Lyrics and translation Eminem - Rap God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I
was
gonna
go
easy
on
you
not
to
hurt
your
feelings
Смотри,
я
шел
на
тебя
полегче,
чтобы
не
ранить
твои
чувства,
But
I'm
only
going
to
get
this
one
chance
(six
minutes-,
six
minutes-)
Но
я
получу
только
один
шанс
(шесть
минут,
шесть
минут)
Something's
wrong,
I
can
feel
it
(six
minutes,
Slim
Shady,
you're
on!)
Что-то
не
так,
я
чувствую
это
(шесть
минут,
Слим
Шейди,
ты
на
связи!)
Just
a
feeling
I've
got,
like
something's
about
to
happen,
but
I
don't
know
what
У
меня
такое
чувство,
будто
что-то
должно
произойти,
но
я
не
знаю
что
If
that
means
what
I
think
it
means,
we're
in
trouble,
big
trouble
Если
это
значит
то,
что
я
думаю,
у
нас
проблемы,
большие
проблемы
And
if
he
is
as
bananas
as
you
say,
I'm
not
taking
any
chances
И
даже
если
он,
как
банан,
ты
скажешь,
я
не
приминаю
никаких
шансов
You
are
just
what
the
doc
ordered
(Ты
просто
то,
что
доктор
прописал)
I'm
beginnin'
to
feel
like
a
Rap
God,
Rap
God
Я
начинаю
чувствовать
себя,
как
Бог
Рэпа,
Бог
Рэпа
All
my
people
from
the
front
to
the
back
nod,
back
nod
Все
мои
люди,
что
впереди
меня
кивают,
кивают
Now,
who
thinks
their
arms
are
long
enough
to
slap
box,
slap
box?
Ну
кто
теперь
думает,
что
его
руки
достаточно
длины,
для
драки
на
руках,
драки
на
руках
They
said
I
rap
like
a
robot,
so
call
me
Rap-bot
Говорят,
что
я
как
робот,
так
зови
меня,
рэп-ботом
But
for
me
to
rap
like
a
computer,
it
must
be
in
my
genes
Но
для
меня,
чтобы
рэп,
как
компьютер,
это
должно
быть
в
моих
генах
I
got
a
laptop
in
my
back
pocket
У
меня
ноутбук
в
заднем
кармане
My
pen'll
go
off
when
I
half-cock
it
Моя
ручка
испортится,
на
половину
использовав
Got
a
fat
knot
from
that
rap
profit
Есть
большая
связь
в
том,
что
рэп
выгода
Made
a
livin'
and
a
killin'
off
it
Создай
жизнь,
и
убей
ее
Ever
since
Bill
Clinton
was
still
in
office
С
тех
пор
Билл
Клинтон
в
офисе
сидит
With
Monica
Lewinsky
feelin'
on
his
nutsack
С
Моникой
Левинск
чувствую
себя
на
её
орехах
I'm
an
MC
still
as
honest
Я
- MC,
остался
честным
But
as
rude
and
as
indecent
as
all
hell
Но
грубы
и
неприличны
все,
как
в
аду
Syllables,
skill-a-holic
(kill
'em
all
with)
Слоги,
навыки
(Убей
всех
их)
This
flippity
dippity-hippity
hip-hop
Это
флиппити
диппити-хиппити
хип-хоп
You
don't
really
wanna
get
into
a
pissin'
match
Вы
действительно
не
хотите
попасть
в
ссору
With
this
rappity
brat,
packin'
a
MAC
in
the
back
of
the
Ac'
С
этим
ребёнком,
набивающим
MAC,
в
задней
части
Ac
Backpack
rap
crap,
yap-yap,
yackety-yack
Рюкзака,
рэп
крэп,
йап-йап,
йакети-йэк
And
at
the
exact
same
time,
I
attempt
these
lyrical
acrobat
stunts
while
I'm
practicin'
that
И
в
то
же
время,
я
пытаюсь
сделать
эти
лирические
акробатические
трюки,
пока
я
практикую
I'll
still
be
able
to
break
a
motherfuckin'
table
Я
все
еще
буду
в
состоянии
разбить
ублюдочный
стол
Over
the
back
of
a
couple
of
faggots
and
crack
it
in
half
Об
спину
пары
придурков
Only
realized
it
was
ironic,
I
was
signed
to
Aftermath
after
the
fact
Только
понял,
что
это
было
иронично,
я
был
подписан
на
Последствия
после
того,
как
факт
How
could
I
not
blow?
