Lyrics and translation Eminem - Kim
Aww,
look
at
daddy's
baby
girl
Ах,
посмотри
на
папину
маленькую
девочку
That's
daddy's
baby,
little
sleepy
head
Это
папина
малышка,
маленькая
соня
Yesterday
I
changed
your
diaper,
wiped
you
and
powdered
you
Вчера
я
сменил
твой
подгузник,
протер
тебя
и
посыпал
тальком
How
did
you
get
so
big?
Can't
believe
it,
now
you're
two
Как
ты
так
выросла?
Не
могу
поверить,
что
тебе
уже
два
Baby
you're
so
precious,
daddy's
so
proud
of
you
Малышка,
ты
такая
драгоценная,
папа
так
гордится
тобой
Sit
down
bitch!
You
move
again
I'll
beat
the
shit
out
of
you!
(Okay)
Сиди
спокойно,
сука!
Если
ты
еще
раз
пошевелишься,
я
выбью
из
тебя
дерьмо!
(Хорошо)
Don't
make
me
wake
this
baby!
She
don't
need
to
see
what
I'm
bout
to
do!
Не
заставляй
меня
будить
этого
ребенка!
Ей
не
нужно
видеть,
что
я
собираюсь
сделать!
Quit
crying,
bitch!
Why
do
you
always
make
me
shout
at
you?!
Прекрати
плакать,
сука!
Почему
ты
все
время
заставляешь
меня
кричать
на
тебя?!
How
could
you
just
leave
me
and
love
him
out
the
blue?!
Как
ты
могла
просто
взять
и
бросить
меня
ради
него?!
Oh,
what's
the
matter
Kim,
am
I
too
loud
for
you?!
О,
что
случилось,
Ким,
я
слишком
громкий
для
тебя?!
Too
bad,
bitch!
You're
gonna
finally
hear
me
out
this
time!
Жаль,
сучка!
На
этот
раз
ты
меня
наконец
выслушаешь!
At
first,
I'm
like:
"Aight,
you
wanna
throw
me
out;
that's
fine!"
Сначала
я
сказал:
"Ладно,
ты
хочешь
выгнать
меня;
это
нормально!"
But
not
for
him
to
take
my
place!
Are
you
out
your
mind?!
Но
не
для
того,
чтобы
он
занял
мое
место!
Ты
в
своем
уме?!
This
couch,
this
TV,
this
whole
house
is
mine!
Этот
диван,
этот
телевизор,
весь
этот
дом
принадлежит
мне!
How
could
you
let
him
sleep
in
our
bed?!
Look
it,
Kim!
Как
ты
могла
позволить
ему
спать
в
нашей
постели?!
Посмотри
на
него,
Ким!
Look
at
your
husband
now!
(No!)
I
said,
look
at
him!
Посмотри
на
своего
мужа
сейчас!
(Нет!)
Я
сказал,
посмотри
на
него!
He
ain't
so
hot
now,
is
he,
little
punk?!
Он
уже
не
такой
крутой,
правда,
маленький
ублюдок?!
(Why
are
you
doing
this?!)
Shut
the
fuck
up!
(Зачем
ты
это
делаешь?!)
Заткнись!
(You're
drunk!
You're
never
gonna
get
away
with
this!)
(Ты
пьян!
Тебе
никогда
не
сойдет
это
с
рук!)
You
think
I
give
a
fuck?!
Come
on!
We're
going
for
a
ride,
bitch!
(No!)
Думаешь,
мне
плевать?!
Пошли!
Мы
едем
кататься,
сучка!
(Нет!)
Sit
up
front!
(We
can't
just
leave
Hailie
alone!
What
if
she
wakes
up?)
Сиди
спереди!
(Мы
не
можем
просто
оставить
Хейли
одну!
А
если
она
проснется?)
We'll
be
right
back;
well,
I
will:
you'll
be
in
the
trunk!
Мы
скоро
вернемся;
ну
точнее,
я
вернусь:
ты
будешь
в
багажнике!
