Lyrics and translation Eminem - Marshall Mathers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
just
don't
get
it,
last
year
I
was
nobody
Ты
же
знаешь,
я
просто
не
понимаю,
что
в
прошлом
году
я
был
никем.
This
year
I'm
sellin'
records
В
этом
году
я
продаю
пластинки.
Now
everybody
wants
to
come
around
like
I
owe
'em
somethin'
Теперь
все
хотят
прийти
ко
мне,
как
будто
я
им
что-то
должен.
The
fuck
you
want
from
me?
Ten
million
dollars?
Какого
хрена
ты
хочешь
от
меня?
десять
миллионов
долларов?
Get
the
fuck
out
of
here
Убирайся
отсюда
к
чертовой
матери
You
see
I'm
just
Marshall
Mathers
(Marshall
Mathers)
Видите
ли,
я
просто
Маршалл
Мэтерс
(Маршалл
Мэтерс).
I'm
just
a
regular
guy
Я
обычный
парень.
I
don't
know
why
all
the
fuss
about
me
(fuss
about
me)
Я
не
знаю,
почему
вся
эта
суета
вокруг
меня
(суета
вокруг
меня).
Nobody
ever
gave
a
fuck
before
Раньше
никому
не
было
до
этого
дела.
All
they
did
was
doubt
me
(did
was
doubt
me)
Все,
что
они
делали,
это
сомневались
во
мне
(сомневались
во
мне).
Now
everybody
wanna
run
they
mouth
Теперь
все
хотят
запустить
свой
рот
And
try
to
take
shots
at
me
(take
shots
at
me)
И
попробуй
выстрелить
в
меня
(выстрели
в
меня).
Yo,
you
might
see
me
joggin',
you
might
see
me
walkin'
Йоу,
ты
можешь
увидеть,
как
я
бегу
трусцой,
ты
можешь
увидеть,
как
я
иду
пешком.
You
might
see
me
walkin'
a
dead
rottweiler
dog
Ты
можешь
увидеть,
как
я
выгуливаю
мертвого
ротвейлера.
With
it's
head
chopped
off
in
the
park
with
a
spiked
collar
С
отрубленной
головой
в
парке
с
шипастым
ошейником
Hollerin'
at
him
'cause
the
son
of
a
bitch
won't
quit
barkin'
Кричу
на
него,
потому
что
этот
сукин
сын
не
перестает
лаять.
Or
leanin'
out
a
window,
with
a
cocked
shotgun
Или
высунуться
из
окна
с
заряженным
дробовиком.
Drivin'
up
the
block
in
the
car
that
they
shot
'Pac
in
Еду
по
кварталу
в
машине,
в
которой
застрелили
Пака.
Lookin'
for
Big's
killers,
dressin'
ridiculous
Ищу
убийц
Бига,
одеваюсь
нелепо.
Blue
and
red
like
I
don't
see
what
the
big
deal
is
Синий
и
красный,
как
будто
я
не
понимаю,
в
чем
дело.
Double
barrel
12-gauge
bigger
than
Chris
Wallace
Двустволка
12-го
калибра
больше,
чем
Крис
Уоллес.
Pissed
off,
'cause
Biggie
and
'Pac
just
missed
all
this
Я
зол,
потому
что
Бигги
и
Пак
просто
пропустили
все
это.
Watchin'
all
these
cheap
imitations
get
rich
off
'em
Смотрю,
как
все
эти
дешевые
подделки
богатеют
на
них.
And
get
dollars
that
shoulda
been
theirs
like
they
switched
wallets
И
получить
доллары,
которые
должны
были
принадлежать
им,
как
будто
они
поменялись
кошельками.
And
amidst
all
this
Crist'
poppin'
and
wrist
watches
И
среди
всего
этого
Криста
и
наручных
часов
I
had
to
sit
back
and
just
watch
and
just
get
nauseous
Я
должен
был
сидеть
сложа
руки
и
просто
смотреть,
и
меня
просто
тошнило.
And
walk
around
with
an
empty
bottle
of
Remi
Martin
И
ходить
с
пустой
бутылкой
Реми
Мартина.
Startin'
shit
like
some
26
year
old
skinny
Cartman
(goddamn
it)
Начинаю
дерьмо,
как
какой-то
26-летний
тощий
Картман
(черт
возьми!)
