Lyrics and translation Emily King - You Can Get By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Get By
Ты справишься
She
was
thru
with
all
Она
покончила
со
всеми
Of
the
women
he
use
to
do
Женщинами,
с
которыми
он
раньше
общался
See
each
morning
he
left
her
cryin'
Каждое
утро
он
оставлял
ее
в
слезах
But
she
stays
just
a-hoping
Но
она
все
еще
надеялась
That
he
might
change
Что
он
может
измениться
So
then
she
put
up
with
all
his
lying
Поэтому
она
терпела
всю
его
ложь
Well,
hey
lady
your
gonna
be
okay
Эй,
милая,
ты
будешь
в
порядке
But
he
aint'
worth
what
you
go
thru
Но
он
не
стоит
того,
через
что
ты
проходишь
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет
So
pick
yourself
up
off
the
floor
Так
что
поднимись
с
пола
That's
no
way
for
you
to
fight
Это
не
способ
бороться
He
won't
be
hurtin'
you
no
more
Он
больше
не
будет
причинять
тебе
боль
Trust
yourself
you
can
get
by
Поверь
в
себя,
ты
справишься
She
was
just
a
baby
Она
была
всего
лишь
ребенком
In
her
mother
eyes
В
глазах
своей
матери
And
then
he
came
А
потом
появился
он
And
how
fast
things
change
И
как
быстро
все
изменилось
She
used
to
tell
her
friends
Она
рассказывала
своим
друзьям
How
he
was
a
perfect
guy
Какой
он
идеальный
парень
Until
that
day
he
struck
her
face
Пока
в
тот
день
он
не
ударил
ее
по
лицу
But.
hey
baby
your
gonna
be
ok
Эй,
милая,
ты
будешь
в
порядке
But
that's
not
love
Но
это
не
любовь
That's
hurtin'
you
Это
причиняет
тебе
боль
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет
So
pick
yourself
up
off
the
floor
Так
что
поднимись
с
пола
That's
no
way
for
you
to
fight
Это
не
способ
бороться
He
won't
be
hurtin'
you
no
more
Он
больше
не
будет
причинять
тебе
боль
Trust
yourself
you
can
get
by
Поверь
в
себя,
ты
справишься
You
can
get
by
Ты
справишься
So
pick
yourself
up
off
the
floor
Так
что
поднимись
с
пола
That's
no
way
for
you
to
fight
Это
не
способ
бороться
He
won't
be
hurtin'
you
no
more
Он
больше
не
будет
причинять
тебе
боль
Trust
yourself
you
can
get
by
Поверь
в
себя,
ты
справишься
Why
would
you
let
somebody
Зачем
ты
позволяешь
кому-то
Treat
you
that
way?
Так
с
тобой
обращаться?
When
its
only
fear
Когда
это
всего
лишь
страх
That
gets
you
to
stay
Заставляет
тебя
оставаться
You've
got
to
be
strong
Ты
должна
быть
сильной
And
know
that
without
him
И
знать,
что
без
него
Your
life
carries
on
Твоя
жизнь
продолжается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Thompson, Emily King
Attention! Feel free to leave feedback.