Lyrics and translation Eminem - Castle
I
built
this
castle,
now
we
are
trapped
on
the
throne
Я
построил
этот
замок,
теперь
мы
не
можем
встать
с
трона
I'm
sorry,
we're
alone
Извини,
но
мы
одни
I
wrote
my
chapter
Я
написал
свою
главу
You'll
turn
the
page
when
I'm
gone
А
ты
перевернёшь
страницу,
когда
я
уйду
I
hope
you'll
sing
along
Надеюсь,
ты
будешь
подпевать
This
is
your
song
Это
твоя
песня
I
just
want
you
to
know
that
I
ain't
scared
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
боюсь
Whatever
it
takes
to
raise
you,
I'm
prepared
to
do
whatever,
to
do
whatever
Что
бы
ни
потребовалось,
чтобы
вырастить
тебя,
я
готов
сделать
все,
что
угодно
December
1st,
1995,
dear
Hailie
1 декабря
1995
года,
дорогая
Хейли
This
is
your
song
Это
твоя
песня
You'll
be
coming
out
of
mommy's
stomach
soon
Скоро
ты
появишься
на
свет
из
маминого
животика
I
better
do
something
quick
if
I'ma
be
able
to
support
you
Мне
лучше
поторопиться,
я
должен
быть
в
состоянии
обеспечить
тебя
I
can
barely
support
me,
but
as
long
as
you're
healthy
Я
едва
влачу
своё
существование,
но
пока
ты
здорова
That's
all
that
matters
for
the
time
being
Всё
остальное
не
имеет
значения
But
obviously,
assuming
you
will
be,
just
thinking
ahead
Но,
предположим,
зная,
что
ты
точно
родишься,
загадаем
наперёд
I'ma
make
it,
if
it
kills
me
Я
разбогатею,
даже
если
это
убьет
меня
Let's
see
how
far
I
can
take
it
with
this
music
Посмотрим,
как
далеко
я
зайду
со
своей
музыкой
I'm
getting
sick
of
chasing
this
illusion
Меня
тошнит
от
того,
как
я
гонюсь
за
этой
иллюзией
Sorry
for
sloppy
writing
Прости
за
мои
каракули
The
pen
in
my
hand's
shaking,
please
excuse
me
У
меня
просто
рука
дрожит,
извини,
пожалуйста
Dad's
a
little
nervous,
but
at
the
same
time
excited
Папа
немножко
нервничает,
но
в
то
же
время
он
взволнован
If
I
use
this
same
energy
while
I'm
saying
rhymes
and
write
'em
Если
бы
я
мог
использовать
ту
же
энергию,
когда
читаю
рифмы
или
сочиняю
их
With
the
same
passion
and
the
same
exact
enthusiasm
С
тем
же
азартом
и
с
таким
же
энтузиазмом
As
I'm
using
in
this
letter
maybe
they
can
feel
me
as
I'm
Как
это
письмо,
возможно,
они
бы
поняли,
что
чувствую
я
Trying
to
build
these
castles
out
of
sand,
baby
girl
Пытаясь
построить
замки
из
песка,
девочка
моя
For
you
to
sit
on
the
throne,
I
got
plans,
baby
girl
Чтобы
ты
сидела
на
троне,
у
меня
планы,
дочурка
Welcome
to
mom
and
dad's
crazy
world
Добро
пожаловать
в
сумасшедший
мир
мамы
и
папы,
Love,
daddy
С
любовью,
папуля,
Maple
flavored
kisses,
buttered
pancakes,
and
syrup
Сладких
тебе
поцелуйчиков
и
масляных
блинчиков
с
сиропом.
I
built
this
castle,
now
we
are
trapped
on
the
throne
Я
построил
этот
замок,
теперь
мы
не
можем
встать
с
трона
I'm
sorry,
we're
alone
Извини,
но
мы
одни
I
wrote
my
chapter
Я
написал
свою
главу
You'll
turn
the
page
when
I'm
gone
А
ты
перевернёшь
страницу,
когда
я
уйду
I
hope
you'll
sing
along
Надеюсь,
ты
будешь
подпевать
This
is
your
song
Это
твоя
песня
I
just
want
you
to
know
that
I
ain't
scared
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
боюсь
Whatever
it
takes
to
raise
you,
I'm
prepared
Чего
бы
ни
стоило
вырастить
тебя,
я
готов
To
do
whatever,
to
do
whatever
Делать
что
угодно,
делать
что
угодно
December
1st,
1996,
dear
Hailie
1 декабря
1996
года,
дорогая
Хейли
You
got
your
momma's
personality,
same
eyes
as
I
got
У
тебя
мамин
характер
и
папины
глаза
Her
beautiful
smile,
but
your
ears
are
the
same
size
as
mine
are
Её
красивая
улыбка,
но
ушки
такого
же
размера,
как
у
меня,
Sorry
for
that,
a
little
minor
mishap
Извини
за
это
небольшое
отступление,
But
you'll
grow
into
'em
baby
Но
ты
очень
на
нас
похожа,
малышка
I'm
on
the
grind
now
Я
сейчас
пытаюсь
продвинуться
I'm
doing
little
shows,
open
mics,
all-nighters
and
studios
Я
даю
небольшие
концерты,
открытые
микрофоны,
провожу
ночи
в
студиях,
While
I'm
tryna
keep
the
lights
on
Пока
электричество
не
отключили,
надежда
есть
Why
does
it
seem
like
I'm
so
close
to
this
dream,
yet
so
far?
