Lyrics and translation Eminem - Rabbit Run (Soundtrack Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabbit Run (Soundtrack Version)
Беги, Кролик (версия из саундтрека)
Some
days
I
just
wanna
up
and
call
it
quits
Бывают
дни,
когда
я
просто
хочу
всё
бросить,
детка,
I
feel
like
I'm
surrounded
by
a
wall
of
bricks
Чувствую
себя,
будто
окружен
стеной
из
кирпичей,
Every
time
I
go
to
get
up
I
just
fall
in
pits
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
подняться,
падаю
в
ямы,
My
life's
like
one
great
big
ball
of
shit!
Моя
жизнь
как
один
огромный
ком
дерьма!
If
I
could
just
put
it
all
into
all
I
spit
Если
бы
я
мог
просто
выплеснуть
всё
это
в
свой
рэп,
Instead
of
always
trying
swallow
it
Вместо
того,
чтобы
вечно
пытаться
сглотнуть,
Instead
of
starin'
at
this
wall
and
shit
Вместо
того,
чтобы
пялиться
на
эту
стену,
While
I
sit
writer's
block,
sick
of
all
this
shit
Пока
сижу
с
творческим
кризисом,
тошно
от
всего
этого
дерьма,
Can't
call
it
shit!
Не
могу
назвать
это
иначе!
All
I
know
is
I'm
about
to
hit
the
wall
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
скоро
сорвусь,
If
I
have
to
see
another
one
of
Mom's
alcoholic
fits
Если
мне
придется
увидеть
ещё
одну
мамину
алкогольную
истерику,
This
is
it,
last
straw
Это
конец,
последняя
капля,
That's
all,
that's
it
Вот
и
всё,
хватит,
I
ain't
dealin'
with
another
fuckin'
politic
Я
не
буду
больше
терпеть
эту
чертову
политику.
I'm
like
a
skillet
bubblin',
until
it
filters
up
Я
как
сковородка,
кипящая,
пока
не
начнет
выплескиваться,
I'm
about
to
kill
it,
I
can
feel
it
buildin'
up
Я
готов
убить,
я
чувствую,
как
это
нарастает,
Blow
this
building
up,
I've
been
sealed
enough
Взорвать
это
здание,
меня
достаточно
запечатывали,
My
cup
runneth
over,
I
done
filled
it
up
Моя
чаша
переполнена,
я
её
наполнил.
The
pen
explodes
and
busts,
ink
spills
my
guts!
Ручка
взрывается
и
лопается,
чернила
выплескивают
мои
кишки!
You
think
all
I
do
is
stand
here
and
feel
my
nuts
Думаешь,
всё,
что
я
делаю,
это
стою
тут
и
чешу
яйца?
Well,
Imma
show
you
what,
You
gon'
feel
my
rush
Ну,
я
покажу
тебе
что,
ты
почувствуешь
мой
напор,
If
you
don't
feel
it,
then
it
must
be
too
real
to
touch
Если
ты
не
чувствуешь
его,
значит,
он
слишком
реален,
чтобы
к
нему
прикоснуться.
Build
the
dutch,
I'm
about
to
tear
shit
up
Крути
косяк,
я
сейчас
всё
разнесу,
Goosebumps,
Yeah
Imma
make
your
hair
sit
up,
Yeah
sit
up
Мурашки
по
коже,
да,
я
заставлю
твои
волосы
встать
дыбом,
да,
встать
дыбом,
Imma
tell
you
who
I
be,
Imma
make
you
hate
me,
Cause
you
ain't
me
Я
скажу
тебе,
кто
я,
я
заставлю
тебя
ненавидеть
меня,
потому
что
ты
не
я.
You
wait,
it
ain't
too
late
to
finally
see
Подожди,
ещё
не
слишком
поздно,
чтобы
наконец
увидеть,
What
you
close-minded
fucks
were
too
blind
to
see
То,
что
вы,
узколобые
ублюдки,
были
слишком
слепы,
чтобы
увидеть,
Whoever
finds
me
is
gonna
get
a
finder's
fee
Кто
найдет
меня,
получит
вознаграждение,
Out
this
world,
ain't
no
one
out
their
mind
as
me
Вне
этого
мира,
нет
никого
настолько
безумного,
как
я.
You
need
peace
of
mind?
Here's
a
piece
of
mine
Тебе
нужен
душевный
покой?
Вот
кусочек
моего,
All
I
need's
a
line,
but
Sometimes
I
don't
always
find
the
words
to
rhyme
Мне
нужна
только
строчка,
но
иногда
я
не
всегда
нахожу
рифмы,
To
express
how
I'm
really
feeling
at
that
time,
Yes
Чтобы
выразить,
что
я
действительно
чувствую
в
это
время,
да,
Sometimes,
Sometimes,
Sometimes
Иногда,
иногда,
иногда.
It's
just
sometimes
it's
always
me
Просто
иногда
это
всегда
я,
How
dark
can
these
hallways
be
Насколько
темными
могут
быть
эти
коридоры,
The
clock
strikes
midnight
Часы
бьют
полночь,
1,
2,
then
half
past
3
1,
2,
затем
половина
четвертого,
This
half-assed
rhyme,
with
this
half-assed
piece
of
paper
Эта
халтурная
рифма,
с
этим
жалким
клочком
бумаги.
