Lyrics and translation Emilíana Torrini - To Be Free (Future Shock to Be Free Vocal club mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Free (Future Shock to Be Free Vocal club mix)
Быть свободной (Future Shock to Be Free Vocal club mix)
Once
in
a
house
on
a
hill
Однажды
в
доме
на
холме
A
boy
got
angry
Один
парень
разозлился
He
broke
into
my
heart
Он
разбил
мне
сердце
For
a
day
and
a
night
На
день
и
на
ночь
I
stayed
beside
him
Я
оставалась
рядом
с
ним
Until
I
had
no
hope
Пока
не
потеряла
надежду
So
I
came
down
the
hill
Так
что
я
спустилась
с
холма
Of
course
I
was
hurt
Конечно,
мне
было
больно
But
then
I
started
to
think
Но
потом
я
начала
думать
It
shouldn't
hurt
me
to
be
free
Мне
не
должно
быть
больно
быть
свободной
It's
what
I
really
need
Это
то,
что
мне
действительно
нужно
To
pull
myself
together
Взять
себя
в
руки
But
if
it's
so
good
bein'
free
Но
если
так
хорошо
быть
свободной
Would
you
mind
tellin'
me
Не
мог
бы
ты
сказать
мне
Why
I
don't
know
what
to
do
with
myself?
Почему
я
не
знаю,
что
делать
с
собой?
There's
a
bar
by
the
dock
Есть
бар
у
причала
Where
I
found
myself
Где
я
оказалась
Drinking
with
this
man
Выпивая
с
этим
мужчиной
He
offered
me
a
cigarette
Он
предложил
мне
сигарету
And
I
accepted
И
я
приняла
'Cause
it's
been
a
very
long
time
Потому
что
прошло
очень
много
времени
As
it
burned
till
the
end
Пока
она
догорала
до
конца
I
thought
of
the
boy
Я
думала
о
том
парне
No
one
could
ever
forget
Никто
не
сможет
забыть
It
shouldn't
hurt
me
to
be
free
Мне
не
должно
быть
больно
быть
свободной
It's
what
I
really
need
Это
то,
что
мне
действительно
нужно
To
pull
myself
together
Взять
себя
в
руки
But
if
it's
so
good
bein'
free
Но
если
так
хорошо
быть
свободной
Would
you
mind
tellin'
me
Не
мог
бы
ты
сказать
мне
Why
I
don't
know
what
to
do
with
myself?
Почему
я
не
знаю,
что
делать
с
собой?
To
pull
myself
together
Взять
себя
в
руки
But
if
it's
so
good
bein'
free
Но
если
так
хорошо
быть
свободной
Would
you
mind
tellin'
me
Не
мог
бы
ты
сказать
мне
Why
I
don't
know
what
to
do
with
myself?
Почему
я
не
знаю,
что
делать
с
собой?
To
pull
myself
together
Взять
себя
в
руки
But
if
it's
so
good
bein'
free
Но
если
так
хорошо
быть
свободной
Would
you
mind
tellin'
me
Не
мог
бы
ты
сказать
мне
Why
I
don't
know
what
to
do
with
myself?
Почему
я
не
знаю,
что
делать
с
собой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMILIANA TORRINI, FRANCIS WHITE
Attention! Feel free to leave feedback.