Emir Boscán y Los Tomasinos - Carmenza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emir Boscán y Los Tomasinos - Carmenza




Carmenza
Карменса
Carmenza muchacha bonita
Карменса, девушка красивая,
Morena cristiana de la madre patria
Смуглая христианка с родины моей,
Conservas de tu tierra España
Ты сохранила дух родной Испании,
El garbo y salero que tiene tu andar
Красоту и шарм в своей походке.
Te quiero carmenza bonita
Люблю тебя, Карменса красивая,
Te quiero carmenza del alma
Люблю тебя, Карменса всей душой,
La mora que hay en tu boquita
Родинку, что есть у тебя над губой,
Quisiera carmenza poder saborear
Хочу, Карменса, я поцеловать.
Ay si te comparan con los luceros ni el mismo cielo se enojaria
Ах, если тебя сравнить со звёздами, даже само небо не рассердится.
Ay! si me preguntan que tu me has daaao
Ах! Если меня спросят, что ты мне дала,
Seguro yo les respondería
Я уверенно им отвечу,
Que tus ojos me han embrujao
Что твои глаза меня околдовали,
Que tu caminar me encamela
Что твоя походка меня пленила,
Que te sueño mucho carmenza
Что я часто вижу тебя во сне, Карменса,
Que tu ere la dueña de mi corazon
Что ты владелица моего сердца.
Por ti yo daria la vida por ti mujer de mi ilucion
За тебя я отдал бы жизнь, за тебя, женщина моей мечты,
Y solo espero que se llegue el dia que sea novia mia que sea tu pasion
И жду лишь того дня, когда ты станешь моей невестой, моей страстью.
Quiero de ti, tu boquita encarnada
Хочу от тебя твоих алых губ,
Tu precioso cabello
Твоих прекрасных волос,
Tu cuerpo tan bello quiero yo de ti
Твоего прекрасного тела, хочу я от тебя.
Te quiero carmenza bonita
Люблю тебя, Карменса красивая,
Te quiero carmenza del alma
Люблю тебя, Карменса всей душой,
Por ti he perdido la calma
Из-за тебя я потерял покой,
Mucha española de mi corazon...
Девушка испанская моего сердца...
Garza carmenza
Цапля Карменса
Ay si te comparan con los luceros ni el mismo cielo se enojaria
Ах, если тебя сравнить со звёздами, даже само небо не рассердится.
Ay! si me preguntan que tu me has daaao
Ах! Если меня спросят, что ты мне дала,
Seguro yo les respondería
Я уверенно им отвечу,
Que tus ojos me han embrujao
Что твои глаза меня околдовали,
Que tu caminar me encamela
Что твоя походка меня пленила,
Que te sueño mucho carmenza
Что я часто вижу тебя во сне, Карменса,
Que tu ere la dueña de mi corazon
Что ты владелица моего сердца.
Por ti yo daria la vida por ti mujer de mi ilucion
За тебя я отдал бы жизнь, за тебя, женщина моей мечты,
Y solo espero que se llegue el dia que sea novia mia que sea tu pasion
И жду лишь того дня, когда ты станешь моей невестой, моей страстью.
Quiero de ti, tu boquita encarnada
Хочу от тебя твоих алых губ,
Tu precioso cabello
Твоих прекрасных волос,
Tu cuerpo tan bello quiero yo de ti
Твоего прекрасного тела, хочу я от тебя.
Te quiero carmenza bonita
Люблю тебя, Карменса красивая,
Te quiero carmenza del alma
Люблю тебя, Карменса всей душой,
Por ti he perdido la calma
Из-за тебя я потерял покой,
Mucha española de mi corazon...
Девушка испанская моего сердца...
De mi corazon!!!
Моего сердца!!!
De mi corazon!!!!!!
Моего сердца!!!!!!





Writer(s): Emir Boscan

Emir Boscán y Los Tomasinos - El Sonido Original
Album
El Sonido Original
date of release
02-04-1996



Attention! Feel free to leave feedback.