Lyrics and translation Eminem - Cleanin' Out My Closet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's
my
snare?
Где
мои
ударные?
I
have
no
snare
on
my
headphones
Меня
да
Have
you
ever
been
hated
or
discriminated
against?
Тебя
когда
нибудь
ненавидели
или
унижали?
I've
been
protested
and
demonstrated
against
Против
меня
выступали
и
протестовали
Picket
signs
for
my
wicked
rhymes
Устраивали
пикеты
из-за
моих
ужасных
текстов
Look
at
the
times
Посмотри
на
эти
времена
Sick
as
the
mind
of
the
motherfucking
kid
that's
behind
Сумасшедшие
как
раз
те
кто
поднимает
этот
шум
гам
All
this
commotion,
emotions
run
deep
as
oceans
explodin'
Во
всей
этой
суматохе
чувства
глубокие
как
океан
рвутся
наружу
Tempers
flarin'
from
parents,
just
blow
'em
off
and
keep
goin'
Вспыли
родители
- отшей
их
и
продолжи
путь
Not
takin'
nothin'
from
no
one,
give
'em
hell
long
as
I'm
breathin'
я
не
беру
ничего
ни
от
кого,
наоборот
всю
жизнь
Я
отдаю
Keep
kickin'
ass
in
the
mornin'
and
takin'
names
in
the
evenin'
ухожу
утром
- по
вечерам
выслушиваю
оскорбления
Leavin'
with
a
taste
as
sour
as
vinegar
in
their
mouth
оставляю
с
чувством
как
будто
уксус
на
языке
See
they
can
trigger
me
они
могут
провоцировать
меня
But
they
never
figure
me
out
Но
они
никогда
меня
не
выделяли
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
I
betcha
probably
sick
of
me
now
вас
наверное
уже
тошнит
от
меня
Ain't
you,
mama?
разве
не
так,
Мама
Imma
make
you
look
so
ridiculous
now
я
сейчас
делаю
из
себя
посмешище
I'm
sorry
mama
Мама,
прости
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
One
more
time
Ещё
один
раз
I
said
I'm
sorry
mama
Я
сказал,
прости
меня
мама
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
I
got
some
skeletons
in
my
closet
and
I
don't
know
if
no
one
knows
it
У
меня
есть
скелеты
в
моём
шкафу
и
я
не
хочу
чтобы
о
них
кто
нибудь
узнал
So
before
they
throw
me
inside
my
coffin
and
close
it
до
того
как
они
бросят
меня
в
гроб
и
закроют
его
Imma
expose
it
я
разоблачю
тебя
I'll
take
you
back
to
'73
Я
верну
тебя
назад
в
73
Before
I
ever
had
a
multi-platinum
sellin'
CD
Перед
тем
как
я
продал
несколько
миллионов
CD
дисков
I
was
a
baby
Когда
я
был
ещё
младенцем
Maybe
I
was
just
a
couple
of
months
Возможно
мне
было
тогда
около
двух
месяцев
My
faggot
father
must've
had
his
panties
up
in
a
bunch
Пидорас
папаша
собрал
свои
монатки
I
wonder
if
he
even
kissed
me
goodbye
Я
удивлюсь
если
он
поцеловал
меня
на
прощание
No,
I
don't
owe
him
a
second
thought
Но
все
равно
я
думаю
о
том,
что
I
just
fuckin'
wished
he
would
die
Я
блять
очень
сильно
хочу
чтобы
он
сдох
I
look
at
Hailie
Я
смотрю
на
Хэйли
And
I
couldn't
picture
leavin'
her
side
И
не
могу
представить,
что
я
когда
нибудь
брошу
её
Even
if
I
hated
Kim
Даже
если
я
ненавижу
Ким
I'd
grit
my
teeth
and
I'd
try
Я
пытаюсь,
скрипя
зубами
To
make
it
work
with
her,
at
least
for
Hailie's
sake
Ладить
с
ней,
хотя
бы
ради
Хэйли
I
maybe
made
some
mistakes
but
I'm
only
human
Скорее
всего
я
совершал
ошибки,
но
я
тоже
человек
But
I'm
man
enough
to
face
'em
today
но
я
мужчина
и
могу
признать
их
сегодня
What
I
did
was
stupid
точто
я
сделал
было
глупо
No
doubt
it
was
dumb
без
сомнения
- это
было
тупо
But
the
smartest
shit
I
did
was
take
the
bullets
outta
that
gun
Но
самая
умная
вещь
которую
я
сделал
это
вытащил
патроны
из
того
пистолета
'Cause
I'd
have
killed
'em
Ведь
если
бы
я
убил
их
Shit,
I
woulda
shot
Kim
and
them
both
Чёрт
я
бы
пристрелил
Ким
и
