Lyrics and translation Eminem - 25 to Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
(Yeah,
I
can't
keep
chasing
you
(Да,
я
не
могу
продолжать
преследовать
тебя
I'm
taking
my
life
back)
Я
забираю
свою
жизнь
обратно)
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
I
don't
think
she
understands
the
sacrifices
that
I've
made
Не
думаю,
что
она
понимает,
на
какие
жертвы
я
пошел.
Maybe
if
this
bitch
had
acted
right
I
woulda
stayed
Может,
если
бы
эта
сука
вела
себя
правильно,
я
бы
осталась.
But
I've
already
wasted
over
half
my
life,
I
woulda
laid
Но
я
уже
потратил
впустую
больше
половины
своей
жизни,
я
бы
лег
спать.
Down
and
died
for
you,
I
no
longer
cry
for
you,
no
more
pain
Упал
и
умер
за
тебя,
я
больше
не
плачу
по
тебе,
больше
нет
боли.
Bitch,
you
took
me
for
granted
Сука,
ты
принимала
меня
как
должное.
Took
my
heart
and
ran
it
straight
into
the
planet
Взял
мое
сердце
и
запустил
его
прямо
на
планету.
Into
the
dirt,
I
can
no
longer
stand
it,
now
my
respect,
I
demand
it
В
грязь,
я
больше
не
могу
этого
выносить,
теперь
мое
уважение,
я
требую
его.
I'ma
take
control
of
this
relationship,
command
it
Я
возьму
под
контроль
эти
отношения,
буду
командовать
ими.
And
I'ma
be
the
boss
of
you
now,
goddamn
it
И
теперь
я
буду
твоим
боссом,
черт
возьми
And
what
I
mean
is
that
I
will
no
longer
let
you
control
me
И
я
хочу
сказать,
что
больше
не
позволю
тебе
контролировать
меня.
So
you
better
hear
me
out,
this
much
you
owe
me
Так
что
тебе
лучше
выслушать
меня,
вот
сколько
ты
мне
должен.
I
gave
up
my
life
for
you,
totally
devoted
to
you
I
have
stayed
Я
отдал
свою
жизнь
ради
тебя,
полностью
преданный
тебе,
я
остался.
Faithful
all
the
way,
this
is
how
I
fuckin'
get
repaid?
Верный
до
конца,
вот
как
мне,
блядь,
отплатят?
Look
at
how
I
dress,
fuckin'
baggy
sweats,
go
to
work
a
mess
Посмотри,
как
я
одеваюсь,
гребаные
мешковатые
штаны,
хожу
на
работу
в
полном
беспорядке.
Always
in
a
rush
to
get
back
to
you,
I
ain't
heard
you
yet
Всегда
спешу
вернуться
к
тебе,
я
еще
не
слышал
тебя.
Not
even
once
say
you
appreciate
me,
I
deserve
respect
Ни
разу
не
говори,
что
ценишь
меня,
я
заслуживаю
уважения.
I've
done
my
best
to
give
you
nothin'
less
than
perfectness
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
дать
тебе
не
что
иное,
как
совершенство.
And
I
know
that
if
I
end
this
I'll
no
longer
have
nothin'
left
И
я
знаю,
что
если
я
покончу
с
этим,
у
меня
больше
ничего
не
останется.
But
you
keep
treatin'
me
like
a
staircase:
it's
time
to
fuckin'
step
Но
ты
продолжаешь
обращаться
со
мной,
как
с
лестницей:
пора,
блядь,
сделать
шаг.
And
I
won't
be
comin'
back,
so
don't
hold
your
fuckin'
breath
И
я
не
вернусь,
так
что
не
задерживай
свое
гребаное
дыхание.
You
know
what
you've
done,
no
need
to
go
in-depth
Ты
знаешь,
что
ты
сделал,
не
нужно
углубляться.
I
told
you
you'd
be
sorry
if
I
fuckin'
left
Я
же
говорил
тебе,
что
ты
пожалеешь,
если
я
уйду.
I
laughed
while
you
wept,
how's
it
feel
now?
Я
смеялся,
пока
ты
плакала,
что
ты
чувствуешь
сейчас?
Yeah,
funny,
ain't
it?
You
neglected
me
Да,
забавно,
не
правда
ли?
Did
me
a
favor,
though,
my
spirit
free
you've
set
Однако
ты
оказал
мне
услугу,
освободив
мой
дух.
But
a
special
place
for
you
in
my
heart
I
have
kept
Но
особое
место
для
тебя
я
сохранил
в
своем
сердце.
It's
unfortunate,
but
it's...
Это
печально,
но
это...
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
(Yeah,
can't
take
no
more)
(Да,
больше
не
могу)
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
I
feel
like
when
I
bend
over
backwards
for
you,
all
you
do
is
laugh
Мне
кажется,
что
когда
я
наклоняюсь
к
тебе
спиной,
ты
только
смеешься.
