Lyrics and translation Emily Haines - Irish Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irish Exit
Ирландские проводы
It
ends
an
assassination
Это
кладет
конец
убийству
It
ends
an
assassination
Это
кладет
конец
убийству
Or
it
doesn't
end
in
a
way
Или
это
не
заканчивается
так,
That
anyone
remembers
Как
кто-то
помнит.
You're
the
guy
that
always
brings
the
drugs
Ты
тот
парень,
который
всегда
приносит
наркотики,
When
nobody
wants
drugs
Когда
никому
не
нужны
наркотики.
That
twinkle
in
your
eye,
I
know
it
so
well
Этот
блеск
в
твоих
глазах,
я
знаю
его
так
хорошо,
That
twinkle
in
your
eye,
I
know
it
so
well
Этот
блеск
в
твоих
глазах,
я
знаю
его
так
хорошо.
You
return,
girls
flock
to
see
Ты
возвращаешься,
девушки
слетаются
посмотреть,
How
you
fail
to
age
between
lives
Как
ты
не
стареешь
между
жизнями.
We
once
were
pals
Мы
когда-то
были
приятелями.
We
wish
to
be
with
more
than
mouths
and
watery
eyes
Мы
хотим
быть
с
кем-то
большим,
чем
просто
губы
и
влажные
глаза,
When
everybody's
got
love
Когда
у
всех
есть
любовь,
When
everybody's
got
love
Когда
у
всех
есть
любовь,
You're
the
guy
that
always
brings
the
drugs
Ты
тот
парень,
который
всегда
приносит
наркотики,
When
nobody
wants
drugs
Когда
никому
не
нужны
наркотики.
That
twinkle
in
your
eye,
I
know
it
so
well
Этот
блеск
в
твоих
глазах,
я
знаю
его
так
хорошо,
That
twinkle
in
your
eye,
I
know
it
so
well
Этот
блеск
в
твоих
глазах,
я
знаю
его
так
хорошо.
You're
the
guy
that
always
brings
the
drugs
Ты
тот
парень,
который
всегда
приносит
наркотики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Haines
Attention! Feel free to leave feedback.