остальных
It's
my
life
Это
моя
жизнь
I'd
like
to
welcome
ya'll
to
the
Eminem
Show
И
добро
пожаловать
на
Шоу
Эминема
I'm
sorry
mama
Мама,
прости
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
One
more
time
Ещё
один
раз
I
said
I'm
sorry
mama
Я
сказал,
прости
меня
мама
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
Now
I
would
never
diss
my
own
mama
just
to
get
recognition
Теперь
я
никогда
не
буду
оскорблять
свою
маму
ради
самоутверждения
Take
a
second
to
listen
'fore
you
think
this
record
is
dissin'
Послушай
секунду
перед
тем,
как
ты
подумаешь
что
этот
трек
- оскорбление
But
put
yourself
in
my
position
Просто
побудь
в
моей
шкуре
Just
try
to
envision
Попытайся
представить
Witnessin'
your
mama
poppin'
prescription
pills
in
the
kitchen
Как
на
кухне
твоя
мама
глотает
прописанные
её
таблетки
Bitchin'
that
someone's
always
goin'
through
hear
purse
and
shit's
missin'
Постоянно
говорит
о
том,
что
кто
то
крадёт
её
таблетки
и
деньги
из
кошелька
Goin'
through
public
housin'
systems,
victim
of
Munchhausen's
Syndrome
Живёт
в
дешёвой
квартире
и
жертва
синдрома
Мюнхгаузена
My
whole
life
I
was
made
to
believe
I
was
sick
when
I
wasn't
Всю
мою
жизнь
меня
заставляли
верить
в
то,
что
я
больной,
хотя
я
им
не
был
'Til
I
grew
up,
now
I
blew
up,
it
makes
you
sick
to
your
stomach,
doesn't
it?
Пока
я
не
вырос,
теперь
меня
тошнит
от
этого,
и
тебя
от
этого
тошнит,
не
так
ли?
Wasn't
it
the
reason
you
made
that
CD
for
me,
ma?
разве
не
поэтому
ты
сделал
этот
диск
про
меня
мама?
So
you
could
try
to
justify
the
way
you
treated
me,
ma?
Можешь
ли
ты
объяснить
почему
ты
так
относилась
ко
мне?
But
guess
what?
Но
знаешь
что?
You're
gettin'
older
now
and
it's
cold
when
you're
lonely
Ты
стареешь
и
скоро
тебе
будет
одиноко
And
Nathan's
growin'
up
so
quick
he's
gonna
know
that
you're
phony
И
Нейтан
растет
довольно
быстро
и
скоро
он
узнает
что
ты
обманщица
And
Hailie's
getting'
so
big
now
И
Хэйли
уже
такая
взрослая
You
should
see
her,
she's
beautiful
Тебе
следует
увидеть
её,
она
прекрасна
But
you'll
never
see
her
Но
ты
никогда
её
не
увидишь
She
won't
even
be
at
your
funeral
Она
даже
не
прийдет
на
твои
похороны
See,
what
hurts
me
the
most
is
you
won't
admit
you
was
wrong
Но
самое
болезненное
для
меня
это
то,
что
ты
никогда
не
признаешься
в
том,
что
была
неправа
Bitch,
do
your
song
Сука
делай
свою
песню
Keep
tellin'
yourself
that
you
was
a
mom
Продолжай
думать
о
том,
что
ты
была
хорошей
матерью
But
how
dare
you
try
to
take
what
you
didn't
help
me
to
get?
Но
как
надеешься
получить
то,
чего
не
помогала
мне
достичь
You
selfish
bitch
Самовлюблённая
сука
I
hope
you
fuckin'
burn
in
hell
for
this
shit
Я
надеюсь
ты
сгоришь
в
аду
за
всё
это
дерьмо
Remember
when
Ronnie
died
and
you
said
you
wished
it
was
me?
Вспомни,
что
когда
умер
Ронни
ты
сказала,
что
лучше
бы
я
умер
за
место
него?
Well,
guess
what?
Тогда
знаешь
что?
I
am
dead,
dead
to
you
as
can
be!
Я
уже
мертв,
мертв
для
тебя
I'm
sorry
mama
Мама,
прости
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
One
more
time
Ещё
один
раз
I
said
I'm
sorry
mama
Я
сказал,
прости
меня
мама
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
обидеть
тебя
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
не
хотел
что
бы
ты
плакала
But
tonight
Но
сегодня
ночью
I'm
cleanin'
out
my
closet
Я
раскрою
свою
тайну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marshall Mathers, Jeffrey Bass
Attention! Feel free to leave feedback.