Почему
мне
кажется,
что
я
так
близок
к
этой
мечте,
но
в
то
же
время
так
далёк?
I
just
keep
steering
Я
всё
кручусь
I'm
gonna
turn
into
someone
Но
кем-то
да
становлюсь
I
haven't
the
slightest
clue
what
I'm
gonna
do
if
it
falls
through
Я
не
имею
ни
малейшего
понятия,
что
я
буду
делать,
если
всё
полетит
к
чертям,
You
took
your
first
steps
today,
you'll
probably
walk
soon
Сегодня
ты
сделала
первые
шажки,
наверное,
скоро
ты
начнёшь
ходить
My
Infinite
CD
flopped,
too
many
soft
tunes
Мой
диск
Бесконечный
провалился
— слишком
много
слабых
мелодий
They're
talking
bad
about
dad,
it's
ticking
me
off
too
Они
плохо
говорят
о
папе,
меня
тоже
это
выводит
из
себя,
Makes
me
feel
like
I
don't
belong
or
something,
ooh
Такое
ощущение,
что
мне
здесь
не
место,
я
не
знаю,
у-у
I
think
I
might
have
just
stumbled
onto
something
new
Думаю,
я
мог
бы
наткнуться
на
что-то
новое,
Got
a
prediction
for
the
future,
I'm
hoping
it's
you
Сделаю
предсказание
на
будущее,
я
надеюсь,
что
ты
Open
this
envelope
when
you're
older
and
it
holds
true
Откроешь
этот
конверт,
когда
станешь
старше,
в
нём
вся
правда.
I
built
this
castle,
now
we
are
trapped
on
the
throne
Я
построил
этот
замок,
теперь
мы
не
можем
встать
с
трона
I'm
sorry,
we're
alone
Извини,
но
мы
одни
I
wrote
my
chapter
Я
написал
свою
главу
You'll
turn
the
page
when
I'm
gone
А
ты
перевернёшь
страницу,
когда
я
уйду
I
hope
you'll
sing
along
Надеюсь,
ты
будешь
подпевать
This
is
your
song
Это
твоя
песня
I
just
want
you
to
know
that
I
ain't
scared
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
боюсь
Whatever
it
takes
to
raise
you,
I'm
prepared
Чего
бы
ни
стоило
вырастить
тебя,
я
готов
To
do
whatever,
to
do
whatever
Делать
что
угодно,
делать
что
угодно
December
24th,
2007,
dear
Hailie
24
декабря
2007
года,
дорогая
Хейли
Now
if
you
found
these
letters,
I
guess
I
better
try
to
explain
Теперь,
если
ты
нашла
эти
письма,
я
думаю,
мне
лучше
попытаться
всё
объяснить,
A
lot's
happened
in
between
'em,
since
I
rised
to
this
fame
Много
всего
произошло,
с
тех
пор
как
я
взобрался
на
Олимп,
I've
said
your
name
but
always
tried
to
hide
your
face
Я
произносил
твоё
имя,
но
всегда
пытался
скрыть
твоё
лицо,
This
game
is
crazy,
I
wanted
to
claim
my
love
for
you
but
damn
Это
безумная
игра,
я
хотел
заявить
о
своей
любви
к
тебе,
но,
чёрт
возьми!
I
never
knew
it'd
be
like
this
Я
даже
не
мог
подумать,
что
всё
будет
вот
так,
If
I
did
I
wouldn't
have
done
it
Если
бы
знал,
то
не
сделал
бы
этого.
You
ain't
asked
for
none
of
this
shit
Ты
ничего
из
этого
не
просила,
Now
you're
being
punished?
Это
твоё
наказание?
Things
that
should've
been
private
with
me
and
your
mother
is
public
О
том,
что
должно
было
остаться
между
мной
и
твоей
матерью,
теперь
знают
все,
I
can't
stomach,
they
can
take
this
fame
back,
I
don't
want
it
Я
больше
не
могу
терпеть,
можете
забирать
эту
славу,
я
не
хочу
её,
I'll
put
out
this
last
album
then
I'm
done
with
it
Я
выпущу
последний
альбом
и
покончу
с
этим
One-hundred
percent
finished
На
сто
процентов
Fed
up
with
it,
I'm
hanging
it
up,
fuck
it
Я
сыт
по
горло,
я
завязываю,
на
й
всё
это
Excuse
the
cursing,
baby,
but
just
know
Прости
за
маты,
детка,
просто
знай
That
I'm
a
good
person,
though
they
portray
me
as
cold
Что
я
хороший
человек,
хотя
меня
изображают
равнодушным
And,
if
things
should
worsen
И,
если
дела
пойдут
совсем
плохо
Take
this
letter
I
wrote
as
a
goodbye
note
не
считай
это
письмо
прощальной
запиской
Because
your
dad's
at
the
end
of
his
rope
Потому
что
твой
папа
на
грани
отчаяния
I'm
sliding
down
a
slippery
slope
Я
несусь
по
скользкой
дорожке
Anyways
sweetie,
I
better
go,
I'm
getting
sleepy
В
любом
случае,
дорогая,
мне
пора
идти,
иначе
я
засну
Love
dad
С
любовью,
папа.
Shit,
I
don't
know
Блять,
я
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Revival
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.