Lyrics and translation Emily Osment - Average Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Average Girl
Простая девчонка
We
were
picture-perfect
Мы
были
идеальной
парой,
Flawless
on
the
surface
Безупречны
внешне.
We
were
walking
on
a
straight
line
Мы
шли
по
прямой,
We
were
automatic
Мы
были
предсказуемы.
You
seemed
so
fanatic
Ты
казался
таким
страстным,
I
was
confident
and
wide-eyed
А
я
была
наивной
и
самоуверенной.
Tough
times,
watch
us
come
undone
Тяжелые
времена,
смотри,
как
мы
развалились.
You
found
someone
Ты
нашел
кого-то.
Tell
me
why
I
think
about
you?
Скажи
мне,
почему
я
думаю
о
тебе?
And
tell
me
if
you
think
about
me?
И
скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
And
tell
me
when
you
touch
her?
И
скажи,
когда
ты
прикасаешься
к
ней,
Is
it
really
love
or
just
another
fantasy?
Это
настоящая
любовь
или
просто
очередная
фантазия?
And
tell
me
does
she
make
you
laugh?
Скажи,
она
смешит
тебя?
And
tell
me
does
she
make
you
move?
Скажи,
она
заводит
тебя?
And
tell
me
does
she
get
you?
Take
away
your
breath?
Скажи,
понимает
ли
она
тебя?
Захватывает
ли
дух?
Just
tell
me
that
it
can't
be
true
Просто
скажи,
что
это
не
может
быть
правдой,
What
I
found
out
about
you
То,
что
я
узнала
о
тебе.
It
feels
like
a
nightmare
Мне
как
будто
снится
кошмар,
To
see
your
hands
in
her
hair
Видеть
твои
руки
в
ее
волосах.
You
seem
happy
ever
after
Кажется,
у
вас
вечная
любовь,
I'm
stuck
in
denial
А
я
застряла
в
отрицании.
I
can't
fake
a
smile
Я
не
могу
изобразить
улыбку.
You
play
innocent,
it
so
damn
hurts
Ты
притворяешься
невинным,
это
так
больно.
Slow
down,
I
want
back
what's
mine
Остановись,
я
хочу
вернуть
то,
что
принадлежит
мне.
Can
we
rewind
Можем
ли
мы
перемотать
все
назад?
Tell
me
why
I
think
about
you?
Скажи
мне,
почему
я
думаю
о
тебе?
And
tell
me
if
you
think
about
me?
И
скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
And
tell
me
when
you
touch
her?
И
скажи,
когда
ты
прикасаешься
к
ней,
Is
it
really
love
or
just
another
fantasy?
Это
настоящая
любовь
или
просто
очередная
фантазия?
And
tell
me
does
she
make
you
laugh?
Скажи,
она
смешит
тебя?
And
tell
me
does
she
make
you
move?
Скажи,
она
заводит
тебя?
And
tell
me
does
she
get
you,
take
away
your
breath?
Скажи,
понимает
ли
она
тебя?
Захватывает
ли
дух?
Just
tell
me
that
it
can't
be
true
Просто
скажи,
что
это
не
может
быть
правдой,
What
I
found
out
about
you
То,
что
я
узнала
о
тебе.
So
much
for
happy
endings
Вот
тебе
и
счастливый
конец,
So
much
for
miracles
Вот
тебе
и
чудо,
So
much
for
trusting
you,
it
Вот
тебе
и
доверие
к
тебе,
It
feels
so
typical
Это
так
типично.
I
miss
you,
I
miss
you
Мне
тебя
не
хватает,
мне
тебя
не
хватает.
We
were
picture-perfect
Мы
были
идеальной
парой,
Flawless
on
the
surface
Безупречны
внешне.
We
were
walking
on
a
straight
line
Мы
шли
по
прямой.
Tell
me
why
I
think
about
you?
Скажи
мне,
почему
я
думаю
о
тебе?
And
tell
me
if
you
think
about
me?
И
скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
And
tell
me
when
you
touch
her?
И
скажи,
когда
ты
прикасаешься
к
ней,
Is
it
really
love
or
just
another
fantasy?
Это
настоящая
любовь
или
просто
очередная
фантазия?
And
tell
me
does
she
make
you
laugh?
Скажи,
она
смешит
тебя?
And
tell
me
does
she
make
you
scream?
Скажи,
она
заставляет
тебя
кричать?
Tell
me
it's
over,
it's
only
a
dream?
Скажи,
что
все
кончено,
это
всего
лишь
сон?
What
I
found
out
about
you
(tell
me
it's
over,
it's
only
a
dream)
То,
что
я
узнала
о
тебе
(скажи,
что
все
кончено,
это
всего
лишь
сон).
And
tell
me
does
she
get
you?
Take
away
your
breath
Скажи,
понимает
ли
она
тебя?
Захватывает
ли
дух?
Just
tell
me
that
it
can't
be
true
Просто
скажи,
что
это
не
может
быть
правдой,
What
I
found
out
about
you
(tell
me
it's
over,
it's
only
a
dream)
То,
что
я
узнала
о
тебе
(скажи,
что
все
кончено,
это
всего
лишь
сон).
And
tell
me
does
she
get
you?
Take
away
your
breath
Скажи,
понимает
ли
она
тебя?
Захватывает
ли
дух?
Just
tell
me
that
it
can't
be
true
Просто
скажи,
что
это
не
может
быть
правдой,
What
I
found
out
about
you
То,
что
я
узнала
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Higgenson, Emily Osment
Attention! Feel free to leave feedback.