All
I
do
is
drop
F-bombs
Как
я
мог
не
взорвать?
Все,
что
я
делаю,
это
сбрасываю
F-бомбы
Feel
my
wrath
of
attack
Почувствуй
мою
агрессию
Rappers
are
havin'
a
rough
time
period,
here's
a
maxi
pad
Рэперы
переживают
трудный
период,
вот
макси-пэд
It's
actually
disastrously
bad
for
the
wack
На
деле
это
плохо
для
лохов
While
I'm
masterfully
constructing
this
masterpièce
Пока
я
мастерски
строю
этот
шедевр
'Cause
I'm
beginnin'
to
feel
like
a
Rap
God,
Rap
God
Потому
что
я
начинаю
чувствовать
себя
Богом
Рэпа,
Богом
Рэпа
All
my
people
from
the
front
to
the
back
nod,
back
nod
Все
мои
люди,
что
впереди
меня
кивают,
кивают
Now,
who
thinks
their
arms
are
long
enough
to
slap
box,
slap
box?
Ну
кто
теперь
думает,
что
его
руки
достаточно
длины,
для
драки
на
руках,
драки
на
руках
Let
me
show
you
maintainin'
this
shit
ain't
that
hard,
that
hard
Позвольте
мне
показать
вам,
поддерживая
это
дерьмо
не
так
сложно,
так
сложно
Everybody
want
the
key
and
the
secret
to
rap
immortality
like
Ι
have
got
Всем
нужен
ключ
и
секрет
рэпа
бессмертия,
как
у
меня
Well,
to
be
truthful
the
blueprint's
Честно
говоря,
все
это
Simply
rage
and
youthful
exuberance
Ярость
и
юношеский
пыл
Everybody
loves
to
root
for
a
nuisance
Все
обожают
принимать
негодяев
Hit
the
Earth
like
an
asteroid
Я
врезался
землю,
словно
астероид
Did
nothing
but
shoot
for
the
Moon
since
(pew!)
Пытаясь
лишь
дотянутся
до
звезд
MCs
get
taken
to
school
with
this
music
МС
попадают
в
школу
с
этой
музыкой
'Cause
I
use
it
as
a
vehicle
to
"Bus
the
rhyme"
Ведь
я
использую
это
как
транспорт,
чтобы
обучить
их
читке
Now
I
lead
a
new
school
full
of
students
Теперь
у
меня
новая
школа,
полная
студентов
Me?
I'm
a
product
of
Rakim
Меня?
Я
продукт
Ракима
Lakim
Shabazz,
2Pac,
N.W.A,
Cube,
hey
Doc,
Ren
Lakim
Shabazz,
2Pac,
N.W.A,
Cube,
эй
Док,
Рен
Yella,
Eazy,
thank
you,
they
got
Slim
Йелла,
Eazy,
спасибо,
они
получили
Slim
Inspired
enough
to
one
day
grow
up,
blow
up
and
be
in
a
position
Вдохновленный
достаточно,
чтобы
однажды
вырасти,
взорваться
и
быть
в
положении
To
meet
Run-D.M.C.,
induct
them
Чтобы
встретить
Run-D.M.C.,
Ввести
их
Into
the
motherfuckin'
Rock
and
Roll
Hall
of
Fame
В
убогий
зал
славы
рок-н-ролла
Even
though
I'll
walk
in
the
church
and
burst
in
a
ball
of
flames
Даже
тогда,
когда
в
церкви
я
окутан
пламенем
огня,
Only
Hall
of
Fame
I'll
be
inducted
in
is
the
alcohol
of
fame
Только
в
Зале
Славы
представлен
буду
я,
как
алкоголик
On
the
wall
of
shame
На
стене
позора.