So
long,
bitch
you
did
me
so
wrong
Прощай,
сучка,
ты
так
сильно
поступила
со
мной
I
don't
wanna
go
on,
living
in
this
world
without
you
Я
не
хочу
продолжать
жить
в
этом
мире
без
тебя
You
really
fucked
me
Kim!
You
really
did
a
number
on
me!
Ты
действительно
поимела
меня,
Ким!
Ты
действительно
со
мной
поиздевалась!
Never
knew
me
cheatin'
on
you
would
come
back
to
haunt
me
Никогда
не
думал,
что
измена
тебе
вернется
ко
мне
But
we
was
kids
then,
Kim!
I
was
only
eighteen
Но
мы
тогда
были
детьми,
Ким!
Мне
было
всего
восемнадцать
That
was
years
ago!
I
thought
we
wiped
the
slate
clean
Это
было
много
лет
назад!
Я
думал,
мы
все
забыли
That's
fucked
up!
(I
love
you!)
Oh
God,
my
brain
is
racing
Это
хреново!
(Я
тебя
люблю!)
О
Боже,
мой
мозг
разрывается
(I
love
you!)
What
are
you
doing?
Change
the
station!
(Я
тебя
люблю!)
Что
ты
делаешь?
Переключи
станцию!
I
hate
this
song!
Does
this
look
like
a
big
joke?
(No!)
Я
ненавижу
эту
песню!
Разве
это
похоже
на
большую
шутку?
(Нет!)
There's
a
year-old
little
laying
dead
with
a
slit
throat
Годовалая
девочка
лежит
мертвой
с
перерезанным
горлом
In
your
living
room!
Ha-ha!
What,
you
think
I'm
kidding
you?!
В
твоей
гостиной!
Ха-ха!
Что,
думаешь,
я
шучу?!
You
loved
him
didn't
you?
(No!)
Ты
любишь
его,
не
так
ли?
(Нет!)
Bullshit,
you
bitch!
Don't
fucking
lie
to
me!
Чушь,
сука!
Не
смей
лгать
мне!
What
the
fuck's
this
guy's
problem
on
the
side
of
me?
Какого
черта
этому
парню
нужно
от
меня?
Fuck
you
asshole!
Yeah,
bite
me!
Пошел
ты,
ублюдок!
Да,
укуси
меня!
Kim,
Kim!
Why
don't
you
like
me?
You
think
I'm
ugly,
don't
you?
Ким,
Ким!
Почему
ты
мне
не
нравишься?
Ты
считаешь
меня
уродливым,
не
так
ли?
(It's
not
that!)
No,
you
think
I'm
ugly
(Baby)
(Не
в
этом
дело!)
Нет,
ты
считаешь
меня
уродливым
(Малыш)
Get
the
fuck
away
from
me!
Don't
touch
me!
Отвали
от
меня!
Не
трогай
меня!
I
hate
you!
I
hate
you!
I
swear
to
God,
I
hate
you!
Я
ненавижу
тебя!
Я
ненавижу
тебя!
Клянусь
Богом,
я
ненавижу
тебя!
Oh
my
God,
I
love
you!
How
the
fuck
could
you
do
this
to
me?!
Боже
мой,
я
люблю
тебя!
Как,
черт
возьми,
ты
могла
сделать
это
со
мной?!
(I'm
sorry!)
How
the
fuck
could
you
do
this
to
me?!
(Мне
жаль!)
Как,
черт
возьми,
ты
могла
сделать
это
со
мной?!
So
long,
bitch
you
did
me
so
wrong
Прощай,
сучка,
ты
так
сильно
поступила
со
мной
I
don't
wanna
go
on,
living
in
this
world
without
you
Я
не
хочу
продолжать
жить
в
этом
мире
без
тебя
Come
on,
get
out!
(I
can't!
I'm
scared!)
Давай,
вылезай!
(Я
не
могу!
Мне
страшно!)
I
said
get
out,
bitch!
(Let
go
of
my
hair!)
Я
сказал,
вылезай,
сучка!
(Отпусти
мои
волосы!)
(Please
don't
do
this,
baby!
Please!
I
love
you!)
(Пожалуйста,
не
делай
этого,
малыш!
Пожалуйста!
