Lyrics and translation Emily Reid - Be Your Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Your Last
Быть твоим последним
On
a
midnight
drive
from
Austin
В
полночной
поездке
из
Остина
Smoked
your
first
cigarette
Ты
выкурил
свою
первую
сигарету
Listenin'
to
that
wind
howl
Слушая,
как
воет
ветер,
Saw
youth
on
your
breath
Видела
юность
в
твоем
дыхании
Told
me
of
only
one
other
girl
Рассказал
мне
только
об
одной
девушке,
You'd
kissed
before
we
met
Которую
ты
целовал
до
нашей
встречи
And
what
you'd
change
about
your
life
И
что
бы
ты
изменил
в
своей
жизни,
Is
you
have
nothin'
to
regret
Так
это
то,
что
тебе
не
о
чем
сожалеть
And
I
can
feel
a
changin'
И
я
чувствую
перемену,
A
moral
rearangin'
Моральную
перестановку
If
you
want
to
be
a
wild
one
Если
ты
хочешь
быть
диким,
Don't
run
away
too
fast
Не
убегай
слишком
быстро
If
you
wanna
be
a
drifter
Если
ты
хочешь
быть
бродягой,
Promise
you'll
come
back
Пообещай,
что
вернешься
And
if
you're
gonna
be
a
sinner
И
если
ты
будешь
грешником,
Better
keep
your
heart
intact
Лучше
сохрани
свое
сердце
нетронутым
I
will
be
your
first
Я
буду
твоей
первой,
But
I'd
rather
be
your
last
Но
я
бы
предпочла
быть
твоей
последней
I
was
raised
on
beer
and
hockey
Я
выросла
на
пиве
и
хоккее
In
the
land
of
socially
free
В
стране
социально
свободных
Livin'
like
that
wind
blows
Живя
так,
как
дует
ветер,
No
caution
or
boundaries
Без
осторожности
и
границ
We
met
on
southern
ground
Мы
встретились
на
южной
земле,
Where
we
both
remain
to
be
Где
мы
оба
и
остались
But
now
my
biggest
fear
of
all
Но
теперь
мой
самый
большой
страх,
Is
that
you're
ending
up
like
me
Что
ты
станешь
таким
же,
как
я
And
I
can
feel
a
changin'
И
я
чувствую
перемену,
A
moral
rearangin'
Моральную
перестановку
If
you
want
to
be
a
wild
one
Если
ты
хочешь
быть
диким,
Don't
run
away
too
fast
Не
убегай
слишком
быстро
If
you're
gonna
be
a
drifter
Если
ты
будешь
бродягой,
Promise
you'll
come
back
Пообещай,
что
вернешься
And
if
you
wanna
be
a
sinner
И
если
ты
хочешь
быть
грешником,
Then
baby
keep
your
heart
intact
Тогда,
милый,
сохрани
свое
сердце
нетронутым
I
will
be
your
first
Я
буду
твоей
первой,
But
I'd
rather
be
your
last
Но
я
бы
предпочла
быть
твоей
последней
Darlin'
what
you
choose
to
be
Дорогой,
кем
бы
ты
ни
решил
быть,
Is
gonna
have
to
be
alright
by
me
Это
должно
быть
приемлемо
для
меня
'Cause
I
was
a
wild
one
Потому
что
я
была
дикой,
Who
got
away
too
fast
Которая
убежала
слишком
быстро
And
I
am
a
drifter
И
я
бродяга,
Who's
finally
coming
back
Которая
наконец
возвращается
And
baby
we're
all
sinners
И,
милый,
мы
все
грешники,
Tryin'
to
keep
our
hearts
intact
Пытающиеся
сохранить
свои
сердца
нетронутыми
So
you
won't
be
my
first
Так
что
ты
не
будешь
моим
первым,
You
won't
be
my
first
Ты
не
будешь
моим
первым
Cause
I
was
a
wild
one
Потому
что
я
была
дикой,
Who
got
away
too
fast
Которая
убежала
слишком
быстро
And
I
am
a
drifter
И
я
бродяга,
Who's
finally
coming
back
Которая
наконец
возвращается
And
baby
we're
all
sinners
И,
милый,
мы
все
грешники,
Tryin'
to
keep
our
hearts
intact
Пытающиеся
сохранить
свои
сердца
нетронутыми
So
you
won't
be
my
first
Так
что
ты
не
будешь
моим
первым,
No,
you
won't
be
my
first
Нет,
ты
не
будешь
моим
первым
But
you'll
gladly
be
Но
ты
с
радостью
будешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMILY REID
Album
Drifter
date of release
21-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.