You
fags
think
it's
all
a
game,
'til
I
walk
a
flock
of
flames
Вы
пдики
считаете,
что
это
лишь
игра,
пока
все
ваше
пдо-стадо,
Off
a
plank
and,
tell
me
what
in
the
fuck
are
you
thinkin'?
С
доски
и,
скажи
мне,
что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
Little
gay-lookin'
boy
Сопляк,
ты
же
похож
на
пдораса,
So
gay,
I
can
barely
say
it
with
a
straight
face,
lookin'
boy
(ha-ha!)
Так
что
гей,
я
едва
могу
сказать
это
с
невозмутимым
выражением
лица
"Ха-ха!"
You're
witnessin'
a
mass-occur
Вы
свидетели
резни,
Like
you're
watching
a
church
gathering
take
place,
lookin'
boy
Как
будто
вы
наблюдаете
за
церковным
собранием
"Oy
vey,
that
boy's
gay!"
That's
all
they
say,
lookin'
boy
Ой,
ты,
этот
мальчик
- гей!
- вот
и
все,
что
они
говорят,
смотрящий
мальчик
You
get
a
thumbs
up,
pat
on
the
back
Тебе
же
тычут
большой
палец
вверх
и
хлопают
по
спинке
And
a
"Way
to
go"
from
your
label
every
day,
lookin'
boy
И
"путь"
с
вашего
лейбла
каждый
день,
"смотрящий
"мальчик
Hey,
lookin'
boy!
What
you
say,
lookin'
boy?
Эй,
смотришь,
мальчик!
Что
скажешь,
парень?
I
get
a
"Hell,
yeah"
from
Dre,
lookin'
boy
Дре
мне
сказал
лишь
"Да,
черт
возьми",
а
ты
мальчик
гей
I'ma
work
for
everything
I
have,
never
asked
nobody
for
shit
Я
работаю
за
все,
что
у
меня
есть,
никогда
ни
у
кого
ничего
не
просил
Get
outta
my
face,
lookin'
boy!
Так
что
свали,
мальчик
гей
Basically,
boy,
you're
never
gonna
be
capable
В
принципе,
парень,
ты
никогда
не
будешь
способен
Of
keepin'
up
with
the
same
pace,
lookin'
boy,
'cause-
Идти
в
том
же
темпе,
парень,
потому
что...
I'm
beginnin'
to
feel
like
a
Rap
God,
Rap
God
Я
начинаю
чувствовать
себя,
как
Бог
Рэпа,
Бог
Рэпа
All
my
people
from
the
front
to
the
back
nod,
back
nod
Все
мои
люди,
что
впереди
меня
кивают,
кивают
The
way
I'm
racin'
around
the
track,
call
me
NASCAR,
NASCAR
То,
как
я
мчусь
по
трассе,
зови
меня
NASCAR,
NASCAR
Dale
Earnhardt
of
the
trailer
park,
the
White
Trash
God
Дейлом
Эрнхардтом
трейлерного
парка,
Быдло
Богом
Kneel
before
General
Zod
Преклонить
колени
перед
генералом
Зодом
This
planet's
Krypton-,
no,
Asgard,
Asgard
Эта
планета
- Криптон,
нет,
Асгард,
Асгард.
