Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollow Mind (feat. Q'AILA)
Leerer Geist (feat. Q'AILA)
I've
become
so
strong
Ich
bin
so
stark
geworden
I
used
to
be
so
weak
Ich
war
mal
so
schwach
Now
I'm
free
Jetzt
bin
ich
frei
It's
like
I
detached
myself
from
you
Es
ist,
als
hätte
ich
mich
von
dir
gelöst
And
all
the
times
you
tried
to
break
me
all
over
again
Und
all
die
Male,
die
du
versucht
hast,
mich
immer
wieder
zu
brechen
I
shut
down
Ich
habe
dicht
gemacht
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
I
guess
in
the
end
Ich
schätze,
am
Ende
I
couldn't
comprehend
Konnte
ich
nicht
begreifen
All
the
accusations
All
die
Anschuldigungen
Drove
us
apart
Trieben
uns
auseinander
No
chance
to
push
restart
Keine
Chance
für
einen
Neustart
Cause
now
I
detached
myself
from
you
Denn
jetzt
habe
ich
mich
von
dir
gelöst
And
all
the
times
you
tried
to
break
me
all
over
again
Und
all
die
Male,
die
du
versucht
hast,
mich
immer
wieder
zu
brechen
I
shut
down
Ich
habe
dicht
gemacht
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
How
did
I
not
see
the
gift
inside
your
eyes?
Wie
konnte
ich
das
Gift
in
deinen
Augen
nicht
sehen?
You
were
trying
to
hide
something
Du
hast
versucht,
etwas
zu
verbergen
With
your
stupid
lies,
again
and
again
Mit
deinen
dummen
Lügen,
immer
und
immer
wieder
And
now
we're
blinded
by
my
desire
Und
jetzt
sind
wir
geblendet
von
meinem
Verlangen
Wanting
to
feel
the
butterflies
Dem
Wunsch,
die
Schmetterlinge
zu
fühlen
The
magic,
oh,
it's
so
tragic
Die
Magie,
oh,
es
ist
so
tragisch
Cause
now
I
detached
myself
from
you
Denn
jetzt
habe
ich
mich
von
dir
gelöst
And
all
the
times
you
tried
to
break
me
all
over
again
Und
all
die
Male,
die
du
versucht
hast,
mich
immer
wieder
zu
brechen
I
shut
down
Ich
habe
dicht
gemacht
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
Oh,
take
your
hollow
mind
Oh,
nimm
deinen
leeren
Geist
Get
out
of
my
sight
Geh
mir
aus
den
Augen
I've
been
way
too
nice
Ich
war
viel
zu
nett
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.