Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Romeo Really a Jerk
Был ли Ромео идиотом?
No
greater
love
Romeo
and
Juliet
Нет
любви
сильнее,
чем
у
Ромео
и
Джульетты,
But
Shakespeare
died
and
years
passed
by
Но
Шекспир
умер,
и
годы
прошли.
Juliet
knows
everything
about
Romeo
Джульетта
знает
о
Ромео
всё,
Except
why
he
tells
her
no
at
night
Кроме
того,
почему
он
говорит
ей
«нет»
по
ночам.
You
know
that
beggars
should
not
be
choosers
Ты
знаешь,
что
нищим
выбирать
не
приходится,
Romeo's
job
has
no
social
term
У
работы
Ромео
нет
социального
статуса.
Jerking
off
is
made
for
the
losers
Дрочить
— удел
неудачников,
Instead
of
wit
he
sells
his
sperm
Вместо
ума
он
продает
свою
сперму.
And
every
day
just
a
same
И
каждый
день
одно
и
то
же,
Romeo's
shame
in
black
suitcase
Позор
Ромео
в
чёрном
чемодане,
And
every
day...
И
каждый
день...
Romeo
is
a
poor
refugee
Ромео
— бедный
беженец,
He's
just
another
one
to
bite
the
dust
Он
всего
лишь
ещё
один,
кто
канет
в
лету.
Juliet
measures
time
by
diamonds
on
her
watch
Джульетта
измеряет
время
бриллиантами
на
своих
часах,
They
come
together
by
the
force
of
lust
Их
соединяет
лишь
сила
похоти.
And
every
day
just
a
same
И
каждый
день
одно
и
то
же,
Romeo's
shame
in
black
suitcase
Позор
Ромео
в
чёрном
чемодане,
And
every
day...
И
каждый
день...
I'am
not
Romeo
Я
не
Ромео,
Maybe
you
are
Juliet
Может
быть,
ты
— Джульетта,
But
I
'm
not
Romeo
Но
я
не
Ромео.
Why
do
you
wake
up
in
sweat
dear
Romeo
Почему
ты
просыпаешься
в
поту,
дорогой
Ромео?
Why
does
you
face
turn
away
from
me
Почему
ты
отворачиваешься
от
меня?
What
is
the
pain
that
you
are
going
trught
Какую
боль
ты
испытываешь?
What
is
the
secret
that
I
cannot
see
В
чём
секрет,
который
я
не
вижу?
Oh
I
was
dreaming
I
jumped
by
parashout
О,
мне
снилось,
что
я
прыгнул
с
парашютом,
And
I
went
down
down
since
my
birth
И
падал
вниз
с
самого
своего
рождения,
But
at
the
moment
I
was
ready
for
lending
Но
в
тот
момент,
когда
я
был
готов
к
приземлению,
Oh
my
God
I
missed
planet
Earth
Боже
мой,
я
пропустил
планету
Земля.
And
every
day
just
a
same
И
каждый
день
одно
и
то
же,
Romeo's
shame
in
black
suitcase
Позор
Ромео
в
чёрном
чемодане,
And
every
day...
И
каждый
день...
I'am
not
Romeo
Я
не
Ромео,
Maybe
you
are
Juliet
but
Может
быть,
ты
— Джульетта,
но
I'am
not
Romeo
Я
не
Ромео.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emir Kusturica, Nenad Jankovic, Dejan Sparavalo
Attention! Feel free to leave feedback.