Lyrics and translation Emilíana Torrini - Tuna Fish (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuna Fish (Acoustic Version)
Тунец (Акустическая версия)
I
am
lying
in
my
bed
Я
лежу
в
своей
постели,
Watching
spider
eat
the
fly
Наблюдаю,
как
паук
ест
муху.
I
say:
"How
is
that
is
breakfast
TV
for
you"
Говорю:
"Ну
и
как
тебе
такое
утреннее
шоу?"
A
little
later
I′m
sitting
by
the
window
looking
out
Чуть
позже
сижу
у
окна,
смотрю
наружу.
The
red
army
is
really
blowing
up
the
street
Красная
армия
прямо-таки
взрывает
улицу.
I'm
too
stale
to
eat
breakfast
У
меня
нет
аппетита,
чтобы
завтракать,
So
I
smell
my
fingertips
Поэтому
нюхаю
свои
пальцы.
A
cup
of
coffee
won′t
do
for
me
Чашечка
кофе
мне
не
поможет.
How
days
creep
by
in
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
под
серым
небом,
How
days
creep
by
and
they
never
even
try
Как
дни
тянутся,
даже
не
пытаясь
что-то
изменить.
How
days
creep
by
in
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
под
серым
небом,
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
Guess
it's
time
for
a
walk
Думаю,
пора
прогуляться,
Just
to
read
some
license
plates
Просто
почитать
номера
машин.
What
is
autumn
doing
creeping
up
to
me
Что
за
осень
подкрадывается
ко
мне?
Going
on
the
tube
to
scream
when
the
train
arrives
Поехать
в
метро,
чтобы
закричать,
когда
приедет
поезд.
Rubbing
cress
on
my
skin,
God
it
smells
so
nice
Потереть
кресс-салат
о
кожу,
Боже,
как
он
приятно
пахнет.
All
the
same
I'd
think
I′ll
go
on
rolling
up
the
hill
Все
равно,
думаю,
я
продолжу
подниматься
на
холм.
If
I′m
lucky
you
won't
see
me
Если
повезет,
ты
меня
не
увидишь.
How
days
creep
by
in
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
под
серым
небом,
How
days
creep
by
come
and
ask
me
why
Как
дни
тянутся,
подойди
и
спроси
меня,
почему.
How
days
creep
by
in
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
под
серым
небом,
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
Did
you
know
that
tuna
fish
Ты
знал,
что
тунцы
Float
up
to
the
surface
Всплывают
на
поверхность,
Belly
to
the
moonlight
just
to
cool
down
their
heart
down
Брюхом
к
лунному
свету,
чтобы
охладить
свое
сердце?
′Cause
it
helps
them
just
to
think
about
the
hurtful
things
Потому
что
это
помогает
им
думать
о
болезненных
вещах.
I
guess
it's
just
one
wait
to
get
them
some
sedation
Наверное,
это
один
из
способов
успокоиться.
How
days
creep
by
- In
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
- Под
серым
небом,
How
days
creep
by
- And
they
definitely
die
Как
дни
тянутся
- И
определенно
умирают.
How
days
creep
by
- In
the
greying
sky
Как
дни
тянутся
- Под
серым
небом,
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
How
days
creep
by
- And
they
definitely
die
Как
дни
тянутся
- И
определенно
умирают.
How
days
creep
by
come
and
ask
me
why
Как
дни
тянутся,
подойди
и
спроси
меня,
почему.
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
How
days
creep
by
Как
дни
тянутся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Eg White, Francis White, Emiliana Torrini, Siggi Baldursson
Album
Rarities
date of release
01-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.