Lyrics and translation Eminem - W.T.P.
Get
up,
I
said
get
up
Вставай,
я
сказал,
Вставай.
Better
watch
out,
now,
here
we
come
Лучше
Берегись,
а
вот
и
мы!
And
we
ain't
stoppin'
until
we
see
the
mornin'
sun
И
мы
не
остановимся,
пока
не
увидим
утреннее
солнце.
So
give
us
room
to
do
our
thing
'cause
we
ain't
come
to
hurt
no
one
Так
что
дайте
нам
возможность
делать
свое
дело,
потому
что
мы
пришли
сюда
не
для
того,
чтобы
причинять
кому-то
боль.
So
everybody
come
on
get
up
on
the
floor
Так
что
все
давайте
выходите
на
танцпол
Right
now
and
grab
someone
Прямо
сейчас
и
хватай
кого
нибудь
Now
first
of
all
I'm
the
boss,
I
just
wanna
get
that
across
Теперь,
во-первых,
я
Босс,
я
просто
хочу
донести
это
до
всех.
Man
even
my
Dentist
hates
when
I
floss
Блин
даже
мой
дантист
терпеть
не
может
когда
я
пользуюсь
зубной
нитью
Pull
up
to
the
club
in
a
Pinto
likes
it's
a
Porsche
Подъезжай
к
клубу
на
Пинто,
как
будто
это
Порше.
Garbage
bag
on
one
of
the
windows
Мешок
для
мусора
на
одном
из
окон.
Spray
painted
doors
with
the
flames
on
'em
Двери
раскрашены
баллончиком
с
пламенем
на
них.
Michigan
plates
and
my
name's
on
'em
Мичиганские
номера,
и
на
них
мое
имя.
Baby,
Shady's
here
come
on
get
him,
if
you
dames
want
'em
Детка,
Шейди
здесь,
давай,
возьми
его,
если
ты,
дамочка,
хочешь
его.
But
he
ain't
stupid
so
quit
tryin'
to
run
them
games
on
him
Но
он
не
дурак,
так
что
хватит
играть
с
ним
в
эти
игры.
He's
immune
to
Cupid,
why
you
tryin'
to
put
your
claims
on
him?
Он
невосприимчив
к
Купидону,
почему
ты
пытаешься
предъявить
на
него
свои
права?
'Cause
you
won't
do
to
me
what
you
did
to
the
last
man
Потому
что
ты
не
сделаешь
со
мной
того,
что
сделал
с
последним
мужчиной
.
Now
climb
in
back
try
not
to
kick
over
the
gas
can
А
теперь
залезай
на
заднее
сиденье
и
постарайся
не
опрокинуть
канистру
с
бензином
There's
a
half
a
gallon
in
it,
that
could
be
our
last
chance
В
нем
полгаллона,
это
может
быть
наш
последний
шанс.
We
have
of
just
gettin'
home,
now
could
I
get
that
lap
dance?
Мы
только
что
вернулись
домой,
а
теперь
можно
мне
станцевать
этот
приватный
танец?
She's
got
a
tattoo
of
me
right
up
off
her
ass,
man
У
нее
татуировка
с
моим
изображением
прямо
на
заднице,
чувак
In
the
streets
of
Warren,
Michigan
we
call
'em
tramp
stamps
На
улицах
Уоррена,
штат
Мичиган,
мы
называем
их
бродячими
марками.
That
means
she
belongs
to
me,
time
to
put
the
damn
clamps
Это
значит,
что
она
принадлежит
мне,
пора
надеть
эти
чертовы
зажимы.
Down
and
show
this
hussy
who's
the
man
Спустись
и
покажи
этой
потаскушке,
кто
здесь
мужчина.
Now,
get
up!
Dance!
А
теперь
вставай
и
танцуй!
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
сделать
это
сама.
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
одиночества.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого
нибудь
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
вечеринка
белой
швали.
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
устроим
небольшую
тусовку
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
нет
ли
здесь
никого,
кроме
нас?