'Cause
that
ain't
good
enough
Потому
что
этого
недостаточно
You
expect
me
to
fold
myself
in
half
'til
I
snap
Ты
ждешь,
что
я
сложусь
пополам,
пока
не
сломаюсь.
Don't
think
I'm
loyal,
all
I
do
is
rap
Не
думай,
что
я
лоялен,
я
только
и
делаю,
что
читаю
рэп.
How
can
I
moonlight
on
the
side?
I
have
no
life
outside
of
that
Как
я
могу
светить
лунным
светом
на
стороне?
Don't
I
give
you
enough
of
my
time?
You
don't
think
so,
do
you?
Разве
я
не
уделяю
тебе
достаточно
своего
времени?
Jealous
when
I
spend
time
with
the
girls
Ревную,
когда
провожу
время
с
девчонками.
Why
I'm
married
to
you
still?
Man,
I
don't
know
Почему
я
до
сих
пор
женат
на
тебе?
But
tonight
I'm
serving
you
with
papers
Но
сегодня
я
подам
тебе
бумаги.
I'm
divorcing
you
– go
marry
someone
else
and
make
'em
famous!
Я
развожусь
с
тобой-выходи
замуж
за
кого
- нибудь
другого
и
сделай
его
знаменитым!
And
take
away
their
freedom
like
you
did
to
me
И
лишить
их
свободы,
как
ты
сделал
это
со
мной.
Treat
'em
like
you
don't
need
'em
and
they
ain't
worthy
of
you
Относись
к
ним
так,
будто
они
тебе
не
нужны
и
они
тебя
не
достойны.
Feed
'em
the
same
shit
that
you
made
me
eat
Накорми
их
тем
же
дерьмом,
что
и
меня.
I'm
moving
on,
forget
you
Я
иду
дальше,
забудь
о
тебе.
Oh,
now
I'm
special?
I
ain't
feel
special
when
I
was
with
you
О,
теперь
я
особенная?
- я
не
чувствовала
себя
особенной,
когда
была
с
тобой.
All
I
ever
felt
was
this
helplessness,
imprisoned
by
a
selfish
bitch
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал,
- это
беспомощность,
заключенная
в
тюрьму
эгоистичной
стервой.
Chew
me
up
and
spit
me
out,
I
fell
for
this
Прожуй
меня
и
выплюнь,
я
купился
на
это.
So
many
times
it's
ridiculous
Так
много
раз
это
смешно
And
still
I
stick
with
this,
I'm
sick
of
this
И
все
же
я
придерживаюсь
этого,
я
устал
от
этого.
But
in
my
sickness
and
addiction,
you're
addictive
as
they
get
Но
в
моей
болезни
и
зависимости
ты
вызываешь
зависимость,
как
и
они.
Evil
as
they
come,
vindictive
as
they
make
'em
Злые,
какими
бы
они
ни
были,
мстительные,
какими
бы
ни
были.
My
friends
keep
askin'
me
why
I
can't
just
walk
away
from
Мои
друзья
постоянно
спрашивают
меня,
почему
я
не
могу
просто
уйти
от
них.
I'm
addicted
to
the
pain,
the
stress,
the
drama
Я
зависима
от
боли,
стресса,
драмы.
I'm
drawn
to
shit,
I
guess
I'm
a
Меня
тянет
к
дерьму,
наверное,
я
...
Mess,
cursed
and
blessed,
but
this
time
I
Беспорядок,
проклятый
и
благословенный,
но
на
этот
раз
я
...
Ain't
changin'
my
mind,
I'm
climbin'
out
this
abyss
Я
не
меняю
своего
мнения,
я
выбираюсь
из
этой
пропасти.
You're
screamin'
as
I
walk
out
that
I'll
be
missed
Ты
кричишь,
когда
я
ухожу,
что
по
мне
будут
скучать.
But
when
you
spoke
of
people
Но
когда
ты
говорил
о
людях
...
Who
meant
the
most
to
you,
you
left
me
off
your
list
Кто
значил
для
тебя
больше
всего,
ты
вычеркнул
меня
из
своего
списка.
Fuck
you,
hip
hop!
I'm
leavin'
you
Пошел
ты,
хип-хоп,
я
ухожу
от
тебя!
My
life
sentence
is
served,
bitch,
and
it's
just...
Мой
пожизненный
срок
отбыт,
сука,
и
это
просто...
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
(I'm
gone,
man)
(Я
ушел,
чувак)
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
для
другой
стороны.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
от
25
до
пожизненного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalil Abdul-Rahman, Daniel Tannenbaum, Liz Rodrigues, Marshall B. Iii Mathers
Album
Recovery
date of release
21-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.