An
anti-Backstreet
and
Ricky
Martin
Анти-Бэкстрит
и
Рики
Мартин
Whose
instinct's
to
kill
*NSYNC,
don't
get
me
started
Чей
инстинкт-убить
*NSYNC,
не
заставляй
меня
начинать
These
fuckin'
brats
can't
sing
and
Britney's
garbage
Эти
гребаные
сопляки
не
умеют
петь,
а
Бритни-дрянь.
What's
this
bitch
retarded?
Gimme
back
my
16
dollars
Что
это
за
сука
отсталая?
Верни
мне
мои
16
долларов
All
I
see
is
sissies
in
magazines
smiling
Все,
что
я
вижу,
это
улыбающиеся
неженки
в
журналах.
Whatever
happened
to
whylin'
out
and
bein'
violent?
Что
случилось
с
"почему"
и
"почему"?
Whatever
happened
to
catchin'
a
good-ol'
fashioned
Что
бы
ни
случилось
с
тем,
чтобы
поймать
старую
добрую
девушку?
Passionate
ass-whoopin'
and
gettin'
your
shoes
coat
and
your
hat
tooken?
Страстное
похлопывание
по
заднице
и
надевание
туфель,
пальто
и
шляпы?
New
kids
on
the
block,
sucked
a
lot
of
dick
Новенькие
в
квартале
сосали
много
х**.
Boy-girl
groups
make
me
sick
От
мальчишеских
групп
меня
тошнит
And
I
can't
wait
'til
I
catch
all
you
faggots
in
public
И
я
не
могу
дождаться,
когда
поймаю
всех
вас,
педиков,
на
людях.
I'ma
love
it
Мне
это
очень
нравится
Vanilla
Ice
don't
like
me,
said
some
shit
in
vibe
to
spite
me
Vanilla
Ice
не
любит
меня,
сказал
какую-то
хрень
в
vibe,
чтобы
досадить
мне.
Then
went
and
dyed
his
hair
just
like
me
Потом
пошел
и
покрасил
волосы,
как
я.
A
bunch
of
little
kids
wanna
swear
just
like
me
Кучка
маленьких
детей
хочет
ругаться
так
же,
как
я,
And
run
around
screamin',
"I
don't
care,
just
bite
me"
и
бегать
вокруг
с
криками:
"мне
все
равно,
просто
укуси
меня".
I
think
I
was
put
here
to
annoy
the
world
Я
думаю,
что
был
послан
сюда,
чтобы
досаждать
миру.
And
destroy
your
little
four
year
old
boy
or
girl
И
уничтожь
своего
маленького
четырехлетнего
мальчика
или
девочку
Plus
I
was
put
here
to
put
fear
in
faggots
who
spray
Faygo
Root
Beer
К
тому
же
меня
послали
сюда,
чтобы
вселять
страх
в
педиков,
которые
разбрызгивают
рутбир
Файго.
And
call
themselves
clowns
'cause
they
look
queer
И
называют
себя
клоунами,
потому
что
они
выглядят
странно.
Faggy
2Dope
and
Silent
Gay
Пидор
2 допинг
и
Молчаливый
гей
Claimin'
Detroit,
when
y'all
live
20
miles
away
(fuckin'
faggots)
Заявляю
о
Детройте,
когда
вы
живете
в
20
милях
отсюда
(гребаные
педики).
And
I
don't
wrestle,
I'll
knock
you
fuckin'
fagots
the
fuck
out
И
я
не
борюсь,
я
вырублю
вас,
гребаных
педиков,
на
хрен.
Ask
'em
about
the
club
they
was
at
when
they
snuck
out
Спроси
их
о
клубе,
в
котором
они
были,
когда
улизнули.
After
they
ducked
out
the
back
when
they
saw
us
and
bugged
out
После
того,
как
они
выскочили
через
черный
ход,
когда
увидели
нас,
и
подслушали.
Ducked
down
and
got
paint
balls
shot
at
they
truck,
blaow
Пригнулся
и
получил
пулю
шариками
с
краской
по
грузовику,
бла-бла
Look
at
y'all
runnin'
your
mouth
again
Посмотрите,
как
вы
снова
пускаете
слюни.
