Lyrics and translation Emirhan Derindere feat. Perdenin Ardındakiler - Gözyaşlarım Ol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözlerinde
kalsam
onların
Если
бы
я
остался
в
твоих
словах,
Yalnızca
sözlerinde
Только
в
твоих
словах,
Gözlerindeki
o
yansımam
Если
бы
то
отражение
в
твоих
глазах,
Zamansızca
silinip
gitse
Безвременно
исчезло,
Sonra
gitsem
o
yollara
Потом
если
бы
я
пошел
по
тем
дорогам,
Bulsam
sevsem
hatasızca
Нашел
и
полюбил
без
ошибок,
Kaçmak
için
bir
yol
bulamasam
Если
бы
не
смог
найти
пути
к
бегству,
Her
gidişine
bir
şiir
yazsam
На
каждое
твое
отсутствие
написал
бы
стихотворение,
Gözyaşlarım
ol,
tükenişlerim
ol
Стань
моими
слезами,
моим
истощением,
Yine
ben
burada
ölürüm
И
снова
я
здесь
умру,
Beni
onun
yerine
koy,
aşığım
ol
Поставь
меня
на
ее
место,
стань
моей
возлюбленной,
Alkolüm
ol
yine
kadehime
dol
Стань
моим
алкоголем,
снова
наполни
мою
чашу,
Gözyaşlarım
ol,
tükenişlerim
ol
Стань
моими
слезами,
моим
истощением,
Yine
ben
burada
ölürüm
И
снова
я
здесь
умру,
Beni
onun
yerine
koy,
aşığım
ol
Поставь
меня
на
ее
место,
стань
моей
возлюбленной,
Alkolüm
ol
yine
kadehime
dol
Стань
моим
алкоголем,
снова
наполни
мою
чашу,
Düşlerinde
kalsam
onların
Если
бы
я
остался
в
твоих
снах,
Yalnızca
düşlerinde
Только
в
твоих
снах,
Tuşlarındaki
parmaklarım
Если
бы
мои
пальцы
на
клавишах,
Sayfalarını
kapatıp
gitse
Закрыли
твои
страницы
и
ушли,
Sonra
düşsem
o
yollara
Потом
если
бы
я
упал
на
те
дороги,
Bir
an
bulsam
İstanbul'da
На
мгновение
нашел
бы
тебя
в
Стамбуле,
Dünyam
yine
yeşil
olur
sansam
Если
бы
я
подумал,
что
мой
мир
снова
станет
зеленым,
Her
gidişine
bir
şehir
yaksam
За
каждое
твое
отсутствие
сжег
бы
город,
Gözyaşlarım
ol,
tükenişlerim
ol
Стань
моими
слезами,
моим
истощением,
Yine
ben
burada
ölürüm
И
снова
я
здесь
умру,
Beni
onun
yerine
koy,
aşığım
ol
Поставь
меня
на
ее
место,
стань
моей
возлюбленной,
Alkolüm
ol
yine
kadehime
dol
Стань
моим
алкоголем,
снова
наполни
мою
чашу,
Gözyaşlarım
ol,
tükenişlerim
ol
Стань
моими
слезами,
моим
истощением,
Yine
ben
burada
ölürüm
И
снова
я
здесь
умру,
Beni
onun
yerine
koy,
aşığım
ol
Поставь
меня
на
ее
место,
стань
моей
возлюбленной,
Alkolüm
ol
yine
kadehime
dol
Стань
моим
алкоголем,
снова
наполни
мою
чашу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emirhan Derindere, Perdenin Ardındakiler
Attention! Feel free to leave feedback.