Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United
Forever
in
Friendship
and
Labour,
Auf
ewig
vereint
durch
Freundschaft
und
Arbeit,
Our
mighty
Republics
will
ever
endure.
Werden
unsre
mächtigen
Republiken
ewig
bestehn.
The
Great
Soviet
Union
will
Live
through
the
Ages.
Die
Große
Sowjetunion
wird
durch
die
Zeitalter
leben.
The
Dream
of
a
People
their
fortress
secure.
Der
Traum
eines
Volkes,
ihre
sichere
Festung.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Lang
lebe
unsre
Sowjet-Heimat,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Erbaut
durch
des
Volkes
mächtige
Hand.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Lang
lebe
unser
Volk,
vereint
und
frei.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Stark
in
unsrer
Freundschaft,
im
Feuer
erprobt.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Lang
möge
unsre
Rote
Flagge
inspirieren,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Leuchtend
im
Ruhm,
für
alle
Menschen
sichtbar.
Through
Days
dark
and
stormy
where
Great
Lenin
Lead
us
Durch
dunkle
und
stürmische
Tage,
wo
der
große
Lenin
uns
führte,
Our
Eyes
saw
the
Bright
Sun
of
Freedom
above
Sahen
unsre
Augen
die
helle
Sonne
der
Freiheit
über
uns.
And
Stalin
our
Leader
with
Faith
in
the
People,
Und
Stalin,
unser
Führer,
mit
Glauben
an
das
Volk,
Inspired
us
to
Build
up
the
Land
that
we
Love.
Inspiriert'
uns,
das
Land
aufzubauen,
das
wir
lieben.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Lang
lebe
unsre
Sowjet-Heimat,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Erbaut
durch
des
Volkes
mächtige
Hand.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Lang
lebe
unser
Volk,
vereint
und
frei.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Stark
in
unsrer
Freundschaft,
im
Feuer
erprobt.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Lang
möge
unsre
Rote
Flagge
inspirieren,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Leuchtend
im
Ruhm,
für
alle
Menschen
sichtbar.
We
fought
for
the
Future,
destroyed
the
invaders,
Wir
kämpften
für
die
Zukunft,
zerstörten
die
Invasoren,
And
Brought
to
our
Homeland
the
Laurels
of
Fame.
Und
brachten
unsrer
Heimat
die
Lorbeeren
des
Ruhms.
Our
Glory
will
live
in
the
Memory
of
Nations
Unser
Ruhm
wird
im
Gedächtnis
der
Nationen
leben,
And
All
Generations
will
Honour
Her
Name.
Und
alle
Generationen
werden
ihren
Namen
ehren.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Lang
lebe
unsre
Sowjet-Heimat,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Erbaut
durch
des
Volkes
mächtige
Hand.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Lang
lebe
unser
Volk,
vereint
und
frei.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Stark
in
unsrer
Freundschaft,
im
Feuer
erprobt.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Lang
möge
unsre
Rote
Flagge
inspirieren,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Leuchtend
im
Ruhm,
für
alle
Menschen
sichtbar.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, John Stary
Attention! Feel free to leave feedback.