Eminem - Farewell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eminem - Farewell




Farewell
Прощай
For what it's worth
Чего бы это ни стоило,
You were a slut at birth
ты была шлюхой с рождения.
If the world had a dick
Если бы у мира был член,
You'd fuck the Earth
ты бы трахнула Землю.
I tried to get over you
Я пытался забыть тебя,
It doesn't work
но это не работает.
You're still a cunt
Ты всё ещё стерва,
I'm still a fucking jerk
а я всё ещё мудак.
Same as it ever was, yeah
Всё как всегда, да.
Say it'll change but it never does
Говоришь, что всё изменится, но этого никогда не происходит.
Ain't gonna ever 'cause
Никогда не произойдёт, потому что
You're the cause of my pain and the medicine
ты причина моей боли и лекарство от неё.
Never met someone who played games with my head as much
Никогда не встречал никого, кто так играл бы с моей головой.
Fate tethered us together like two felons
Судьба связала нас вместе, как двух преступников.
Must've fell in love with skeletons
Должно быть, я влюбился в скелет.
Everyone's got 'em, thought that you were Cinderella but
У всех они есть, я думал, что ты Золушка, но
Feels like I slept with the wicked stepmother
такое чувство, будто я переспал со злой мачехой.
But how the hell am I
Но как, чёрт возьми, я
Still in love with the
всё ещё влюблён в эту
Motherfucking chick there's at least a million of
чёртову цыпочку, которых миллионы?
They say love the one you quit
Говорят, люби ту, от которой ушёл,
But this shit is killing us
но эта хрень нас убивает.
I lust on some other shit
Я жажду чего-то другого,
I'm a glutton for punishment
я обжора в плане наказаний.
You're the gloves, I'm the punching mitts
Ты перчатки, а я боксёрская груша.
It's above and beyond us
Это выше нашего понимания.
Cuffing, I'm shoving the girl I love inside of an oven
Скручиваю и запихиваю девушку, которую люблю, в духовку.
If I catch you sucking another dick
Если я застану тебя, сосущей другой член,
You better unsuck it
тебе лучше рассосать его.
You snuck in the crib and tried to jump under the covers again
Ты прокралась в дом и снова попыталась забраться под одеяло.
Why am I tucking you in?
Почему я укрываю тебя?
Probably 'cause
Наверное, потому что
I gotta tell myself another lie
мне нужно сказать себе ещё одну ложь,
'Cause that's what helps
потому что это то, что помогает
To get me by
мне выжить.
'Cause I'm in hell
Потому что я в аду.
This is my, goodbye, farewell
Это моё прощай, прощай.
Wanna hold you, wanna choke you, wanna love you
Хочу обнять тебя, хочу задушить тебя, хочу любить тебя,
Wanna hate you, wanna kill you, wanna hurt you
хочу ненавидеть тебя, хочу убить тебя, хочу сделать тебе больно,
Wanna heal you, yeah
хочу исцелить тебя, да.
Wanna lose you, keep your bruised
Хочу потерять тебя, сохранить твои синяки.
You be the abuse, you treat you mutual
Ты будешь насилием, ты обращаешься со мной взаимно.
It's juvenile, delusional, it's usual
Это по-детски, бредово, это обычно.
You're beautiful, I'm average
Ты прекрасна, я средний.
I'm brutal, you're a savage
Я жестокий, ты дикая.
My ride or die chick who's always cruising for a bruising
Моя цыпочка, которая всегда ищет приключений на свою задницу.
Yeah it's kinda like we're tryna light a dynamite stick
Да, это как будто мы пытаемся поджечь динамитную шашку.
Though we might get along like shit
Хотя мы можем ладить как говно,
Fight, hit, fight, spit, unite, split
драться, бить, драться, плеваться, объединяться, расставаться.
Yeah, you're awful but you're mine
Да, ты ужасна, но ты моя.
And they say love is blind, we see each other fine
И говорят, что любовь слепа, мы прекрасно видим друг друга.
But it's no wonder, I'm the only one you'll find
Но неудивительно, что я единственный, кого ты найдёшь,
To put up with your shit, I need a plumber line
кто будет терпеть твоё дерьмо. Мне нужен сантехник,
But nothing comes to mind besides a number 90
но ничего не приходит на ум, кроме цифры 90,
'Cause since '06 you flipped my fucking life, upside down
потому что с 2006 года ты перевернула мою чёртову жизнь с ног на голову.