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
у
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
вечеринка
белой
швали.
Pull
a
fifth
of
Bacardi
from
outta
my
underwear
Вытащи
пятую
бутылку
Бакарди
из
моего
нижнего
белья
And
walk
around
the
party
without
a
care
И
ходить
по
вечеринке
беззаботно.
Like
a
body
without
a
head
Как
тело
без
головы.
Lookin'
like
a
zombie
from
"Night
of
the
Livin'
Dead"
Похож
на
зомби
из
"Ночи
живых
мертвецов".
And
tomorrow
I'll
prolly
still
be
too
high
to
get
outta
bed
А
завтра
я,
наверное,
все
еще
буду
слишком
Под
кайфом,
чтобы
встать
с
постели.
Till
I
feel
like
I
been
hit
wit
the
sharp
part'a
the
hammer
Пока
я
не
почувствую
что
меня
ударили
острой
частью
молотка
Mixin'
Hennessey
and
Fanta
with
Pepto
and
Mylanta
Смешиваю
Хеннесси
и
Фанту
с
Пепто
и
Милантой.
I
shoot
to
kill
like
I'm
hollerin'
"Die
Santa"
Я
стреляю
на
поражение,
как
будто
кричу:
"Умри,
Санта!"
Miss
the
tree
and
hit
Rudolph
and
two
innocent
bystanders
Промахнись
мимо
дерева
и
ударь
Рудольфа
и
двух
невинных
прохожих.
So
quit
tryin'
ta
play
the
wall
like
you
pawlin'
Так
что
перестань
играть
на
стене,
как
будто
ты
пешка.
Get
on
the
floor
when
the
beat
drops
and
stop
stallin'
Ложись
на
пол,
когда
ритм
стихнет,
и
перестань
тормозить.
They
call
me
the
Stephon
Marbury
of
rap,
darlin'
Меня
называют
Стефоном
Марбери
из
рэпа,
дорогая.
'Cause
as
soon
as
they
throw
on
some
R-Kelly
I
start
ballin'
Потому
что
как
только
они
надевают
R-Kelly,
я
начинаю
шиковать.
Makin'
it
rain
for
them
ladies
in
the
mini's
Устраиваю
дождь
для
этих
дам
в
мини-юбках.
But
I'm
not
throwin'
ones,
fives,
tens
or
even
twenties
Но
я
не
швыряюсь
ни
единицами,
ни
пятерками,
ни
десятками,
ни
даже
двадцатками.
I'm
throwin'
quarters,
nickels,
dimes,
pennies
up
at
skinnies
Я
швыряю
четвертаки,
пятаки,
десятицентовики,
Пенни
в
скинни.
Man,
I
do
this
for
them
bunnies
up
at
Denny's
from
the
north,
east
and
west
Чувак,
я
делаю
это
для
кроликов
у
Денни
с
севера,
востока
и
Запада.
But
when
it
comes
to
them
trailers
in
them
South
Parks
Но
когда
дело
доходит
до
трейлеров
в
южных
парках
...
Muffle
it,
'cause
homie
that
hood's
tighter
then
Kenny's
Приглуши
его,
потому
что,
братан,
этот
капюшон
туже,
чем
у
Кенни.
So
ladies
if
your
belly
button's
not
an
innie
then
I'm
outie
Так
что
дамы
если
ваш
пупок
не
инни
то
я
ухожу
Now
hop
in
my
minivan,
let's
get
rowdy,
c'mon
А
теперь
запрыгивай
в
мой
микроавтобус,
давай
шуметь,
давай!
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
сделать
это
сама.
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
одиночества.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого
нибудь
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
вечеринка
белой
швали.
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
устроим
небольшую
тусовку
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
нет
ли
здесь
никого,
кроме
нас?
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
у
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
вечеринка
белой
швали.
Now
whether
you're
black,
white
or
purple
if
you're
misunderstood
Теперь,
черный
ли
ты,
белый
или
фиолетовый,
Если
тебя
неправильно
поняли.
