Lyrics and translation Emir Taha - Kendine Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendine Gel
Возьми себя в руки
Kendine
gel
Возьми
себя
в
руки
Kendine
gel
Возьми
себя
в
руки
Kendine
gel
Возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Canada
water
Канада
Уотер
Sipping
up-to
a
coma
Потягиваю
до
беспамятства
No
ID
caller
Звонок
с
неизвестного
номера
I
can't
ignore
her
Не
могу
игнорировать
её
Moving
mad
bipolar
Двигаюсь
как
бешеный,
биполярный
East
west
pass
borders
С
востока
на
запад,
пересекаю
границы
Pageless
passport
its
Безлимитный
паспорт,
это
One
milli
to
quarters
Миллион
на
мелочь
Ain't
rich
ain't
poor
Не
богат,
не
беден
I'm
collecting
other
revenues
Я
собираю
другие
доходы
Cutting
up
forbidden
fruit
Нарезаю
запретный
плод
Kendine,
kendine,
kendine
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Up
in
high
places,
kendine
gel
На
высоте,
возьми
себя
в
руки
Blurry
ass
faces,
kendine
gel
Размытые
лица,
возьми
себя
в
руки
Tripping
on
pavements,
kendine
gel
Спотыкаюсь
на
тротуарах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Too
faded,
kendine
gel
Слишком
пьян,
возьми
себя
в
руки
Rinsing
my
pay
checks,
kendine
gel
Прожигаю
зарплату,
возьми
себя
в
руки
Don't
forget
basics,
kendine
gel
Не
забывай
об
основах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Body
shop,
body
shop,
body
kinda
whole
lotta
Автомастерская,
автомастерская,
тело
вроде
целое,
много
Numbers
on
it
Цифр
на
нём
She
down
on
molly
Она
под
экстази
My
baba
calling
Мой
отец
звонит
While
I'm
rolling
Пока
я
курю
And
I'm
way
too
high
to
say
I'm
sorry
(oh)
И
я
слишком
накурен,
чтобы
извиниться
(о)
Ne
yapıyorsun,
ne
içiyorsun,
nereye
gidiyorsun?
Что
ты
делаешь,
что
ты
пьёшь,
куда
ты
идёшь?
Uçuyor
musun?
Aramıyorsun?
Ты
летаешь?
Ты
не
звонишь?
I'm
in
a
freight
train
running
Я
в
товарном
поезде
мчусь
Ain't
gon
stop
it,
no
nazar
I
block
it,
whoa
Не
остановлюсь,
никакой
сглаз
меня
не
остановит,
воу
Up
in
high
places,
kendine
gel
На
высоте,
возьми
себя
в
руки
Blurry
ass
faces,
kendine
gel
Размытые
лица,
возьми
себя
в
руки
Tripping
on
pavements,
kendine
gel
Спотыкаюсь
на
тротуарах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Too
faded,
kendine
gel
Слишком
пьян,
возьми
себя
в
руки
Rinsing
my
pay
checks,
kendine
gel
Прожигаю
зарплату,
возьми
себя
в
руки
Don't
forget
basic,
kendine
gel
Не
забывай
об
основах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Getting
back
to
myself
Возвращаюсь
к
себе
Being
somebody
else
Быть
кем-то
другим
Ain't
no
good
for
my
health
(na
na)
Не
полезно
для
моего
здоровья
(на
на)
Getting
back
to
myself
Возвращаюсь
к
себе
Being
somebody
else
Быть
кем-то
другим
Ain't
no
good
for
my
health
(na
na)
Не
полезно
для
моего
здоровья
(на
на)
Getting
back
to
myself
Возвращаюсь
к
себе
Being
somebody
else
Быть
кем-то
другим
Ain't
no
good
for
my
health
(na
na)
Не
полезно
для
моего
здоровья
(на
на)
Getting
back
to
myself
Возвращаюсь
к
себе
Being
somebody
else
Быть
кем-то
другим
Ain't
no
good
for
my
health
(na
na)
Не
полезно
для
моего
здоровья
(на
на)
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Could've
been,
should've
been
Могло
бы
быть,
должно
было
быть
Would've
been,
should've
been
Было
бы,
должно
было
быть
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Could've
been,
should've
been
Могло
бы
быть,
должно
было
быть
Would've
been,
should've
been
Было
бы,
должно
было
быть
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Reel
in,
reel
it
in
Сматывай
удочки,
сматывай
Could've
been,
should've
been
Могло
бы
быть,
должно
было
быть
Would've
been,
should've
been
Было
бы,
должно
было
быть
Reel
it,
reel
it
in
Сматывай,
сматывай
удочки
Reel
it,
reel
it
in
Сматывай,
сматывай
удочки
Could've
been,
should've
been
Могло
бы
быть,
должно
было
быть
Would've
been,
should've
been
Было
бы,
должно
было
быть
Up
in
high
places,
kendine
gel
На
высоте,
возьми
себя
в
руки
Blurry
ass
faces,
kendine
gel
Размытые
лица,
возьми
себя
в
руки
Tripping
on
pavements,
kendine
gel
Спотыкаюсь
на
тротуарах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Too
faded,
kendine
gel
Слишком
пьян,
возьми
себя
в
руки
Rinsing
my
pay
checks,
kendine
gel
Прожигаю
зарплату,
возьми
себя
в
руки
Don't
forget
basics,
kendine
gel
Не
забывай
об
основах,
возьми
себя
в
руки
Kendine,
kendine,
kendine
gel
Возьми,
возьми,
возьми
себя
в
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Bowman, Jay Mooncie, Emir Taha
Attention! Feel free to leave feedback.