Lyrics and translation Emily Haines - Minefield of Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minefield of Memory
Минное поле памяти
So
unstable
then
you
were
born
Ты
был
таким
нестабильным,
а
потом
ты
родился
So
unstable
then
you
were
born
Ты
был
таким
нестабильным,
а
потом
ты
родился
So
unstable
then
you
were
born
Ты
был
таким
нестабильным,
а
потом
ты
родился
So
unstable
then
you
were
born
Ты
был
таким
нестабильным,
а
потом
ты
родился
Just
leave
a
light
on
in
the
window
Просто
оставь
свет
в
окне
(I′ll
be
there,
there,
I'll
be
there)
(Я
буду
там,
там,
я
буду
там)
Just
leave
a
light
on
in
the
window
Просто
оставь
свет
в
окне
(I′ll
be
there,
there,
I'll
be
there)
(Я
буду
там,
там,
я
буду
там)
How
has
the
song
in
your
heart
found
a
tune?
Как
песня
в
твоем
сердце
нашла
свою
мелодию?
How
is
the
sound
strong
enough
to
carry
you?
Как
этот
звук
достаточно
силен,
чтобы
нести
тебя?
Over
the
undertow
Сквозь
подводное
течение
Keeping
the
volume
low
Держа
звук
на
минимуме
I
stay
with
my
memories
Я
остаюсь
со
своими
воспоминаниями
And
it's
a
minefield
of
memory
И
это
минное
поле
памяти
I′m
going
to
stay
with
my
memories
Я
останусь
со
своими
воспоминаниями
I′m
in
a
minefield
of
memory
Я
на
минном
поле
памяти
Oh
it's
a
minefield
of
memory
О,
это
минное
поле
памяти
I′ve
been
living
in
a
hole
Я
жила
в
яме
Everybody
has
to
know
Все
должны
знать
All
the
ways
I
didn't
deal
with
everything
right
Обо
всех
тех
случаях,
когда
я
не
справлялась
со
всем
правильно
Help
me
dig
another
hole
Помоги
мне
вырыть
другую
яму
Everybody
has
to
know
Все
должны
знать
All
the
ways
I
didn′t
deal
with
everything
right
Обо
всех
тех
случаях,
когда
я
не
справлялась
со
всем
правильно
Bury
the
body
in
the
garden
Закопай
тело
в
саду
(It's
still
there)
(Оно
всё
ещё
там)
(It′s
still
there)
(Оно
всё
ещё
там)
Bury
the
body
in
the
garden
Закопай
тело
в
саду
(It's
still
there)
(Оно
всё
ещё
там)
(It's
still
there)
(Оно
всё
ещё
там)
How
do
the
days
in
a
row
make
a
week?
Как
дни
подряд
складываются
в
неделю?
I′m
leaving
a
song
in
your
heart
as
we
speak
Я
оставляю
песню
в
твоем
сердце,
пока
мы
говорим
Keeping
the
volume
low
Держа
звук
на
минимуме
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
шла
I
stay
with
my
memories
Я
остаюсь
со
своими
воспоминаниями
And
it′s
a
minefield
of
memory
И
это
минное
поле
памяти
(It's
a
minefield,
it′s
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I'm
going
to
stay
(right
here)
Я
собираюсь
остаться
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
know
this
place)
(Я
знаю
это
место)
Even
though
it′s
a
minefield
of
memory
Даже
если
это
минное
поле
памяти
(It's
a
minefield,
it′s
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I
got
to
stay
(right
here)
Я
должна
остаться
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
know
this
place)
(Я
знаю
это
место)
Oh
it's
a
minefield
of
memory
О,
это
минное
поле
памяти
(It's
a
minefield,
it′s
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I′m
going
to
stay
(right
here)
Я
собираюсь
остаться
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
know
this
place)
(Я
знаю
это
место)
Even
though
it's
a
minefield
of
memory
Даже
если
это
минное
поле
памяти
(It′s
a
minefield,
it's
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I
want
to
wait
(right
here)
Я
хочу
подождать
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
love
this
place)
(Я
люблю
это
место)
And
it′s
a
minefield
of
memory
И
это
минное
поле
памяти
(It's
a
minefield,
it′s
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I'm
going
to
wait
(right
here)
Я
собираюсь
подождать
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
love
this
place)
(Я
люблю
это
место)
Even
though
it's
a
minefield
of
memory
Даже
если
это
минное
поле
памяти
(It′s
a
minefield,
it′s
a
mind-fuck)
(Это
минное
поле,
это
взрыв
мозга)
I'm
going
to
stay
(right
here)
Я
собираюсь
остаться
(прямо
здесь)
With
my
memories
Со
своими
воспоминаниями
(I
love
this
place)
(Я
люблю
это
место)
Even
though
it′s
a
minefield
of
memory
Даже
если
это
минное
поле
памяти
Oh
it's
a
minefield
of
memory
О,
это
минное
поле
памяти
Oh
it′s
a
minefield
of
memory
О,
это
минное
поле
памяти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Haines
Attention! Feel free to leave feedback.