Emily King - Can't Hold Me (Acoustic) - translation of the lyrics into German

Can't Hold Me (Acoustic) - Emily Kingtranslation in German




Can't Hold Me (Acoustic)
Kannst mich nicht halten (Akustisch)
In the night, in the middle of the day
In der Nacht, mitten am Tag
I call you over, but you always hesitate
Ich rufe dich her, aber du zögerst immer
Used to tell me, "We should leave it up to fate"
Sagtest mir immer: "Wir sollten es dem Schicksal überlassen"
Now I that I don't ever have to wait
Jetzt, wo ich niemals warten muss
Close my eyes, let down my hair
Schließe meine Augen, lasse mein Haar herunter
I'm thinking 'bout what I want, gonna take me there
Ich denke darüber nach, was ich will, werde mich dorthin bringen
Turn the dial on the stereo
Drehe am Regler des Stereos
I'm thinking 'bout who I want, and I won't let go
Ich denke darüber nach, wen ich will, und ich werde nicht loslassen
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, hold me now, ooh
Du kannst mich jetzt nicht halten, mich halten jetzt, ooh
In a T-shirt, in my satin lingerie
Im T-Shirt, in meinen Satin-Dessous
A little lower, little higher, change pace
Ein wenig tiefer, ein wenig höher, Tempo wechseln
Used to wait here, but you'd always be too late
Früher habe ich hier gewartet, aber du warst immer zu spät
Now I can go there, and I never have to fake
Jetzt kann ich dorthin gehen, und ich muss niemals vortäuschen
Close my eyes, let down my hair
Schließe meine Augen, lasse mein Haar herunter
I'm thinking 'bout what I want, gonna take me there
Ich denke darüber nach, was ich will, werde mich dorthin bringen
Turn the dial on the stereo
Drehe am Regler des Stereos
I'm thinking 'bout who I want, and I won't let go
Ich denke darüber nach, wen ich will, und ich werde nicht loslassen
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, only I can do that
Du kannst mich jetzt nicht halten, nur ich kann das
You can't hold me now, hold me now, ooh
Du kannst mich jetzt nicht halten, mich halten jetzt, ooh
Ooh, mmm, ooh, mmm
Ooh, mmm, ooh, mmm
Thought you were my only love
Dachte, du wärst meine einzige Liebe
But I found someone with the perfect touch
Aber ich fand jemanden mit der perfekten Berührung
And ooh-ah, you can't hold me
Und ooh-ah, du kannst mich nicht halten
I don't want to waste your time
Ich will deine Zeit nicht verschwenden
Got a secret and it's mine all mine
Habe ein Geheimnis und es ist ganz allein meins
Ooh-ha, you can't hold me
Ooh-ha, du kannst mich nicht halten
I don't want to wait around
Ich will nicht herumwarten
Stay home, baby, I can hold it down
Bleib zuhause, Baby, ich kann die Stellung halten
Ooh-ah, you can't hold me
Ooh-ah, du kannst mich nicht halten
Now I don't have to look no more
Jetzt muss ich nicht mehr suchen
I'm the one that I've been waiting for
Ich bin diejenige, auf die ich gewartet habe
Ooh-ah, you can't hold me
Ooh-ah, du kannst mich nicht halten
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, you can't hold me
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, du kannst mich nicht halten
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, you can't hold me
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, du kannst mich nicht halten
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, you can't hold me
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, du kannst mich nicht halten
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-oh
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, you can't hold me
Ah-yeah-ooh-ah, ooh-ah, du kannst mich nicht halten





Writer(s): Emily Cowings, Jeremy Most


Attention! Feel free to leave feedback.