Emilíana Torrini - Telepathy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emilíana Torrini - Telepathy




Think of me very scientifically
Думай обо мне с научной точки зрения.
Share your thoughts with me
Поделись со мной своими мыслями.
Send them over land and see
Отправь их на сушу и увидишь.
They seep through walls
Они просачиваются сквозь стены.
Echo down abandoned halls
Эхо разносится по заброшенным коридорам
Let me see your joy and fear
Позволь мне увидеть твою радость и страх.
How can it be we never see
Как это может быть мы никогда не видим
What we have until it′s gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.
Why is it so we never know
Почему мы никогда не узнаем
What we have until it's gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.
The more I try, all the faster you′ll slip by
Чем больше я стараюсь, тем быстрее ты проскользнешь мимо.
So vaporize
Так что испаряйся
Slide to me like liquid ice
Скользи ко мне, как жидкий лед.
I can see into your eyes
Я могу заглянуть в твои глаза.
Why is it so we never know
Почему мы никогда не узнаем
What we have until it's gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.
Until we burn we never learn
Пока мы не сгорим, мы ничему не научимся.
What we have until it's gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.
Scientifically
С научной точки зрения
Scientifically
С научной точки зрения
I can see into your eyes
Я могу заглянуть в твои глаза.
The deepest blue of winter skies
Глубочайшая синева зимнего неба.
Why is it so we never know
Почему мы никогда не узнаем
What we have until it′s gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.
Until we burn we never learn
Пока мы не сгорим, мы ничему не научимся.
What we have until it′s gone
То, что у нас есть, пока не исчезнет.





Writer(s): Johann Johannsson, Sigtryggur Baldursson


Attention! Feel free to leave feedback.