I'm
desperate
at
my
desk
Я
в
отчаянии
за
своим
столом,
If
I
could
just
get
the
rest
of
this
shit
off
my
chest,
Again
Если
бы
я
мог
просто
снять
с
груди
остатки
этого
дерьма,
снова,
Stuck
in
this
slump,
Can't
think
of
nothing
Застрял
в
этом
упадке,
ничего
не
могу
придумать,
Fuck,
I'm
stumped,
Oh,
Wait,
Here
comes
something,
nope!
Черт,
я
в
тупике,
о,
подожди,
вот
что-то,
нет!
It's
not
good
enough,
scribble
it
out
Это
недостаточно
хорошо,
зачеркни
это,
New
pad,
crinkle
it
up,
and
throw
this
shit
out
Новый
блокнот,
скомни
его
и
выбрось
это
дерьмо,
I'm
fizzling
out,
thought
I
figured
it
out
Я
выдыхаюсь,
думал,
что
разобрался,
Ball's
in
my
court
but
I'm
scared
to
dribble
it
out
Мяч
на
моей
стороне,
но
я
боюсь
вести
его.
I'm
afraid,
but
why
am
I
afraid?
Why
am
I
a
slave
Я
боюсь,
но
почему
я
боюсь?
Почему
я
раб
To
this
Trade?
Cyanide
I
spit
to
the
grave
Этому
ремеслу?
Цианид,
я
плюю
в
могилу,
Real
enough
to
rile
you
up,
Want
me
to
flip
it?
I
can
rip
it
Достаточно
реально,
чтобы
взбесить
тебя,
хочешь,
чтобы
я
перевернул
это?
Я
могу
порвать
это,
Any
style
you
want.
В
любом
стиле,
каком
захочешь.
Imma
switch
hitter
bitch
Jimmy
Smith
ain't
a
quitter
Я
бьющий
с
обеих
сторон,
сука,
Джимми
Смит
не
сдается,
Imma
sit
here
till
I
get
enough
of
me
to
finally
hit
a
fucking
boiling
point
Я
буду
сидеть
здесь,
пока
меня
не
станет
достаточно,
чтобы
наконец
достичь
чертовой
точки
кипения,
Put
some
oil
in
your
joints,
Flip
the
coin,
Bitch
come
get
destroyed
Добавь
масла
в
свои
суставы,
подбрось
монетку,
сука,
иди
сюда,
чтобы
быть
уничтоженной.
An
MC's
worst
dream,
I
make
them
tensed,
they
hate
me
Худший
кошмар
MC,
я
заставляю
их
напрягаться,
они
ненавидят
меня,
See
me
and
shake
like
a
chain-link
fence
Видят
меня
и
трясутся,
как
сетка-рабица,
By
the
looks
of
'em
you
would
swear
that
Jaws
was
coming
Судя
по
их
виду,
можно
поклясться,
что
приближается
Челюсти,
By
the
screams
of
'em
you
would
swear
I'm
sawing
someone
Судя
по
их
крикам,
можно
поклясться,
что
я
кого-то
пилю.
By
the
way
they
runnin',
you
would
swear
the
law
was
coming
Судя
по
тому,
как
они
бегут,
можно
поклясться,
что
приближается
закон,
It's
now
or
never,
and
tonight
it's
all
or
nothing
Сейчас
или
никогда,
и
сегодня
вечером
всё
или
ничего,
Momma,
Jimmy
keeps
leaving
on
us,
He
said
he'd
be
back
Мама,
Джимми
снова
уходит
от
нас,
он
сказал,
что
вернется,
He
pinky
promised,
I
don't
think
he's
honest
Он
поклялся
на
мизинцах,
я
не
думаю,
что
он
честен.
I'll
be
back
baby,
I
just
gotta
beat
this
clock
Я
вернусь,
детка,
мне
просто
нужно
победить
эти
часы,
Fuck
this
clock!
Imma
make
them
Eat
this
watch
К
черту
эти
часы!
Я
заставлю
их
съесть
эти
часы,
Don't
believe
me
Watch!
Imma
win
this
race
Не
веришь
мне?
Смотри!
Я
выиграю
эту
гонку,
And
Imma
come
back
and
rub
my
shit
in
your
face,
Bitch!
И
я
вернусь
и
разотру
свое
дерьмо
тебе
по
лицу,
сука!
I
found
my
niche,
You
gon'
hear
my
voice
Я
нашел
свою
нишу,
ты
услышишь
мой
голос,
'Til
you're
SICK
of
it,
you
ain't
gonna
have
a
choice
Пока
тебе
не
станет
от
него
тошно,
у
тебя
не
будет
выбора,
If
I
gotta
scream
'til
I
have
half
a
lung
Если
мне
придется
кричать,
пока
у
меня
не
останется
половина
легкого,
If
I
have
half
a
chance,
I'll
grab
it,
Rabbit
Run!
Если
у
меня
будет
хоть
половина
шанса,
я
воспользуюсь
им,
Беги,
Кролик!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, RESTO LUIS EDGARDO
Attention! Feel free to leave feedback.