Lyrics and translation Emilíana Torrini - Merman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
wish
that
no
one
could
see
him,
Ты
мечтаешь,
чтобы
никто
его
не
видел,
Only
you
could
be
touched
by
him,
Только
ты
могла
быть
им
тронута,
And
you
could
walk
alone
by
his
side,
И
ты
могла
идти
рядом
с
ним
одна,
And
if
you
want
to
dream
with
him,
И
если
ты
хочешь
мечтать
вместе
с
ним,
Just
close
your
eyes,
and
hold
your
breath,
Просто
закрой
глаза
и
задержи
дыхание,
And
you'll
find
that
you
can
breathe
in
water.
И
ты
обнаружишь,
что
можешь
дышать
под
водой.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
wish
that
no
one
could
see
him,
Ты
мечтаешь,
чтобы
никто
его
не
видел,
No
one
else
could
see
him,
Никто
другой
не
мог
его
видеть,
No
one
else
could
feel
him.
Никто
другой
не
мог
его
чувствовать.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
wish
that
no
one
could
see
him,
Ты
мечтаешь,
чтобы
никто
его
не
видел,
No
one
else
could
see
him,
Никто
другой
не
мог
его
видеть,
No
one
else
could
feel
him.
Никто
другой
не
мог
его
чувствовать.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
feel
he's
telling
you
goodbye,
Ты
чувствуешь,
что
он
прощается
с
тобой,
He
says
"I'm
off
into
the
living".
Он
говорит:
"Я
ухожу
в
жизнь".
And
your
lungs
ache
filled
with
water.
И
твои
легкие
болят,
наполненные
водой.
You
watch
how
he
walks
you
by.
Ты
наблюдаешь,
как
он
провожает
тебя.
And
all
the
fish
follow
him.
И
все
рыбы
следуют
за
ним.
You
smile
'cause
you'll
always
be
his
lover.
Ты
улыбаешься,
потому
что
ты
всегда
будешь
его
возлюбленной.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
wish
that
no
one
could
see
him,
Ты
мечтаешь,
чтобы
никто
его
не
видел,
No
one
else
could
see
him,
Никто
другой
не
мог
его
видеть,
No
one
else
could
feel
him.
Никто
другой
не
мог
его
чувствовать.
When
you
look
into
his
eyes,
Когда
ты
смотришь
в
его
глаза,
You
wish
that
no
one
could
see
him,
Ты
мечтаешь,
чтобы
никто
его
не
видел,
No
one
else
could
see
him,
Никто
другой
не
мог
его
видеть,
No
one
else
could
feel
him.
Никто
другой
не
мог
его
чувствовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.