So
you'll
be
Thor
and
I'll
be
Odin
Так
что
ты
будешь
Тором,
а
я
- Одином
You
rodent,
I'm
omnipotent
Ты
грызун,
я
всесилен
Let
off,
then
I'm
reloadin'
Выпускаю,
потом
перезаряжаю
Immediately
with
these
bombs
I'm
totin'
Сразу
же
этими
бомбами,
которые
я
тотализирую
And
I
should
not
be
woken
И
меня
не
стоит
будить
I'm
the
walkin'
dead,
but
I'm
just
a
talkin'
head,
a
zombie
floatin'
Я
ходячий
мертвец,
но
я
всего
лишь
говорящая
голова,
зомби
на
плаву
But
I
got
your
mom
deep-throatin'
Но
я
заставил
твою
маму
глубоко
заглотить
I'm
out
my
Ramen
Noodle
У
меня
закончилась
лапша
рамен
We
have
nothin'
in
common,
poodle
У
нас
нет
ничего
общего,
пудель
I'm
a
Doberman,
pinch
yourself
in
the
arm
and
pay
homage,
pupil
Я
доберман,
ущипни
себя,
приди
в
себя
и
почитай
меня,
школьник
It's
me,
my
honesty's
brutal
Это
я,
моя
честность
жестока
But
it's
honestly
futile
if
I
don't
utilize
what
I
do
though
Но,
по-правде
говоря,
все
тщетно,
если
я
не
использую
свой
дар,
хотя
бы
For
good
at
least
once
in
a
while
Раз
во
благо
So
I
wanna
make
sure
somewhere
in
this
chicken
scratch
I
scribble
and
doodle
enough
rhymes
Поэтому
я
хочу
быть
уверенным,
что
где-то
в
этой
куриной
царапине
я
нацарапал
и
нарисовал
достаточно
рифм
To
maybe
try
to
help
get
some
people
through
tough
times
Возможно,
помочь,
кому-нибудь,
преодолеть
жизненную
смуту
But
I
gotta
keep
a
few
punchlines
Но
я
должен
приберечь,
на
всякий
случай,
Just
in
case
'cause
even
you
unsigned
Пару
жарких
строчек,
потому
что
Rappers
are
hungry
lookin'
at
me
like
it's
lunchtime
Рэпперы
хотят
сожрать
меня
на
обед,
чтобы
прославиться.
I
know
there
was
a
time
where
once
I
Я
знаю,
что
было
время,
когда
я
Was
king
of
the
underground
Был
королем
подполья
But
I
still
rap
like
I'm
on
my
Pharoahe
Monch
grind
Но
я
до
сих
пор
читаю
так,
будто
с
Фараоном
Монком
в
деле
опять
So
I
crunch
rhymes,
but
sometimes
when
you
combine
Поэтому
я
разжевываю
рифмы,
но
иногда,
когда
ты
совмещаешь
Appeal
with
the
skin
color
of
mine
Обаяние
и
такой
цвет
кожи,
как
у
меня,
You
get
too
big
and
here
they
come
tryin'
Ты
становишься
слишком
большим,
и
вот
они
уже
пытаются
To
censor
you
like
that
one
line
Чтобы
подвергнуть
вас
цензуре,
как
в
той
строчке
I
said
on
"I'm
Back"
from
The
Mathers
LP
1 when
I
Я
сказал
"I'm
Back"
с
The
Mathers
LP
1,
когда
я
Tried
to
say
I'll
take
seven
kids
from
Columbine
Пытался
сказать,
что
возьму
семерых
детей
из
Колумбайн
Put
'em
all
in
a
line,
add
an
AK-47,
a
revolver
and
a
.9
Выставлю
всех
их
в
шеренгу,
взяв
АК-47,
револьвер
и
девятку
See
if
I
get
away
with
it
now
that
I
ain't
as
big
as
I
was,
but
I'm
Видишь,
если
это
прокатило
сейчас,
то
не
я
так
велик,
как
раньше
Morphin'
into
an
immortal,
comin'
through
the
portal
Превращаясь
в
бессмертного,
проходя
через
портал
You're
stuck
in
a
time
warp
from
2004
though
Вы
застряли
в
2004-м
And
I
don't
know
what
the
fuck
that
you
rhyme
for
И
я
не
знаю,
на
кой
черт
вы
рифмуете
You're
pointless
as
Rapunzel
with
fuckin'
cornrows
Ты
бессмысленна,
как
Рапунцель
с
гребаными
косичками.
You
write
normal?
Fuck
being
normal!
Ты
нормально
пишешь?
К
черту
быть
нормальным!
