Emir Can İğrek - Memur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emir Can İğrek - Memur




Memur
Государственный служащий
Affet, bu gece seninle
Прости, сегодня ночью с тобой
Olamayız yine
Мы не сможем быть вместе опять
Birtakım nefesler var ensemde
Какое-то дыхание чувствую на затылке
Beni düşünme hiç
Не думай обо мне совсем
Bi′ süre özleme
Некоторое время не тоскуй
Bi' şeyler oldu
Что-то случилось
Etmedim itaat, geldi memur
Я не подчинился, пришёл служащий
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi′ rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал
Ner'de bi' kabahat or′da durdum
Где проступок, там я и стоял
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi′ rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал
Affet, bu gece yanında
Прости, сегодня ночью рядом с тобой
Uyuyamam yine
Не смогу уснуть опять
Yol dönmek yoktur karakterimde
Сдаваться не в моём характере
Beni düşünme hiç
Не думай обо мне совсем
Bi' süre bekleme
Некоторое время не жди
Bi′ şeyler oldu
Что-то случилось
Etmedim itaat, geldi memur
Я не подчинился, пришёл служащий
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал
Ner′de bi' kabahat or′da durdum
Где проступок, там я и стоял
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал
Boyu benden küçük üç polis çocuk
Трое полицейских, ростом меньше меня,
Girmiş omzuma, saatim üç buçuk
Навалились на меня, время три с половиной
Belki onları da bekleyen biri var
Может, их тоже кто-то ждёт
Belki bir gece, belki fazlası
Может, одну ночь, может, больше
Bu da modern çağın yaslı türküsü
Это скорбная песня современной эпохи
Bil ki bir yerde dinleyenler var
Знай, где-то есть те, кто слушает
Etmedim itaat, geldi memur
Я не подчинился, пришёл служащий
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал
Ner′de bi′ kabahat or'da durdum
Где проступок, там я и стоял
"Yat" dedi, "Yat"
"Ложись," сказал, "Ложись"
Geçti ömrüm, yok, bi′ rahat
Прошла жизнь, нет покоя
Etmedim hâlâ
Я так и не сделал






Attention! Feel free to leave feedback.