Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United
Forever
in
Friendship
and
Labour,
В
единении,
дружбе
и
труде
навеки,
Our
mighty
Republics
will
ever
endure.
Наши
могучие
республики
пребудут
вовек.
The
Great
Soviet
Union
will
Live
through
the
Ages.
Великий
Советский
Союз
будет
жить
в
веках.
The
Dream
of
a
People
their
fortress
secure.
Мечта
народа
- его
нерушимая
крепость.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Да
здравствует
наша
Советская
Родина,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Построенная
могучей
рукой
народа.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Да
здравствует
наш
народ,
единый
и
свободный.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Сильный
нашей
дружбой,
испытанной
огнём.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Да
здравствует
наше
Алое
Знамя,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Сияющее
в
славе
для
всех.
Through
Days
dark
and
stormy
where
Great
Lenin
Lead
us
Сквозь
дни
темные
и
бурные,
где
Ленин
вел
нас,
Our
Eyes
saw
the
Bright
Sun
of
Freedom
above
Наши
очи
видели
яркое
солнце
свободы
в
вышине,
And
Stalin
our
Leader
with
Faith
in
the
People,
И
Сталин,
наш
вождь,
с
верой
в
народ,
Inspired
us
to
Build
up
the
Land
that
we
Love.
Вдохновлял
нас
строить
Землю,
которую
мы
любим.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Да
здравствует
наша
Советская
Родина,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Построенная
могучей
рукой
народа.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Да
здравствует
наш
народ,
единый
и
свободный.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Сильный
нашей
дружбой,
испытанной
огнём.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Да
здравствует
наше
Алое
Знамя,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Сияющее
в
славе
для
всех.
We
fought
for
the
Future,
destroyed
the
invaders,
Мы
боролись
за
будущее,
уничтожили
захватчиков,
And
Brought
to
our
Homeland
the
Laurels
of
Fame.
И
принесли
нашей
Родине
лавры
славы.
Our
Glory
will
live
in
the
Memory
of
Nations
Наша
слава
будет
жить
в
памяти
народов,
And
All
Generations
will
Honour
Her
Name.
И
все
поколения
будут
чтить
её
имя.
Long
Live
our
Soviet
Motherland,
Да
здравствует
наша
Советская
Родина,
Built
by
the
People's
mighty
hand.
Построенная
могучей
рукой
народа.
Long
Live
our
People,
United
and
Free.
Да
здравствует
наш
народ,
единый
и
свободный.
Strong
in
our
Friendship
tried
by
fire.
Сильный
нашей
дружбой,
испытанной
огнём.
Long
may
our
Crimson
Flag
Inspire,
Да
здравствует
наше
Алое
Знамя,
Shining
in
Glory
for
all
Men
to
see.
Сияющее
в
славе
для
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, John Stary
Attention! Feel free to leave feedback.