But
you
don't
give
a
fuck,
you
weren't
doin'
shit
that
you
should
Но
тебе
наплевать,
ты
делал
не
то
дерьмо,
которое
должен
был
делать.
Long
as
you
know
you're
up
to
evil
Пока
ты
знаешь,
что
замышляешь
зло.
And
you're
no
damn
good,
get
on
the
floor,
man,
and
rep
your
'hood
А
ты,
черт
возьми,
никуда
не
годишься,
ложись
на
пол,
чувак,
и
представь
свой
капюшон.
Now
honey,
don't
let
them
pricks
trip
А
теперь,
милая,
не
дай
этим
придуркам
споткнуться.
We
should
make
a
quick
dip
Мы
должны
быстро
нырнуть.
And
go
do
some
donuts
in
the
hospital
parkin'
lot
И
иди,
сделай
пончики
на
больничной
парковке.
'Cause
girl,
I
got
a
sick
whip
Потому
что,
девочка,
у
меня
больной
хлыст.
Kick
the
back
window
outta
my
Gremlin
Выбей
заднее
стекло
из
моего
гремлина
Put
two
milk
crates
in
the
trunk,
rip
out
the
stick
shift
and
Поставь
два
ящика
молока
в
багажник,
вырви
рычаг
переключения
передач
и
...
Make
a
five
seater,
I'll
be
damned
if
I
feed
a
chick
Сделай
пятиместный,
будь
я
проклят,
если
накормлю
цыпочку.
It
ain't
like
me
to
split
a
piece
'a
dry
pita
Это
не
похоже
на
меня-делить
кусок
сухой
лаваши.
I'll
be
the
S,
L
to
the
I,
M
to
the
S,
H,
A,
D,
Y
Я
буду
S,
L,
I,
M,
S,
H,
A,
D,
Y
And
I
don't
need
a
tank
top
to
be
a
wife
beater
И
мне
не
нужна
майка,
чтобы
быть
загонщиком
жен.
I'll
rip
a
tree
out
the
ground
and
flip
it
upside
down
Я
вырву
дерево
из
земли
и
переверну
его
вверх
дном.
'Fore
I
turn
over
a
new
leaf,
clown,
I'll
tell
ya
now
- Прежде
чем
я
начну
с
чистого
листа,
клоун,
я
скажу
тебе
сейчас.
I'm
so
raw
I
still
need
to
unthaw,
you
feel
me,
y'all?
Я
так
сыра,
что
мне
все
еще
нужно
оттаять,
вы
чувствуете
меня,
да?
I
shut
the
club
down
like
Drake
in
the
mall
Я
закрыл
клуб,
как
Дрейк
в
торговом
центре.
But
baby,
a
body
like
that's
against
the
law
Но,
Детка,
такое
тело
противозаконно.
You
the
baddest
little
chain
with
the
blades
I
ever
saw
Ты
самая
плохая
маленькая
цепочка
с
лезвиями,
которые
я
когда-либо
видел.
Coleslaw
containers,
empty
straw
wrappers
and
all
Контейнеры
из-под
капустного
салата,
пустые
соломенные
обертки
и
все
такое.
You
got
more
junk
in
your
trunk
than
I
do
in
my
car
У
тебя
в
багажнике
больше
хлама,
чем
у
меня
в
машине.
Now
get
up!
А
теперь
вставай!
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
сделать
это
сама.
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
одиночества.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого
нибудь
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
вечеринка
белой
швали.
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
устроим
небольшую
тусовку
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
нет
ли
здесь
никого,
кроме
нас?
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
у
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
вечеринка
белой
швали.
(White
Trash
Party)
(Вечеринка
Белого
Мусора)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, CHIN-QUEE DWAYNE RICHARD, RESTO LUIS EDGARDO, GILBERT JASON CHRISTOPHER
Album
Recovery
date of release
21-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.