Eminem - We Made You (single version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eminem - We Made You (single version)




We Made You (single version)
Мы Сделали Тебя (сингл версия)
Guess Who
Угадай, кто?
Did you Miss me?
Скучала по мне?
Jessica Simpson sing the chorus
Джессика Симпсон поет припев
When you walked through the door
Когда ты вошла в дверь,
It was clear to me (clear to me)
Мне стало ясно (стало ясно),
You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Ты та, кем все восхищаются, та, на кого пришли посмотреть (на кого пришли посмотреть),
You're a ... rock star (baby)
Ты ... рок-звезда (детка),
Everybody wants you (everybody wants you)
Все тебя хотят (все тебя хотят),
Player... Who could really blame you (who could really blame you)
Сердцеедка... Кто может тебя винить (кто может тебя винить)?
We're the ones who made you
Мы те, кто тебя сделал.
Back by popular demand
Вернулся по многочисленным просьбам.
Now pop a little Zantac or ant'-acid if you can
А теперь прими немного "Зантак" или антацид, если можешь.
You're ready to tackle any task that is at hand
Ты готова взяться за любую задачу.
How does it feel, is it fantastic, is it grand?
Каково это, фантастично, грандиозно?
Well look at all the massive masses in the stands
Посмотри на все эти огромные массы на трибунах.
Shady man... no don't massacre the fans
Шейди, чувак... нет, не устраивай резню среди фанатов.
Damn, I think Kim Kardashian's a man
Черт, мне кажется, Ким Кардашьян мужчина.
She stomped him just cause he asked to put his hands
Она врезала ему только потому, что он попросил положить руки
On her massive Gluteus maximus again
На ее массивные ягодичные мышцы снова.
Squeeze it, then Squish it, then pass it to her friend
Сжать их, потом раздавить, потом передать подруге.
Can he come back as nasty as he can
Может ли он вернуться таким же мерзким, каким может быть?
Yes he can, can, don't ask me this again
Да, может, может, не спрашивай меня об этом снова.
He does not mean to lesbian offend
Он не хочет оскорбить лесбиянок,
But Lindsay please come back to seeing men
Но Линдси, пожалуйста, вернись к свиданиям с мужчинами.
Samantha's a 2, You're practically a 10
Саманта двойка, ты же практически десятка.
I know you want me girl,
Я знаю, ты хочешь меня, детка,
In fact I see your grin
На самом деле, я вижу твою ухмылку.
(Now come in girl)
(Ну же, иди сюда, детка)
When you walked through the door
Когда ты вошла в дверь,
It was clear to me (clear to me)
Мне стало ясно (стало ясно),
You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Ты та, кем все восхищаются, та, на кого пришли посмотреть (на кого пришли посмотреть),
You're a ... rock star (baby)
Ты ... рок-звезда (детка),
Everybody wants you (everybody wants you)
Все тебя хотят (все тебя хотят),
Player... Who could really blame you (who could really blame you)
Сердцеедка... Кто может тебя винить (кто может тебя винить)?
We're the ones who made you
Мы те, кто тебя сделал.
The enforcer, looking for more women to torture
Вышибала, ищущий новых женщин для пыток.
Walk up to the cutest girl and Charlie Horse her
Подойти к самой милой девушке и сделать ей "мертвую ногу".
Sorry Portia, but what's Ellen DeGeneres
Извини, Порша, но что есть у Эллен Дедженерес,
Have that I don't, are you telling me tenderness?
Чего нет у меня? Ты говоришь о нежности?
Well I can be as gentle and as smooth as a gentleman
Ну, я могу быть таким же нежным и мягким, как джентльмен.
Give me my ventolin inhaler and 2 Xenadrine
Дай мне мой ингалятор с вентолином и две ксенадрина,
And I'll invite Sarah Palin out to dinner then
И я приглашу Сару Пэйлин на ужин,
Nail her, 'Baby say hello to my little friend'
Овладею ею: "Детка, поздоровайся с моим маленьким другом".
Brit f'rget K-Fed let's cut off the middle man
Брит, забудь о Кевине Федерлайне, давай избавимся от посредника.
Forget him or your gonna end up in the hospital again
Забудь его, или снова окажешься в больнице.
And this time it won't be for the Ritalin binge
И на этот раз это будет не из-за передозировки риталина.
Forget them other men, girl pay them little atten-tion
Забудь о других мужчинах, детка, обращай на них меньше вни-мания.
A little did I mention, that Jennifer's in-
Я немного упомянул, что Дженнифер влюблена
Love with me John Mayer so sit on the bench
