Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LONTANO - carlito's way
ДАЛЕКО - carlito's way
Da
qui
si
vede
il
mare,
ma
mi
mancano
quei
giorni
(ah)
Отсюда
видно
море,
но
я
скучаю
по
тем
дням
(ах)
Il
grigio
lungo
i
bordi,
noi
a
fumare
sulle
scale
Серость
по
краям,
мы
курили
на
лестнице
Fra',
stai
attento
a
ciò
che
sogni
(seh),
perché
a
volte
ci
arrivi
Братан,
будь
осторожен
со
своими
мечтами
(да),
потому
что
иногда
ты
их
достигаешь
E
spesso
scopri
che
la
festa
non
è
poi
così
speciale
И
часто
обнаруживаешь,
что
праздник
не
такой
уж
и
особенный
Nella
testa
c'ho
la
voce
di
mia
madre
in
apprensione
(seh)
В
голове
голос
моей
матери,
полный
тревоги
(да)
Posso
sentirla
ancora
che
mi
chiama
dal
balcone
Я
все
еще
слышу,
как
она
зовет
меня
с
балкона
Sul
bancone
di
'sto
bar
ho
visto
uomini
versare
litri
(mmh)
На
стойке
этого
бара
я
видел,
как
мужчины
проливают
литры
(ммм)
Il
sangue
di
malcapitati
e
poi
di
lacrime
se
abbandonati
(già)
Крови
жертв,
а
затем
слез,
если
их
бросили
(да)
Rapporti
accantonati,
ma
in
fondo
che
importa?
(Cosa?)
Отношения
отброшены,
но
в
конце
концов,
какая
разница?
(Что?)
Infami
in
casa,
sbirri
alla
porta
(seh)
Предатели
в
доме,
копы
у
двери
(да)
Mio
fra'
ne
ha
fatti
sette
pur
di
non
aprir
la
bocca
(shh)
Мой
брат
отсидел
семь
лет,
чтобы
не
раскрыть
рта
(тсс)
E
quando
torna
a
casa
sua
non
è
più
quella
di
una
volta
(no)
И
когда
он
возвращается
домой,
она
уже
не
та,
что
была
раньше
(нет)
'Sta
gente
parla
sempre,
non
sa
come
ci
si
sente
Эти
люди
всегда
говорят,
они
не
знают,
каково
это
Soli
e
fuori
luogo
come
un
fiore
che
sboccia
a
dicembre
Чувствовать
себя
одиноким
и
неуместным,
как
цветок,
распускающийся
в
декабре
Sotto
questa
pioggia
ho
freddo
(seh),
sotto
la
doccia
pure
Под
этим
дождем
мне
холодно
(да),
под
душем
тоже
Non
sorridevo
in
quelle
foto,
da
quassù
neppure
(no)
Я
не
улыбался
на
тех
фотографиях,
отсюда
тоже
нет
(нет)
Schiamazzi
nella
via,
palazzi
in
avaria
Шум
на
улице,
дома
в
аварийном
состоянии
L'ultimo
taxi
va
via,
il
tutto
è
così
lontano
Последнее
такси
уезжает,
все
так
далеко
Ma
sembra
sia
sempre
casa
mia
Но
кажется,
что
это
всегда
мой
дом
Il
futuro
è
una
bugia,
oggi
ho
l'età
dei
miei
Будущее
— это
ложь,
сегодня
мне
столько
же
лет,
сколько
моим
родителям
было
тогда
Il
vecchio
me
non
so
chi
sia,
il
tutto
è
così
lontano
Старый
я
— не
знаю,
кто
это,
все
так
далеко
Ma
sarà
per
sempre
casa
mia
Но
это
навсегда
останется
моим
домом
Da
qui
non
si
vede
un
cazzo
(no),
l'ombra
di
un
palazzo
Отсюда
ни
хрена
не
видно
(нет),
тень
здания
Il
mio
amico
è
uscito
pazzo,
fatto
di
terapia
Мой
друг
сошел
с
ума,
прошел
курс
терапии
Al
mondo
venuto
per
sbaglio,
se
sbaglio
me
ne
vado
Родился
на
свет
по
ошибке,
если
ошибусь
— уйду
Il
quartiere
è
la
mia
via,
sarà
sempre
casa
mia
Район
— мой
путь,
это
всегда
будет
мой
дом
Situazioni
più
grosse
di
noi
(seh),
mondo
dei
grandi
Ситуации
больше
нас
(да),
мир
взрослых
Per
la
strada
senza
eroi
(ah-ah,
ah-ah),
in
inverno
senza
i
guanti
На
улице
без
героев
(ах-ах,
ах-ах),
зимой
без
перчаток
Mio
cugino
sconta
gli
anni,
è
da
un
po'
che
non
lo
sento
Мой
двоюродный
брат
отбывает
срок,
я
давно
его
не
слышал
Il
suo
vecchio
fuori
è
morto,
lui
non
lo
sa
nemmeno
(no)
Его
старый
отец
умер
снаружи,
он
даже
не
знает
об
этом
(нет)
Non
c'eran
mostri
sotto
al
letto
perché
non
ce
l'avevo
(no)
Под
кроватью
не
было
монстров,
потому
что
у
меня
ее
не
было
(нет)
I
miei
compagni
mai
venuti
a
casa,
un
posto
non
c'era
(ah)
Мои
друзья
никогда
не
приходили
ко
мне
домой,
места
не
было
(ах)
Da
bambino
già
lavoro
perché,
in
fondo,
dovevo
(eh)
С
детства
работаю,
потому
что,
в
конце
концов,
должен
был
(э)
Ma
l'infanzia
mai
avuta,
nessuna
me
la
ridarà
(seh)
Но
детство,
которого
у
меня
никогда
не
было,
никто
мне
не
вернет
(да)
Vorrei
piangere
dal
ridere,
ma
rido
per
non
piangere
Я
хочу
плакать
от
смеха,
но
смеюсь,
чтобы
не
плакать
Qualcuno
non
ha
salutato
prima
di
andarsene
Кто-то
не
попрощался,
прежде
чем
уйти
Prima
che
arrivasse
la
sua
ora
(yeah)
Прежде
чем
наступит
его
час
(да)
E
gridano
da
sotto
al
palco,
ma
sento
ancora
(seh)
И
кричат
из-под
сцены,
но
я
все
еще
слышу
(да)
Schiamazzi
nella
via,
palazzi
in
avaria
Шум
на
улице,
дома
в
аварийном
состоянии
L'ultimo
taxi
va
via,
il
tutto
è
così
lontano
Последнее
такси
уезжает,
все
так
далеко
Ma
sembra
sia
sempre
casa
mia
Но
кажется,
что
это
всегда
мой
дом
Il
futuro
è
una
bugia,
oggi
ho
l'età
dei
miei
Будущее
— это
ложь,
сегодня
мне
столько
же
лет,
сколько
моим
родителям
было
тогда
Il
vecchio
me
non
so
chi
sia
e
tutto
è
così
lontano
Старый
я
— не
знаю,
кто
это,
и
все
так
далеко
Ma
sarà
per
sempre
casa
mia
Но
это
навсегда
останется
моим
домом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Vaccari, Pietro Miano, Emiliano Rudolf Giambelli, Amine Ez Zaaraoui
Attention! Feel free to leave feedback.