Я
люблю
тебя!)
(Look,
we
can
just
take
Hailie
and
leave!)
(Слушай,
мы
можем
просто
взять
Хейли
и
уйти!)
Fuck
you!
You
did
this
to
us!
You
did
it!
it's
your
fault!
Пошел
ты!
Ты
сделал
это
с
нами!
Ты
все
сделал!
Это
твоя
вина!
Oh
my
God,
I'm
cracking
up,
get
a
grip
Marshall!
О
боже,
я
свихнусь,
возьми
себя
в
руки,
Маршалл!
Hey,
remember
the
time
we
went
to
Brian's
party
Эй,
помнишь,
как
мы
ходили
на
вечеринку
Брайана?
And
you
were,
like,
so
drunk
that
you
threw
up
all
over
Archie?
И
ты
был
так
пьян,
что
вырвал
на
Арчи?
That
was
funny,
wasn't
it?
(Yes)
That
was
funny,
wasn't
it?!
(Yes!)
Это
было
смешно,
не
правда
ли?
(Да)
Это
было
смешно,
не
правда
ли?!
(Да!)
See,
it
all
makes
sense,
doesn't
it?
Видишь,
все
имеет
смысл,
не
так
ли?
You
and
your
husband
have
a
fight
Вы
с
мужем
поссорились
One
of
you
tries
to
grab
a
knife,
and
during
the
struggle
Кто-то
из
вас
пытается
схватить
нож,
и
во
время
борьбы
He
accidentally
gets
his
Adam's
apple
sliced!
(No!)
Он
случайно
подрезает
себе
кадык!
(Нет!)
And
while
this
is
going
on,
his
son
just
woke
up
and
he
walks
in
А
пока
это
происходит,
его
сын
просыпается
и
входит
в
комнату
She
panics
and
he
gets
his
throat
cut!
(Oh
my
God!)
Она
паникует,
и
ему
перерезают
горло!
(О
боже!)
So
now
they
both
dead,
and
you
slash
your
own
throat
Вот
так
они
оба
погибают,
а
ты
перерезаешь
себе
горло
So
now
it's
double
homicide
and
suicide
with
no
note!
Так
что
теперь
это
двойное
убийство
и
самоубийство
без
записки!
I
should've
known
better
when
you
started
to
act
weird
Я
должен
был
это
понять,
когда
ты
начала
вести
себя
странно
We
coulda...
hey,
where
you
going?
Get
back
here!
Мы
могли
бы...
эй,
куда
ты
идешь?
Вернись
сюда!
You
can't
run
from
me
Kim!
It's
just
us,
nobody
else!
Ты
не
можешь
убежать
от
меня,
Ким!
Кроме
нас
тут
никого
нет!
You're
only
making
this
harder
on
yourself!
Ты
только
усложняешь
себе
жизнь!
Ha-ha,
got
ya!
Go
ahead,
yell!
Ха-ха,
попалась!
Давай,
кричи!
Here,
I'll
scream
with
you!
"Ah,
somebody
help!"
Вот,
я
поору
с
тобой!
"А,
кто-нибудь,
на
помощь!"
Don't
you
get
it
bitch?
No
one
can
hear
you!
Неужели
ты
не
понимаешь,
сука?
Тебя
никто
не
слышит!
Now
shut
the
fuck
up
and
get
what's
coming
to
you!
Теперь
заткнись
и
получи
то,
что
заслужила!
You
were
supposed
to
love
me!!
Ты
же
должна
была
любить
меня!!
Now
bleed
bitch,
bleed!!
Bleed
bitch,
bleed!!
Bleed!!
Теперь
истекай
кровью,
сука,
истекай
кровью!!
Истекай
кровью,
сука,
истекай
кровью!!
So
long,
bitch
you
did
me
so
wrong
Прощай,
сучка,
ты
так
сильно
поступила
со
мной
I
don't
wanna
go
on,
living
in
this
world
without
you
Я
не
хочу
продолжать
жить
в
этом
мире
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFF BASS, MARSHALL MATHERS, MARK RANDY BASS
Attention! Feel free to leave feedback.