When
you
ain't
seen
a
fuckin'
mile
road,
south
of
10
Когда
ты
не
видел
гребаной
Милевой
дороги
к
югу
от
10-й.
And
I
don't
need
help,
from
D-12,
to
beat
up
two
females
И
мне
не
нужна
помощь
Д-12,
чтобы
избить
двух
женщин.
In
make-up,
who
may
try
to
scratch
me
with
Lee
Nails
В
гриме,
кто
может
попытаться
поцарапать
меня
своими
ногтями?
"Slim
Anus"?
You
damn
right,
slim
anus
"Тонкий
анус"?
ты
чертовски
прав,
тонкий
анус,
I
don't
get
fucked
in
mine
like
you
two
little
flaming
fagots
я
не
трахаюсь
в
своем,
как
вы,
два
маленьких
пылающих
педика
'Cause
I'm
just
Marshall
Mathers
(Marshall
Mathers)
Потому
что
я
просто
Маршалл
Мэтерс
(Маршалл
Мэтерс).
I'm
not
a
wrestler
guy
Я
не
рестлер
парень
I'll
knock
you
out
if
you
talk
about
me
(you
talk
about
me)
Я
вырублю
тебя,
если
ты
будешь
говорить
обо
мне
(ты
будешь
говорить
обо
мне).
Come
and
see
me
on
the
streets
alone
Приходи
и
увидишь
меня
на
улице
одного.
If
you
assholes
doubt
me
(assholes
doubt
me)
Если
вы,
придурки,
сомневаетесь
во
мне
(придурки,
сомневаетесь
во
мне).
And
if
you
wanna
run
your
mouth
И
если
ты
хочешь
открыть
свой
рот
Then
come
take
your
best
shot
at
me
(best
shot
at
me)
Тогда
приходи
и
сделай
свой
лучший
выстрел
в
меня
(лучший
выстрел
в
меня).
Is
it
because
you
love
me
that
y'all
expect
so
much
of
me?
Неужели
вы
ждете
от
меня
так
многого
только
потому,
что
любите
меня?
You
little
groupie
bitch,
get
off
me,
go
fuck
Puffy
Ты
маленькая
сучка-фанатка,
отвали
от
меня,
Иди
трахни
Паффи
Now
because
of
this
blonde
mop
that's
on
top
Теперь
из-за
этой
белокурой
швабры,
которая
сверху.
Of
this
fucked
up
head
that
I've
got,
I've
gone
pop?
Из-за
этой
долбаной
головы,
которая
у
меня
есть,
я
сошел
с
ума?
The
underground
just
spunned
around
and
did
a
360
Подполье
развернулось
на
360
градусов.
Now
these
kids
diss
me
and
act
like
some
big
sissies
Теперь
эти
дети
оскорбляют
меня
и
ведут
себя
как
большие
неженки
"Oh,
he
just
did
some
shit
with
Missy
"О,
он
только
что
сделал
кое-что
с
Мисси
So
now
he
thinks
he's
too
big
to
do
some
shit
with
MC,
Get-Bizzy"
Так
что
теперь
он
думает,
что
он
слишком
большой,
чтобы
делать
какое-то
дерьмо
с
MC,
Get-Bizzy"
My
fuckin'
bitch
mom's
suin'
for
ten
million
Моя
гребаная
сучка
мама
подала
в
суд
на
десять
миллионов
долларов
She
must
want
a
dollar
for
every
pill
I've
been
stealin'
Должно
быть,
она
хочет
доллар
за
каждую
таблетку,
которую
я
украл.
Shit,
where
the
fuck
you
think
I
picked
up
the
habit?
Черт,
где,
по-твоему,
я
подцепил
эту
привычку?
All
I
had
to
do
was
go
in
her
room
and
lift
up
her
mattress
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
зайти
в
ее
комнату
и
поднять
матрас.
Which
is
it
bitch,
Mrs.
Briggs
or
Ms.
Mathers?
Кто
это,
сука,
Миссис
Бриггс
или
Мисс
Мэтерс?
It
doesn't
matter-
faggot
Это
не
имеет
значения-пидор.
Talkin'
about
I
fabricated
my
past
Говоря
о
том,
что
я
сфабриковал
свое
прошлое
He's
just
aggravated
I
won't
ejaculate
in
his
ass
Он
просто
раздражен
я
не
буду
кончать
ему
в
задницу
So
tell
me,
what
the
hell
is
a
fella
to
do?
