Lyrics and translation Emiri Miyamoto - 風笛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窓に浮かんだ
十六夜(いざよい)月は
В
окне
плывет
луна
шестнадцатой
ночи,
遠い津軽に
見えるでしょうか
Видна
ли
она
в
далеком
Цугару?
耳を澄ませば
ねぶたの祭り
Если
прислушаться,
слышен
фестиваль
Небута,
跳人(はねと)踊りで
出逢ったふたり
Мы
встретились
среди
танцующих
Хането.
ヒュルリ
ヒュル
ヒュル
ヒュルリ
ラッセラ...
Хюрури
хюру
хюру
хюрури
рассера...
風も踊るよ
あれは初恋
もう五年
Ветер
тоже
танцует,
это
была
первая
любовь,
уже
пять
лет
прошло.
恋の火祭り
まだ冷めぬのに
Пламя
любовного
фестиваля
еще
не
остыло,
好きと言えない
弱虫小虫
Но
я
не
могу
сказать
"люблю",
какая
я
трусиха,
いっそ帰って
打ちあけましょか
Может,
все
же
вернуться
и
признаться?
思い焦がれて
夢まで泣かす
Тоскую
по
тебе,
даже
во
сне
плачу.
ヒュルリ
ヒュル
ヒュル
ヒュルリ
ラッセラ...
Хюрури
хюру
хюру
хюрури
рассера...
風も呼んでる
生まれ故郷に
早よ来いと
Ветер
зовет,
возвращайся
скорее
в
родные
края.
秋の木枯らし
笛吹き太鼓
Осенний
ветер,
флейта
и
барабан,
枝の囃子(はやし)で
夜風がうたう
Шелест
ветвей,
как
ночная
песня.
寝ても覚めても
こころの中に
Сплю
я
или
бодрствую,
в
моем
сердце
いまも恋しい
あの人が棲(す)む
До
сих
пор
живет
любимый
человек.
ヒュルリ
ヒュル
ヒュル
ヒュルリ
ラッセラ...
Хюрури
хюру
хюру
хюрури
рассера...
風が運ぶよ
津軽じょんから
恋唄を
Ветер
несет
песню
о
любви
из
Цугару.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.