В меня, Джон Майер, так что сядь на скамейку запасных.
Man I swear them other guys you give 'em an inch
Чувак, клянусь, этим другим парням даешь дюйм,
They take a mile, they got style, but it isn't Slim
Они берут милю, у них есть стиль, но это не Слим.
When you walked through the door
Когда ты вошла в дверь,
It was clear to me (clear to me)
Мне стало ясно (стало ясно),
You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Ты та, кем все восхищаются, та, на кого пришли посмотреть (на кого пришли посмотреть),
You're a ... rock star (baby)
Ты ... рок-звезда (детка),
Everybody wants you (everybody wants you)
Все тебя хотят (все тебя хотят),
Player... Who could really blame you (who could really blame you)
Сердцеедка... Кто может тебя винить (кто может тебя винить)?
We're the ones who made you
Мы те, кто тебя сделал.
And that's why... my love
И поэтому... моя любовь,
You'll never live without,
Ты никогда не проживешь без,
I know you want me girl cause I can see you checking me out
Я знаю, ты хочешь меня, детка, потому что я вижу, как ты меня рассматриваешь.
And baby, you know, you know you want me too
И детка, ты знаешь, ты знаешь, что ты тоже хочешь меня.
Don't try to deny it baby, I'm the only one for you
Не пытайся отрицать это, детка, я единственный для тебя.
Damn girl I'm beginning to sprout an Alfalfa
Черт, детка, у меня начинает расти "Альфальфа".
Why should I wash my filthy mouth out
Зачем мне полоскать свой грязный рот?
You think that's bad you should hear the rest of my album
Думаешь, это плохо? Тебе стоит послушать остальную часть моего альбома.
Never has there been such finesse and nostalgia
Никогда еще не было такой утонченности и ностальгии.
Man Cash, I don't mean to mess up your gal but
Чувак Кэш, я не хочу портить отношения с твоей девушкой, но
Jessica Alba put a breast in my mouth(brrp)
Джессика Альба засунула грудь мне в рот (бррр).
Wowzers, I just made a mess of my trousers
Вот это да, я только что испачкал свои штаны.
And they wonder why I keep dressing like Elvis
И они удивляются, почему я продолжаю одеваться как Элвис.
Lord help us he's back in his pink Alf shirt
Господи, помоги нам, он вернулся в своей розовой футболке с Альфом.
Looking like someone shrinked his outfit
Выглядит так, будто кто-то постирал его одежду в кипятке.
I think he's about to flip
Думаю, он сейчас сорвется.
Jessica arrest assure, Superman's here to rescue ya
Джессика, не бойся, Супермен здесь, чтобы спасти тебя.
Can you blame me?
Можешь ли ты меня винить?
You're my Amy, I'm your Blake
Ты моя Эми, я твой Блейк.
Matter fact make me a birthday cake
Кстати, испеки мне праздничный торт
With a saw blade in it to make my jail break
С лезвием пилы внутри, чтобы я смог сбежать из тюрьмы.
Baby, I think you just met your soul mate
Детка, я думаю, ты только что встретила свою родственную душу.
(Now break it down girl)
теперь давай, детка)
When you walked through the door
Когда ты вошла в дверь,
It was clear to me (clear to me)
Мне стало ясно (стало ясно),
You're the one they adore, who they came to see (who they came to see)
Ты та, кем все восхищаются, та, на кого пришли посмотреть (на кого пришли посмотреть),
You're a ... rock star (baby)
Ты ... рок-звезда (детка),
Everybody wants you (everybody wants you)
Все тебя хотят (все тебя хотят),
Player... Who could really blame you (who could really blame you)
Сердцеедка... Кто может тебя винить (кто может тебя винить)?
We're the ones who made you
Мы те, кто тебя сделал.
So baby, baby
Так что, детка, детка,
Get down, down, down
Давай, давай, давай.
Baby, get down, down down
Детка, давай, давай, давай.
Baby, get down, down down
Детка, давай, давай, давай.
Baby, get down, get down
Детка, давай, давай.
Baby, get down, down down
Детка, давай, давай, давай.
Baby, get down, down down
Детка, давай, давай, давай.
Baby, get down, down down
Детка, давай, давай, давай.
Baby, get down, get down
Детка, давай, давай.
Oh Amy, Rehab never looked so good,
О, Эми, рехаб никогда не выглядел так хорошо,
I can't wait, I'm going back!! HAHA Whooo!
Не могу дождаться, я возвращаюсь!! ХАХА Ууу!
Dr. Dre, 2020, Yeah
Dr. Dre, 2020, Да





Writer(s): ANDRE YOUNG, MARSHALL MATHERS, MARK CHRISTOPHER BATSON, TREVOR LAWRENCE JR., DAWAUN PARKER, WALTER LINDSAY EGAN


Attention! Feel free to leave feedback.