And
I
just
bought
a
new
raygun
from
the
future
И
я
только
купил
новый
Рэйган
из
будущего,
Just
to
come
and
shoot
ya,
like
when
Fabolous
made
Ray
J
mad
Просто
приблизься
- и
я
выстрелю,
будто
Фэболус
в
Рэй
Джея.
'Cause
Fab
said
he
looked
like
a
fag
at
Mayweather's
pad
Вроде,
Фэб
сказал,
что
он
был
похож
на
пидораса
в
Мэйвезере.
Singin'
to
a
man
while
he
played
piano
Пел
о
человеке,
который
играл
на
пианино.
Man,
oh
man,
that
was
a
24-7
special
on
the
cable
channel
Мужик,
о
мужик,
это
был
специальный
выпуск
24-7
на
кабельном
канале
So
Ray
J
went
straight
to
the
radio
station
И
Рэй
Джей
пошёл
на
радиостанцию,
чтобы
сказать
The
very
next
day,
"Hey
Fab,
I'ma
kill
you!"
Прямо
на
следующий
день
- "Хей,
Фэб,
я
убью
тебя!".
Lyrics
comin'
at
you
at
supersonic
speed
(J.J.
Fad)
И
сейчас
текст
понесётся
на
бешенной
скорости
(J.J.
Fad).
Uh,
summa-lumma,
dooma-lumma,
you
assumin'
I'm
a
human
Эх,
то,
сё,
пятое,
десятое.
Ты
считал,
что
я
человек,
What
I
gotta
do
to
get
it
through
to
you
I'm
superhuman?
Но
что
мне
сделать
с
тобой?
Я
суперчеловек,
Innovative
and
I'm
made
of
rubber
so
that
anything
Инновационный,
и
я
сделан
из
резины,
так
что
все,
что
угодно
You
say
is
ricochetin'
off
of
me,
and
it'll
glue
to
you
and
Ты
говоришь,
что
это
рикошет
от
меня,
и
это
приклеится
к
тебе
и
I'm
devastating,
more
than
ever
demonstrating
Я
разрушу
тебя
сильнее,
чем
кого-либо
ещё.
How
to
give
a
motherfuckin'
audience
a
feeling
like
it's
levitating
Как
дать
чертовой
аудитории
ощущение,
что
она
левитирует
Never
fading,
and
I
know
the
haters
are
forever
waiting
Никогда
не
скатывался,
и
я
знаю,
что
хейтеры
будут
вечно
ждать,
For
the
day
that
they
can
say
I
fell
off,
they'll
be
celebrating
Когда
они
смогут
сказать,
что
я
испортился,
они
будут
праздновать
это.
'Cause
I
know
the
way
to
get
'em
motivated
А
всё
потому,
что
я
знаю,
как
мотивировать
их.
I
make
elevating
music,
you
make
elevator
music
Я
делаю
новые
жанры,
а
ты
жанры
опускаешь
на
дно.
"Oh,
he's
too
mainstream"
"Ой,
он
слишком
мейнстрим".
Well,
that's
what
they
do
when
they
get
jealous,
they
confuse
it
Хорошо,
почему
они
не
винят
себя,
они
же
и
виноваты.
"It's
not
hip-hop,
it's
pop,"
'cause
I
found
a
hella
way
to
fuse
it
"Это
не
хип-хоп,
это
поп",
потому
что
я
нашел
отличный
способ
соединить
их.
With
rock,
shock
rap
with
Doc
С
роком,
шок-рэп
с
Доком
Throw
on
"Lose
Yourself"
and
make
'em
lose
it
Сочинив
"Lose
Yourself",
я
заставил
их
потеряться
I
don't
know
how
to
make
songs
like
that
Я
не
умею
делать
такие
песни
I
don't
know
what
words
to
use
Я
не
знаю,
какие
слова
использовать
Let
me
know
when
it
occurs
to
you
Дайте
мне
знать,
когда
это
произойдет
с
вами
While
I'm
rippin'
any
one
of
these
verses
that
versus
you
Пока
я
рву
любой
из
этих
стихов,
которые
против
тебя
It's
curtains,
I'm
inadvertently
hurtin'
you
Это
шторы,
я
нечаянно
причинил
тебе
боль
How
many
verses
I
gotta
murder
to
Сколько
стихов
я
должен
убить,
чтобы
Prove
that
if
you
were
half
as
nice,
your
songs
you
could
sacrifice
virgins
too?
