Lyrics and translation Emily Loizeau - Je suis jalouse
J'suis
jalouse
à
en
faire
trembler
les
gens,
Я
ревную
дрожит
людей,
à
faire
trembler
mes
jambes,
трясутся
ноги,
J'ai
plus
qu'à
plonger
en
silence,
Мне
нужно
больше,
чем
просто
погрузиться
в
тишину,
J'pourrai
flotter
inerte
tu
t'en
balance,
Я
смогу
плавать
инертно,
ты
будешь
качаться.,
Et
ça
me
ronge
ça
me
pourri,
И
это
меня
грызет,
это
меня
гнит.,
ça
me
rend
dingue,
ça
me
fout
en
l'air,
это
сводит
меня
с
ума,
это
меня
бесит.,
Quand
je
sais
que
tu
t'envoi
en
l'air,
Когда
я
знаю,
что
ты
взлетаешь
в
воздух,
De
l'air,
de
l'air,
de
l'air,
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух,
Et
même
si
j'le
savais
pas,
И
даже
если
бы
я
этого
не
знал,
J'imagine
tout
c'est
encore
pire,
Я
думаю,
что
все
еще
хуже,
Tu
pourrai
tomber
amoureux
Ты
сможешь
влюбиться
Recommencer
une
vie
à
deux,
Начать
новую
жизнь
вдвоем,
Plus
tu
l'a
désir
et
plus
j'expire,
Чем
больше
ты
этого
желаешь,
тем
больше
я
истекаю.,
Et
ça
me
ronge,
ça
me
pourri,
И
это
меня
грызет,
это
меня
гнит,
ça
me
rend
dingue,
ça
me
fout
en
l'air,
это
сводит
меня
с
ума,
это
меня
бесит.,
Quand
je
sais
que
tu
t'envoi
en
l'air
Когда
я
знаю,
что
ты
взлетаешь
в
воздух
De
l'air,
de
l'air,
jalouse,
jalouse
Воздух,
воздух,
ревность,
Ревность
J'suis
jalouse
a
en
faire
trembler
les
gens
Я
ревнивый
дрожит
людей
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
И
даже
если
это
я
сломаю
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Мне
все
равно,
я
не
хочу,
чтобы
меня
заменили.
J'suis
jalouse
a
en
faire
trembler
mes
jambes
Я
ревнивый
дрожит
мои
ноги
J'm'écraserai
bien
sur
l'autoroute
У
меня
уничтожу
хорошо
на
шоссе
Mais
tu
t'en
fout
t'es
déjà
loin...
Но
тебе
все
равно,
ты
уже
далеко...
Le
pire
c'est
d'être
déjà
trop
loin,
déja
trop
loin
Хуже
всего
быть
уже
слишком
далеко,
уже
слишком
далеко
Jalouse,
jalouse,
Ревнует,
ревнует,
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
И
даже
если
это
я
сломаю
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Мне
все
равно,
я
не
хочу,
чтобы
меня
заменили.
Et
même
si
c'est
moi
qui
casse
И
даже
если
это
я
сломаю
J'm'en
fout
j'veux
pas
qu'on
me
remplace
Мне
все
равно,
я
не
хочу,
чтобы
меня
заменили.
Non
j'veux
pas
qu'on
me
remplace,
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
меня
заменили.,
J'veux
pas
qu'on
me
remplace.
Я
не
хочу,
чтобы
меня
заменяли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Loizeau
Attention! Feel free to leave feedback.