Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis jalouse
Ich bin eifersüchtig
J'suis
jalouse
à
en
faire
trembler
les
gens,
Ich
bin
so
eifersüchtig,
dass
die
Leute
erzittern,
à
faire
trembler
mes
jambes,
dass
meine
Beine
zittern,
J'ai
plus
qu'à
plonger
en
silence,
Mir
bleibt
nur,
schweigend
unterzutauchen,
J'pourrai
flotter
inerte
tu
t'en
balance,
Ich
könnte
reglos
treiben,
dir
ist
das
egal,
Et
ça
me
ronge
ça
me
pourri,
Und
das
nagt
an
mir,
das
verdirbt
mich,
ça
me
rend
dingue,
ça
me
fout
en
l'air,
das
macht
mich
verrückt,
das
wirft
mich
aus
der
Bahn,
Quand
je
sais
que
tu
t'envoi
en
l'air,
Wenn
ich
weiß,
dass
du
dich
vergnügst,
De
l'air,
de
l'air,
de
l'air,
Luft,
Luft,
Luft,
Et
même
si
j'le
savais
pas,
Und
selbst
wenn
ich
es
nicht
wüsste,
J'imagine
tout
c'est
encore
pire,
Stelle
ich
mir
alles
vor,
das
ist
noch
schlimmer,
Tu
pourrai
tomber
amoureux
Du
könntest
dich
verlieben
Recommencer
une
vie
à
deux,
Ein
neues
Leben
zu
zweit
beginnen,
Plus
tu
l'a
désir
et
plus
j'expire,
Je
mehr
du
sie
begehrst,
desto
mehr
sterbe
ich,
Et
ça
me
ronge,
ça
me
pourri,
Und
das
nagt
an
mir,
das
verdirbt
mich,
ça
me
rend
dingue,
ça
me
fout
en
l'air,
das
macht
mich
verrückt,
das
wirft
mich
aus
der
Bahn,
Quand
je
sais
que
tu
t'envoi
en
l'air
Wenn
ich
weiß,
dass
du
dich
vergnügst
De
l'air,
de
l'air,
jalouse,
jalouse
Luft,
Luft,
eifersüchtig,
eifersüchtig
J'suis
jalouse
a
en
faire
trembler
les
gens
Ich
bin
so
eifersüchtig,
dass
die
Leute
erzittern
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
Und
selbst
wenn
ich
es
bin,
die
Schluss
macht
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Ist
mir
egal,
ich
will
nicht
ersetzt
werden
J'suis
jalouse
a
en
faire
trembler
mes
jambes
Ich
bin
so
eifersüchtig,
dass
meine
Beine
zittern
J'm'écraserai
bien
sur
l'autoroute
Ich
würde
mich
am
liebsten
auf
der
Autobahn
zerschmettern
Mais
tu
t'en
fout
t'es
déjà
loin...
Aber
dir
ist
das
egal,
du
bist
schon
weit
weg...
Le
pire
c'est
d'être
déjà
trop
loin,
déja
trop
loin
Das
Schlimmste
ist,
schon
zu
weit
weg
zu
sein,
schon
zu
weit
weg
Jalouse,
jalouse,
Eifersüchtig,
eifersüchtig,
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
Und
selbst
wenn
ich
es
bin,
die
Schluss
macht
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Ist
mir
egal,
ich
will
nicht
ersetzt
werden
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
Und
selbst
wenn
ich
es
bin,
die
Schluss
macht
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Ist
mir
egal,
ich
will
nicht
ersetzt
werden
Non
j'veux
pas
qu'on
me
remplace,
Nein,
ich
will
nicht
ersetzt
werden,
J'veux
pas
qu'on
me
remplace.
Ich
will
nicht
ersetzt
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Loizeau
Attention! Feel free to leave feedback.