Eminem - Without Me - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eminem - Without Me - Instrumental




Obie Trice, real name no gimmicks
Оби Трайс, настоящее имя, никаких уловок.
Two trailer park girls go round the outside
Две девушки из трейлерного парка обходят вокруг снаружи
Round the outside, round the outside
Вокруг снаружи, вокруг снаружи
Two trailer park girls go round the outside
Две девушки из трейлерного парка обходят вокруг снаружи
Round the outside, round the outside
Вокруг снаружи, вокруг снаружи
Guess who's back
Угадай, кто вернулся
Back again
Снова вернулся
Shady's back
Шейди вернулся
Tell a friend
Расскажи другу
Guess who's back, guess who's back
Угадай, кто вернулся, угадай, кто вернулся
Guess who's back, guess who's back
Угадай, кто вернулся, угадай, кто вернулся
Guess who's back, guess who's back
Угадай, кто вернулся, угадай, кто вернулся
Guess who's back
Угадай, кто вернулся
I've created a monster
Я создал монстра
'Cause nobody wants to see Marshall no more
Потому что никто больше не хочет видеть Маршалла.
They want Shady, I'm chopped liver
Они хотят Шейди, я - рубленая печень.
Well if you want Shady, this is what I'll give you
Что ж, если ты хочешь Шейди, вот что я тебе дам.
A little bit of weed mixed with some hard liquor
Немного травки, смешанной с крепким алкоголем
Some vodka that'll jump start my heart quicker
Немного водки, которая заставит мое сердце биться быстрее.
Than a shock when I get shocked at the hospital
Чем шок, когда я получаю шок в больнице
By the doctor when I'm not co-operating
Врачом, когда я не сотрудничаю
When I'm rockin' the table while he's operating
Когда я раскачиваю стол, пока он оперирует
You waited this long, now stop debating
Ты ждал так долго, а теперь прекрати спорить.
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating
Потому что я вернулась, я на тряпке и у меня овуляция.
I know that you got a job Ms.Cheney
Я знаю что вы получили работу мисс Чейни
But your husband's heart problem's complicating
Но проблемы с сердцем вашего мужа осложняют ситуацию
So the FCC won't let me be
Так что FCC не позволит мне быть
Or let me be me, so let me see
Или позволь мне быть собой, так дай мне увидеть
They try to shut me down on MTV
Они пытаются закрыть меня на MTV
But it feels so empty, without me
Но без меня здесь так пусто.
So, come on and dip, bum on your lips
Так что, давай, окунись, попка на твоих губах.
Fuck that, cum on your lips, and some on your tits
К черту это, сперма на твоих губах и немного на твоих сиськах
And get ready, 'cause this shit's about to get heavy
И приготовься, потому что это дерьмо скоро станет тяжелым.
I just settled all my lawsuits, fuck you Debbie
Я только что уладил все свои судебные иски, пошла ты, Дебби
Now this looks like a job for me
Теперь это похоже на работу для меня
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики.
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
I said, "This looks like a job for me"
Я сказал: "Похоже, это работа для меня".
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики.
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
Little Hellions, kids feelin' rebellious
Маленькие дьяволы, дети чувствуют себя бунтарями.
Embarrassed their parents still listen to Elvis
Смущенные их родители все еще слушают Элвиса
They start feelin' like prisoners helpless
Они начинают чувствовать себя беспомощными заключенными.
'Til someone comes along on a mission and yells, bitch
Пока кто-нибудь не придет на задание и не закричит: "Сука
A visionary, vision of scary
Провидец, видение страшного
Could start a revolution, pollutin' the airwaves
Может начаться революция, загрязняющая эфир.
A rebel, so just let me revel and bask
Я бунтарь, так что просто позволь мне наслаждаться и нежиться
In the fact that I got everyone kissin' my ass
В том факте, что я заставил всех целовать мою задницу
And it's a disaster, such a catastrophe
И это катастрофа, такая катастрофа
For you to see so damn much of my ass
