Emir Can İğrek - Bıçaklandım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emir Can İğrek - Bıçaklandım




Bıçaklandım
Попал под удар
Gece vurur kıyılara
Ночь бьется о берега,
Gülüşünün fenerleri
Твоей улыбки фонари.
Hükümet bilse derdimi
Если б правительство знало о моей боли,
Gece açar tekelleri
Ночью открыло бы монополии.
Kafesine kuş olayım
Стану птицей в твоей клетке,
Karakoluna suç olayım
Преступлением в твоем участке,
Yoluna asfalt olayım
Асфальтом на твоем пути.
Gel, gel, dinsin
Приди же, успокой меня.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden
От этой любви,
Bıçaklandım, bıçaklandım
Попал под удар, попал под удар.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
От этой любви (ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Bıçaklandım, bıçaklandım, of
Попал под удар, попал под удар, ох.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ах-ах-ах-ах-ах-ах)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Paldır küldür kaldırıldım
Сбит с ног, разбит, уничтожен,
Aldın, attın aşkı köpeklere
Ты забрала и бросила любовь бродячим псам.
Kaç tüfekle saldırıldı bak bu gönle
Сколько ружей атаковало мое сердце,
Baktın öylece
А ты просто смотрела.
Sadece, sadece o güzel yüzün aklımı hırpaladı
Просто, просто твое прекрасное лицо терзало мой разум.
Kaç gece, kaç gece, kaç gece
Сколько ночей, сколько ночей, сколько ночей.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
От этой любви (ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Bıçaklandım, bıçaklandım
Попал под удар, попал под удар.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
От этой любви (ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Bıçaklandım, bıçaklandım, of
Попал под удар, попал под удар, ох.
Gel, dinsin sancım
Приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşk tarafından
От этой любви,
Bıçaklandım, bıçaklandım
Попал под удар, попал под удар.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
От этой любви (ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Bıçaklandım, bıçaklandım
Попал под удар, попал под удар.
Of, gel, dinsin sancım
Ох, приди, уйми мою боль,
Geberdim, öldüm, yandım
Я разбился, умер, сгорел
Bu aşkın elinden (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
От этой любви (ах-ах-ах-ах-ах-ах)
Bıçaklandım, bıçaklandım, of
Попал под удар, попал под удар, ох.





Writer(s): Emir Can Iğrek


Attention! Feel free to leave feedback.