Emis KIlla feat. Gemitaiz & MadMan - 10 comandamenti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emis KIlla feat. Gemitaiz & MadMan - 10 comandamenti




10 comandamenti
10 заповедей
Uno, non avrai alcun disco al di fuori del mio gli altri rapper fanculo
Раз, не будет у тебя никаких дисков, кроме моих, другим рэперам - пошли вон.
Due, tutto il quartiere con me frà se ti sto sul cazzo non dirlo a nessuno
Два, весь район со мной, брат, если я тебе не нравлюсь - не говори никому.
Tre, non fare agli altri ciò che non vuoi gli altri facciano a te,
Три, не делай другим того, чего не хочешь, чтобы делали тебе,
Quindi non asciugarmi, non dire A,
Поэтому не обламывай меня, не говори "А",
Zio parli troppo, B C D E
Чувак, ты слишком много болтаешь, Б В Г Д Е
Quattro, quando desideri la donna d' altri assicurati che non sia mia
Четыре, когда желаешь женщину другого, убедись, что она не моя.
Ho un paio di amici, che per un paio di pezzi ti bucano in mezzo a una via
У меня есть пара друзей, которые за пару купюр продырявят тебя посреди улицы.
Numero cinque, tipo Chanel, non dare falsa testimonianza,
Номер пять, как Chanel, не давай ложных показаний,
Ieri no non eri con la tua best, eri con me in hotel e vibrava la stanza
Вчера ты была не со своей лучшей подругой, а со мной в отеле, и комната вибрировала.
Se, Se, Sei, se rubi a me, rubi a Lupin,
Шесть, если ты украл у меня, ты украл у Люпена,
Quindi se inculi qualcosa
Поэтому, если ты что-то спиздил,
Nasconditi pure in culandia, io ti trovo e mi inculo te
Спрячься хоть в жопе мира, я тебя найду и поимею.
Sette, onora il padre e la madre noi figli del blocco onoriamo le strade
Семь, чти отца и мать, мы, дети квартала, чтим улицы.
Otto se desiderate il mio posto (STOP)
Восемь, если желаете мое место (СТОП)
Non chiamatemi frate
Не называйте меня братом.
Nove, santificare le feste, a modo mio mi riesce
Девять, святить праздники, у меня это получается по-своему.
Quando si esce, io Santo, Angelo e Giuseppe beviamo e ci sfasciamo sempre
Когда мы выходим, я, Святой, Ангел и Иосиф, пьем и всегда отрываемся.
Numero dieci, tutta per voi, hater di merda che dite che io uccido il rap,
Номер десять, все для вас, дерьмовые хейтеры, которые говорят, что я убиваю рэп,
Killo la vostra carriera sul carro di Killa lo Zarro c'è solo B-Rex
Killa убивает вашу карьеру, на колеснице Killa, Царя, есть только B-Rex.
La mia bibbia sopra il beat, sono il dio del flow
Моя библия на бите, я бог флоу.
Sti comandamenti li scrivo io te no (io te no)
Эти заповеди пишу я, а не ты (я, а не ты).
Quando faccio il disco street gli altri pregano
Когда я делаю уличный альбом, другие молятся.
Con i calici c' ho un drink bevetene un
В бокалах у меня напиток, выпейте немного.
Ho cavalle, cagne, porche frà tipo Noè
У меня кобылицы, суки, свиньи, брат, как у Ноя.
Quando entro nel club apro più folle di Mosè
Когда я вхожу в клуб, я устраиваю больше безумия, чем Моисей.
Zero pane, vino, solo ostriche e moet
Никакого хлеба, вина, только устрицы и Moët.
Cammino su mare d'odio moltiplico il cash
Хожу по морю ненависти, умножаю наличные.
Uno, oltre a me nessuno, come dici che ti vede il fumo
Раз, кроме меня никого, как ты говоришь, что тебя видит дым.
Due, non fare invano il mio nome sulle strofe tue
Два, не произноси мое имя всуе в своих строках.
Tre, alza una festa, un festino, ogni giorno normale
Три, устраивай вечеринку, пир, каждый обычный день
Per me è uno festivo, c' ho sempre quest' erba che stiro, un tiro che giace la nebbia frà erba che stiro
Для меня праздничный, у меня всегда есть эта трава, которую я раскуриваю, один напас, и туман ложится, брат, трава, которую я раскуриваю.
Quattro, sono vostro padre, spacco
Четыре, я ваш отец, разрываю
Da prima di avere un contratto, ora che stò in alto voi tagliatemi le lingue
Еще до того, как у меня был контракт, теперь, когда я на вершине, вы отрежьте мне языки.
Cinque, uccido la base con traccia
Пять, убиваю бит треком.
Sei, smettila con gli atti impuri
Шесть, прекрати свои грязные делишки.
Togli la lingua dai culi, bella Pk, pompa sta bomba che quando la pompano quasi decolla il deejay
Убери язык из задниц, красавица, качай эту бомбу, что, когда ее качают, чуть не взлетает диджей.
Sette, rime sulle tavolette, come panette, Con le lamette
Семь, рифмы на таблетках, как пачки, с лезвиями
Le segno così nessuno le prende
Я их помечаю, чтобы никто их не взял.
