Emily Loizeau - Dis moi que toi tu ne pleures pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emily Loizeau - Dis moi que toi tu ne pleures pas




Les roses pâlissent
Розы бледнеют
Mes yeux se plissent
Мои глаза прищуриваются
Il pleut depuis décembre
С декабря идет дождь
Et j'ai tant pleuré
И я так много плакала.
Mon fiancé
Мой жених
Que mes joues sont fanées
Что мои щеки увядают.
Mais dis-moi que toi tu n'pleures pas
Но скажи мне, что ты не плачешь
Car chaque jour qui s'en va
Потому что каждый уходящий день
M'amène un oiseau qui vole pas
Принеси мне птицу, которая не летает.
Oh dis-moi que toi tu n'pleures pas
О, скажи мне, что ты не плачешь
Si ou anvi vavang
Если или Ле анви ваванг
Biny dann lo mon lang
Бини Данн Ло МОН Ланг
La pli i kayanm vin désanm
В складку i kayanm вина désanm
Na ti zak zinzanm
На Ти Зак зинзанм
Dann boukané
Данн букане
Out mavouz wa fané
Out mavouz wa утрачен
Lés klav va zwé si son roulér
Клава пострадает, если ее перевернут
Titav wa kakay son doulér
Титав ва какай его боль
Maloya dann pyano poulér
Малоя Данн пьяно пул
Po tir bav soval lav son lonér
По тир БАВ совал мыть свою одинокую
Je pleure chaque jour
Я плачу каждый день
Tu es si loin
Ты так далеко.
Mais je sais que je n't'aime point
Но я знаю, что не люблю тебя.
Point comme les amoureux
Точка, как влюбленные
Qui s'aiment d'amour
Которые любят друг друга любовью
Ceux qui s'aiment pour toujours
Тех, кто любит друг друга вечно
Mais dis-moi que toi tu n'pleures pas
Но скажи мне, что ты не плачешь
Car chaque jour qui s'en va
Потому что каждый уходящий день
M'amène un oiseau qui vole pas
Принеси мне птицу, которая не летает.
Oh dis-moi que toi tu n'pleures pas
О, скажи мне, что ты не плачешь
Kafé rouz los an
Кафе РУз Лос Ан
Dann vyé grèg lo tan
Dann vyé grèg lo tan
Sa mon blouz i koul dann boukan
Его мой blouz i куль dann boukan
Ma avann largamas mon maloya lamour
Моя любимая любовь к моей малойе
Ta gout kinn in lo klér la cour
Твой вкус kinn in lo klér суд
Lés klav va zwé si son roulér
Клава пострадает, если ее перевернут
Titav wa kakay son doulér
Титав ва какай его боль
Maloya dann pyano poulér
Малоя Данн пьяно пул
Po tir bav soval lav son lonér
По тир БАВ совал мыть свою одинокую
La terre s'endort
Земля засыпает
Je creuse dehors
Я копаю снаружи.
Un tombeau pour la rose
Могила для розы
Trois mille pieds sous terre
Три тысячи футов под землей
Une rose trémière
Хоппер-Роза
Peut-elle vivre sans lumière
Сможет ли она жить без света





Writer(s): Emily Loizeau, Hoareau Marie Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.