Now the sky's ground, look at my frown, it's a smile now
Теперь небо это земля, посмотри на мой хмурый взгляд, теперь это улыбка.
Look at my mouth, it's my eyebrows, make it rain upwards
Посмотри на мой рот, это мои брови, пусть дождь идёт вверх.
We're on the ninth cloud, two insane lovebirds
Мы на седьмом небе, две безумные голубки.
I should fly south 'cause man am I great and land in myself
Мне следует улететь на юг, потому что я великолепен, и приземлиться в себе,
But I'm just plain stubborn, I'm outtie five thou'
но я просто упрямый, я ухожу на пять штук,
But this is my house, bitch you get out
но это мой дом, сука, убирайся.
Then we duke it out, then it dies down
Потом мы дерёмся, потом всё успокаивается,
Then we say, fuck it, cry our eyes out, then
потом мы говорим: чёрту всё", выплакиваем все глаза, а потом
I gotta tell myself another lie
мне нужно сказать себе ещё одну ложь,
'Cause that's what helps
потому что это то, что помогает
To get me by
мне выжить.
'Cause I'm in hell
Потому что я в аду.
This is my goodbye farewell
Это моё прощай, прощай.
This relationship is all that it's cracked up to be
Эти отношения всё, на что они способны.
Never lack lust in that, 'cause we act nuts
В этом никогда не хватает страсти, потому что мы ведём себя как сумасшедшие,
'Cause that's what attracts us
потому что это то, что нас привлекает.
Trick you with a back rub
Обмануть тебя массажем спины,
Tell you to relax then dump your ass in the bathtub
сказать тебе расслабиться, а потом бросить твою задницу в ванну.
Yeah, now that's love, may sound pathetic
Да, вот это любовь, может, звучит жалко,
But fuck the world 'cause they out to get us
но к чёрту весь мир, потому что они хотят нас достать.
I love you but I won't exchange vows
Я люблю тебя, но я не буду давать клятвы.
Hey now, don't get carried away
Эй, не увлекайся.
No way I'll get married, it'll take a rain cloud to wet us
Ни за что я не женюсь, чтобы нас намочить, понадобится дождевая туча.
Yeah, but we're so insane about each other
Да, но мы так безумны друг по другу,
May take the same route and way out as junior stay out
можем пойти тем же путём, что и Джуниор, остаться в стороне,
Break out Berettas lay down in bed and blow our brains out together
достать Беретты, лечь в постель и вышибить себе мозги вместе.
Who knows how it's gonna play out
Кто знает, как всё обернётся.
A weathered desk where our ending would be
Обшарпанный стол, где будет наш конец,
One of us shot in the back while attempting to flee
один из нас застрелен в спину при попытке к бегству.
But I go to bat for you, defending your honor
Но я за тебя горой, защищаю твою честь.
Yeah, no contingency fees, something will not knock
Да, никаких гонораров за успех, что-то не сработает.
We're not pretending to be, don't cost a penny to be with me
Мы не притворяемся, быть со мной не стоит ни копейки.
Time we're spending is free, we could be broke as a joke
Время, которое мы проводим, бесплатно, мы можем быть нищими,
Won't make a difference to me, don't have to give me a thing
для меня это не имеет значения, тебе не нужно мне ничего давать.
Could've been a 50 cent ring from out of a vending machine
Это могло быть кольцо за 50 центов из торгового автомата.
Love unconditionally, there's no other fish in the see
Люблю безоговорочно, в море нет другой рыбы.
Guess I'm a prisoner see, addiction is a disease
Похоже, я заключённый, видишь, зависимость это болезнь.
I gotta tell myself another lie
Мне нужно сказать себе ещё одну ложь,
'Cause that's what helps
потому что это то, что помогает
To get me by
мне выжить.
'Cause I'm in hell
Потому что я в аду.
This is my, goodbye farewell
Это моё прощай, прощай.
Love you girl, do you feel the same?
Люблю тебя, детка, ты чувствуешь то же самое?
I don't wanna play games, no games, ahh
Я не хочу играть в игры, никаких игр, ах.
You're the only that can out my flame
Ты единственная, кто может потушить моё пламя.
Baby, just play it straight, straight, no games, ahh
Детка, просто будь честной, честной, никаких игр, ах.






Attention! Feel free to leave feedback.