Так
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
делать
парню?
For
every
million
I
make,
another
relative
sues
На
каждый
миллион,
который
я
зарабатываю,
подаст
в
суд
еще
один
родственник.
Family
fightin'
and
fussin'
over
who
wants
to
invite
me
to
supper
Семья
ссорится
и
спорит
из-за
того,
кто
хочет
пригласить
меня
на
ужин.
All
the
sudden,
I
got
90-some
cousins
Внезапно
у
меня
появилось
90
с
чем-то
кузенов.
A
half-brother
and
sister
who
never
seen
me
Сводные
брат
и
сестра,
которые
никогда
не
видели
меня.
Or
even
bothered
to
call
me
until
they
saw
me
on
TV
Или
даже
удосужились
позвонить
мне,
пока
не
увидели
по
телевизору.
Now
everybody's
so
happy
and
proud
Теперь
все
так
счастливы
и
горды.
I'm
finally
allowed
to
step
foot
in
my
girlfriend's
house
Наконец-то
мне
разрешили
переступить
порог
дома
моей
подружки.
And
then
to
top
it
off,
I
walked
to
the
news
stand
И
в
довершение
всего
я
подошел
к
газетному
киоску.
To
buy
this
cheap-ass
little
magazine
with
a
food
stamp
Купить
этот
дешевый
журнальчик
с
талоном
на
еду?
Skipped
to
the
last
page,
flipped
right
fast
Перескочил
на
последнюю
страницу,
быстро
пролистал
ее.
And
what
do
I
see?
A
picture
of
my
big
white
ass
И
что
я
вижу?
- фотографию
своей
большой
белой
задницы.
Okay,
let
me
give
you
motherfuckers
some
help
Ладно,
давайте
я
вам,
ублюдки,
немного
помогу
Uh,
here,
"XXL!
XXL!"
Э-э,
вот,
" ХХЛ!
ХХЛ!"
Now
your
magazine
shouldn't
have
so
much
trouble
to
sell
Теперь
ваш
журнал
не
должен
иметь
столько
проблем
с
продажей.
Aw,
fuck
it,
I'll
even
buy
a
couple
myself
О,
черт
возьми,
я
даже
куплю
себе
парочку.
'Cause
I'm
just
Marshall
Mathers
(Marshall
Mathers)
Потому
что
я
просто
Маршалл
Мэтерс
(Маршалл
Мэтерс).
I'm
just
a
regular
guy
Я
обычный
парень.
I
don't
know
why
all
the
fuss
about
me
(fuss
about
me)
Я
не
знаю,
почему
вся
эта
суета
вокруг
меня
(суета
вокруг
меня).
Nobody
ever
gave
a
fuck
before
Раньше
никому
не
было
до
этого
дела.
All
they
did
was
doubt
me
(did
was
doubt
me)
Все,
что
они
делали,
это
сомневались
во
мне
(сомневались
во
мне).
Now
everybody
wanna
run
they
mouth
Теперь
все
хотят
запустить
свой
рот
And
try
to
take
shots
at
me
(take
shots
at
me)
И
попробуй
выстрелить
в
меня
(выстрели
в
меня).
Because
I'm
just
Marshall
Mathers
(Marshall
Mathers)
Потому
что
я
просто
Маршалл
Мэтерс
(Маршалл
Мэтерс).
I'm
just
a
regular
guy
Я
обычный
парень.
I
don't
know
why
all
the
fuss
about
me
(fuss
about
me)
Я
не
знаю,
почему
вся
эта
суета
вокруг
меня
(суета
вокруг
меня).
Nobody
ever
gave
a
fuck
before
Раньше
никому
не
было
до
этого
дела.
All
they
did
was
doubt
me
(did
was
doubt
me)
Все,
что
они
делали,
это
сомневались
во
мне
(сомневались
во
мне).
Now
everybody
wanna
run
they
mouth
Теперь
все
хотят
запустить
свой
рот
And
try
to
take
shots
at
me
(take
shots
at
me)
И
попробуй
выстрелить
в
меня
(выстрели
в
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BASS JEFF, BASS JEFFREY IRWIN
Attention! Feel free to leave feedback.