Чтобы ты видел так чертовски много моей задницы
You asked for me? Well I'm back
Ты спрашивал обо мне? Что ж, я вернулся
Fix your bent antenna tune it in and then I'm gonna
Почини свою погнутую антенну, настрой ее, и тогда я собираюсь
Enter in, endin' up under your skin like a splinter
Войди внутрь и окажись под твоей кожей, как заноза.
The center of attention, back for the winter
В центре внимания, вернулся на зиму
I'm interesting, the best thing since wrestling
Я интересен, это лучшее, что было со времен рестлинга
Infesting in your kid's ears and nesting
Заражение в ушах вашего ребенка и гнездование
Testing, attention please
Тестирование, внимание, пожалуйста
Feel the tension, soon as someone mentions me
Почувствуй напряжение, как только кто-нибудь упомянет обо мне
Here's my ten cents, my two cents is free
Вот мои десять центов, мои два цента бесплатно.
A nuisance, who sent? You sent for me?
Досадная помеха, кто послал? Ты посылал за мной?
Now this looks like a job for me
Теперь это похоже на работу для меня
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
I said, "This looks like a job for me"
Я сказал: "Похоже, это работа для меня".
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики.
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
A-tisket a-tasket, I go tit for tat with
А-тискет а-таскет, я иду око за око с
Anybody who's talkin' this shit, that shit
Любой, кто говорит это дерьмо, это дерьмо
Chris Kirk Patrick, you can get your ass kicked
Крис Кирк Патрик, ты можешь получить пинка под зад.
Worse than them little Limp Bizkit bastards
Хуже, чем эти маленькие безвольные ублюдки из Бизкита
And Moby? You can get stomped by Obie
А Моби? Тебя может растоптать Оби
You 36 year old baldheaded fag, blow me
Ты, 36-летний лысый педик, отсоси мне
You don't know me, you're too old, let go
Ты меня не знаешь, ты слишком стар, отпусти
It's over, nobody listen to techno
Все кончено, никто не слушает техно.
Now let's go, just gimme the signal
А теперь поехали, просто дай мне сигнал.
I'll be there with a whole list full of new insults
Я буду там с целым списком новых оскорблений
I been dope, suspenseful with a pencil
Я был одурманен, напряжен с карандашом
Ever since Prince turned himself into a symbol
С тех пор, как принц превратил себя в символ
But sometimes the shit just seems
Но иногда это дерьмо просто кажется
Everybody only wants to discuss me
Все хотят только обсуждать меня
So this must mean I'm disgusting
Значит, это должно означать, что я отвратителен
But it's just me, I'm just obscene
Но это всего лишь я, я просто непристойен
No I'm not the first king of controversy
Нет, я не первый король споров
I am the worst thing since Elvis Presley
Я худшее существо со времен Элвиса Пресли
To do black music so selfishly
Заниматься черной музыкой так эгоистично
And used it to get myself wealthy
И использовал это, чтобы разбогатеть
There's a concept that works
Есть концепция, которая работает
Twenty million other white rappers emerge
Появляются двадцать миллионов других белых рэперов
But no matter how many fish in the sea
Но независимо от того, сколько рыбы в море
It'll be so empty, without me
Без меня здесь будет так пусто.
Now this looks like a job for me
Теперь это похоже на работу для меня
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики.
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
I said, "This looks like a job for me"
Я сказал: "Похоже, это работа для меня".
So everybody, just follow me
Так что все, просто следуйте за мной
'Cause we need a little, controversy
Потому что нам нужно немного полемики.
'Cause it feels so empty, without me
Потому что без меня здесь так пусто.
Hum-die-die-la-la-la
Хум-умри-умри-ла-ла-ла
Hum-die-die-la-la-la
Хум-умри-умри-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
Kids!
Дети!





Writer(s): TREVOR CHARLES HORN, MALCOLM ROBERT ANDREW MCLAREN, ANNE JENNIFER DUDLEY, JEFFREY IRWIN BASS, KEVIN DEAN BELL, MARSHALL MATHERS


Attention! Feel free to leave feedback.