Докажите,
что
если
бы
вы
были
хоть
вполовину
так
же
милы,
ваши
песни,
вы
бы
тоже
могли
приносить
в
жертву
девственниц?
Ugh,
school
flunky,
pill
junkie
Тьфу,
школьный
лакей,
наркоман
таблеток
But
look
at
the
accolades
these
skills
brung
me
Но
посмотри,
какие
похвалы
принесли
мне
эти
навыки.
Full
of
myself,
but
still
hungry
Полный
себя,
но
все
еще
голодный
I
bully
myself
'cause
I
make
me
do
what
I
put
my
mind
to
Я
запугиваю
себя,
потому
что
заставляю
себя
делать
то,
что
задумал
And
I'm
a
million
leagues
above
you
И
я
на
миллион
лиг
выше
тебя
Ill
when
I
speak
in
tongues,
but
it's
still
tongue-in-cheek,
fuck
you
Плохо,
когда
я
говорю
на
языках,
но
это
все
равно
язык
за
зубами,
иди
нахуй
I'm
drunk,
so,
Satan,
take
the
fucking
wheel
Я
пьян,
так
что,
сатана,
садись
за
руль
I'ma
sleep
in
the
front
seat
Я
буду
спать
на
переднем
сиденье
Bumpin'
Heavy
D
and
the
Boyz,
still
"Chunky
but
Funky"
Ударяю
Heavy
D
and
the
Boyz,
все
еще
"Лохматый,
но
веселый"
But
in
my
head,
there's
something
I
can
feel
tugging
and
struggling
Но
в
моей
голове
есть
что-то
- я
чувствую
борьбу
и
сражение
Angels
fight
with
devils
and
here's
what
they
want
from
me
Ангелы
борются
с
бесами,
и
вот,
что
они
хотят
They're
askin'
me
to
eliminate
some
of
the
women
hate
Они
просят
меня
устранить
некоторых
женщин,
которые
ненавидят
But
if
you
take
into
consideration
the
bitter
hatred
Но
если
принять
во
внимание
горькую
ненависть
I
have,
then
you
may
be
a
little
patient
Тогда
ты
можешь
быть
немного
терпеливее
And
more
sympathetic
to
the
situation
И
более
сочувственно
относится
к
ситуации.
And
understand
the
discrimination
И
понять,
что
такое
дискриминация
But
fuck
it,
life's
handin'
you
lemons?
Make
lemonade
then!
Но,
черт
возьми,
жизнь
подкидывает
тебе
лимоны?
Тогда
сделай
лимонад!
But
if
I
can't
batter
the
women
Но
если
я
не
могу
замесить
тесто
на
девушке
How
the
fuck
am
I
supposed
to
bake
them
a
cake
then?
То
как
черт
возьми
мне
испечь
ей
торт?
Don't
mistake
him
for
Satan;
it's
a
fatal
mistake
Не
принимайте
его
за
сатану;
это
фатальная
ошибка
If
you
think
I
need
to
be
overseas
and
take
a
vacation
Если
вы
думаете,
что
мне
надо
свалить
за
границу
To
trip
a
broad,
and
make
her
fall
on
her
face
and
Поставить
подножку
бабе,
заставить
ее
упасть
на
лицо
и
Don't
be
a
retard,
be
a
king?
Think
not
Не
быть
дебилом,
быть
королем?
Не
думай
Why
be
a
king
when
you
can
be
a
god?
Зачем
быть
королем,
когда
ты
можешь
быть
Богом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juana Burns, Marshall Mathers, Fatimah Shaheed, Stephen Hacker, Kim Nazel, Diana Birks, Bigram Zayas Jr., Matthew Delgiorno, Juanita Lee, Doug Davis, Richard Walters
Attention! Feel free to leave feedback.