Tu non rubare mai a casa del rapper
Ты никогда не воруй в доме рэпера.
Otto, taci nebotto, so che parlare a te ti piace un botto
Восемь, заткнись, чувак, я знаю, что тебе нравится болтать.
Ma sopra i quarti ti accoppo sei frà di legno, c' ho il legno per farti il chiabotto
Но за четверть я тебя прикончу, ты деревянный, брат, у меня есть дерево, чтобы сделать тебе гроб.
Nove, tu vorresti la tipa che fotto fratello alle prove,
Девять, ты хочешь ту девушку, которую я трахаю, брат, на репетициях,
Con le labbra a canotto sembra la Chiabotto in hangover
С губами, как надувная лодка, она похожа на Кьяботто с похмелья.
Dieci perché desideri pure le mie scarpe nuove,
Десять, потому что ты желаешь даже мои новые кроссовки,
Da Kepler, a Mercurio, Giove, per gli altri è game over
От Кеплера до Меркурия, Юпитера, для других игра окончена.
La mia Bibbia sopra il beat, sono il Dio del flow
Моя Библия на бите, я Бог флоу.
Sti comandamenti li scrivo io te no (io te no)
Эти заповеди пишу я, а не ты (я, а не ты).
Quando faccio il disco street gli altri pregano
Когда я делаю уличный альбом, другие молятся.
Con i calici c' ho un drink bevetene un
В бокалах у меня напиток, выпейте немного.
Ho cavalle, cagne, porche frà tipo Noè
У меня кобылицы, суки, свиньи, брат, как у Ноя.
Quando entro nel club apro più folle di Mosè
Когда я вхожу в клуб, я устраиваю больше безумия, чем Моисей.
Zero pane, vino, solo ostriche e moet
Никакого хлеба, вина, только устрицы и Moët.
Cammino su mare d'odio, moltiplico il cash
Хожу по морю ненависти, умножаю наличные.
Uno, non metterci mai meno di mezzo grammo quando ne fai una
Раз, никогда не клади меньше половины грамма, когда делаешь это.
Due, ricordati che le mie rime non sono le tue
Два, помни, что мои рифмы - не твои.
Tre, se mi saluti non fare che poi il giorno dopo mi dissi, perché che chi mi sfida esce di ero succede ogni tanto frà come l' eclissi
Три, если ты меня приветствуешь, не делай вид, что на следующий день ты меня диссишь, потому что тот, кто бросает мне вызов, выходит героем, это случается иногда, брат, как затмение.
Quattro, lo champagne nel privè, non metterti contro chi è più grande di te
Четыре, шампанское в VIP-комнате, не иди против того, кто старше тебя.
Stappo le bottiglie di Champ. Rese, poi ne accendo una lunga come gli champs elysees
Открываю бутылки шампанского, выпиваю, потом закуриваю длинную, как Елисейские поля.
Cinque, come le dita, te le attorciglio intorno alla vita,
Пять, как пальцы, я обвиваю их вокруг твоей талии,
Non mi copiare le rime o ti dici da solo che la tua carriera è finita
Не копируй мои рифмы, иначе сам себе скажешь, что твоя карьера закончена.
Sei, datti da fare, spegni la play
Шесть, займись делом, выключи приставку.
Corri veloce e ti spegni, contro il carpet
Беги быстро и вырубишься об ковер.
Al posto tuo io non so che farei
На твоем месте я не знаю, что бы делал.
Sette, evita le manette, fratè cambia strada se vedi le camionette
Семь, избегай наручников, брат, меняй дорогу, если видишь фургоны,
Che non puoi passare neanche un' ora con il tuo avvocato
Что ты не можешь провести даже час со своим адвокатом,
Che ti dice come ti legano legalmente
Который говорит тебе, как тебя связывают юридически.
Otto, evolversi sempre un botto (fratè)
Восемь, всегда сильно развиваться (брат).
Non solo nelle scarpe e nel giubbotto
Не только в обуви и куртке.
Nove, amare l' hangover, andare a suonare o a fare le prove
Девять, любить похмелье, идти играть или репетировать.
Non capirci niente
Ничего не понимать.
Numero dieci, farcela sempre.
Номер десять, всегда добиваться своего.
La mia bibbia sopra il beat, sono il dio del flow
Моя библия на бите, я бог флоу.
Sti comandamenti li scrivo io te no (io te no)
Эти заповеди пишу я, а не ты (я, а не ты).
Quando faccio il disco street gli altri pregano
Когда я делаю уличный альбом, другие молятся.
Con i calici c' ho un drink bevetene un
В бокалах у меня напиток, выпейте немного.
Ho cavalle, cagne, porche frà tipo Noè
У меня кобылицы, суки, свиньи, брат, как у Ноя.
Quando entro nel club apro più folle di Mosè
Когда я вхожу в клуб, я устраиваю больше безумия, чем Моисей.
Zero pane, vino, solo ostriche e moet
Никакого хлеба, вина, только устрицы и Moët.
Cammino sul mare d' odio, moltiplico il cash
Хожу по морю ненависти, умножаю наличные.






Attention! Feel free to leave feedback.