Lyrics and translation Emir - Kral Benim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kral
Benim,
Kral
Benim,
Kral
Benim
Я
Король,
Я
Король,
Я
Король
Çeki
Salla
Babana
Keşi
Vere
Dur
Встряхни
Чек,
Дай
Папе
Наркоман.
Вторник.
Ya
Zarı
Bir
Kere
Salla
Yada
Dibe
Vur
Либо
Встряхни
Кости
Один
Вторник,
Либо
Ударь
По
Дну
Seri
Hareket
Beş
Sıfır
Çöken
Последовательное
Движение
Пять
Нулей
Рушится
Duman
Gözlerine
Ağır
Darbeler
Vurur
Дым
Сильно
Ударяет
По
Глазам
Bak
Bana
Arada
Bir
Laf
Sana
Слушай,
Время
От
Времени
Я
Говорю
Тебе
Декрет.
Bak
Bana
Seni
Zorlayan
Manitayı
Bana
Yolla
Слушай,
Пришлите
Мне
Девушку,
Которая
Заставила
Тебя
Tek
Tabanca
Takılan
iki
Kişi
Faça
Два
человека
с
одним
пистолетом
Kaç
Kaça
Vize
Yok
ki
Baş
Başa.
Сколько
виз
нет
наедине.
Takıl
Maça
Dokuz
Raund
Üzerinden
Dört
Raund
Avans
Sana
Болтаться
Пики
Четыре
Раунда
Заранее
Из
Девяти
Раундов
Для
Вас
Üzerine
Bahis
Koyalım
Ortaya
Varmısın
Hedefte
Darmısın
Давайте
Сделаем
Ставку
На
Вас,
Вы
Наткнетесь
На
Цель
Onbeş
Kıratlık
Pırlantada
Parlasın
Пусть
Он
Сияет
В
Пятнадцати
Каратных
Бриллиантах
Önümdeki
Fahişe
Kalçayı
Sallasın
Пусть
Шлюха
Передо
Мной
Встряхнет
Бедро
Yüksek
Hedefleri
Masa
Başı
Para
Tavlasın
Пусть
Высокие
Цели
Нарды
Настольные
Деньги
Bir
Haftada
Başa
Sarasın
iki
Tarafta
Zifri
Karanlık
За
неделю
до
начала
кромешная
темнота
с
двух
сторон
Ayrı
Ayrı
Safta
Sözlerimiz
Kalmadı
Lafta
Отдельно
У
Нас
Не
Осталось
Слов
В
Рядах
Kapıları
Zorlama
Açılacak
Sanma
Не
Думай,
Что
Двери
Откроются
Силой
Türk
Ritimleri
Saldık
Üstüne
Турецкие
Ритмы
На
Вершине
Вторник
Bakma
Şakaklarına
Damlayan
Batıkent
Yağmuru
Батыкентский
Дождь,
Капающий
В
Твои
Виски
Yolunu
Kaybetme
Hayatına
Mal
Olur.
Потеря
Пути
Будет
Стоить
Тебе
Жизни.
Bunu
Kaldır
Cehennemden
Ödemeli
Çaldır
Удалить
Это,
Украсть
Платные
Из
Ада
Seven
Cesetlere
Aldırdım
Tırlatanları
Я
Забрал
Любящие
Трупы.
Hatırlatır
Harın
Varsa
Tattırır.
Напомню,
Если
У
Тебя
Есть
Хар,Он
Попробует.
Yoksa
Hoplatır
Farksa
Nah
Kapanır
Или
Он
Прыгает,
Если
Он
Замечает,
Нах
Закрывается
Randı
Aldığın
Kaltağın
Ahını
Ах
Сука,
Которую
Ты
Взял
Рэнд
Bir
Kenera
Bırak
Elindeki
ıslak
Tangayı
Оставьте
Кенеру
мокрые
стринги
в
руке
Sor
Bakalım
Varmı
Dalgası
Halkası
Darmı
Спроси,
Есть
Ли
Волновое
Кольцо
Узкое
İçi
Pırlanta
Dolu
Kumbarayı
Patlatmalı
Он
Должен
Взорвать
Копилку,
Полную
Бриллиантов
Внутри
Ilık
Esen
Rüzgarın
Kaynağı
Para
Sayma
Makinası
Источник
Теплого
Ветра
Машина
Для
Подсчета
Денег
Basemode
Rap
Bankası
Dikkat
Обратите
Внимание
На
Базовый
Рэп-Банк
Sonraki
Bedel
Haftası.
Следующая
Неделя
Цены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soner Günday
Attention! Feel free to leave feedback.