Emis Killa feat. Ensi - Tutti in catene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emis Killa feat. Ensi - Tutti in catene




Tutti in catene
Все в цепях
RIT
ПРИПЕВ
Al bar tutte le sere, nel male o nel bene,
Каждый вечер в баре, в горе и в радости,
Ladro o carabiniere, qua tutti stanno in catene, ma io no!
Вор или карабинер, здесь все в цепях, но не я!
Nel mio quartiere (yeah) nel tuo quartiere (yeah)
В моем квартале (да) в твоем квартале (да)
Storiecce tessirete, stesse facce, stesse scene!
Истории плетете, те же лица, те же сцены!
EMIS KILLA
EMIS KILLA
Nei quartieri la gente non prega, campa in un′altra maniera
В кварталах люди не молятся, живут по-другому.
Spazza la neve al mattino, smazza la neve di sera,
Убирают снег утром, сбывают снег вечером,
Niente amori al palazzone, bimbi col pallone,
Никакой любви в многоэтажке, дети с мячом,
Frà non hanno la playstation e giocano alla stazione,
У братвы нет playstation, и они играют на вокзале,
Famiglia perfetta, padre che sgobba e paga l'affitto
Идеальная семья, отец вкалывает и платит за аренду,
Si spacca la schiena in ditta per quattro mura e un soffitto,
Надрывает спину на заводе ради четырех стен и потолка,
Mentre mamma stressa il figlio per i piercing e i buchi in faccia
Пока мама пилит сына за пирсинг и дырки в лице,
E non si accorge di quelli che ha sulle braccia,
И не замечает тех, что у нее на руках,
Uno sbarbato indeciso tra il conto in banca e il colpo in banca,
Небритый парень мечется между счетом в банке и ограблением банка,
Un fratello piccolo in casa e un fratello più grande in gabbia,
Младший брат дома, а старший брат в тюрьме,
Oggi è morto uno sbirro in piazza, io penso a Stefano Cucchi
Сегодня на площади убили копа, я думаю о Стефано Кукки,
E rispondo allo stesso modo: la legge è uguale per tutti!
И отвечаю так же: закон один для всех!
E chi un tempo ha provato a cambiare vita e città,
И тот, кто когда-то пытался изменить жизнь и город,
Del tutto non l′ha mai fatto, si è solo fatto più in là,
Полностью этого так и не сделал, просто отошел подальше,
Pochi parlano, questo è Killa, una voce ai palazzi grigi,
Мало кто говорит, это Killa, голос серых многоэтажек,
Ogni barra di questo pezzo è una bomba a Palazzo Chigi (Boom!)
Каждая строчка этого трека бомба в Палаццо Киджи (Бум!)
RIT x 2
ПРИПЕВ x 2
Al bar tutte le sere, nel male o nel bene,
Каждый вечер в баре, в горе и в радости,
Ladro o carabiniere, qua tutti stanno in catene, ma io no!
Вор или карабинер, здесь все в цепях, но не я!
Nel mio quartiere, (yeah) nel tuo quartiere, (yeah)
В моем квартале, (да) в твоем квартале, (да)
Storiecce tessirete, stesse facce, stesse scene!
Истории плетете, те же лица, те же сцены!
ENSI
ENSI
Nei quartieri vedi il quarto stato,
В кварталах видишь отверженных,
Una madre con un figlio in braccio e qualche bracciante stremato,
Мать с ребенком на руках и изможденных батраков,
Oggi per rifarlo va disegnato un palazzo occupato,
Сегодня, чтобы все переделать, нужно захватить здание,
Una piazza di spaccio, qualche ragazzo disoccupato,
Точку продажи наркотиков, нескольких безработных парней,
Qualcuno marcio ubriaco, una madre con un laccio al braccio,
Кого-то пьяного в стельку, мать с петлей на руке,
E quattro ragazzi che giocano a calcio, nel campetto senza sosta,
И четверых ребят, которые без остановки играют в футбол на площадке,
In mezzo ai palazzi di amianto con lo zainetto per fare la porta,
Среди асбестовых домов, со школьным рюкзаком вместо ворот,
Un uomo disfatto gratta sperando, vinci un cazzo anche stavolta,
Разбитый мужчина скребет, надеясь, опять ничего не выиграл,
Nel suo palazzo gli arriva lo sfratto con una lettera sotto la porta.
В его доме под дверью лежит письмо с уведомлением о выселении.
E poi c'è la vecchietta coi problemi di cuore,
А еще есть старушка с больным сердцем,
La pressione minima è bassa come la sua pensione,
Нижнее давление такое же низкое, как и ее пенсия,
Con un figlio in cella e un altro al cimitero,
С одним сыном в тюрьме и другим на кладбище,
Il primo per la rivoltella il secondo per l'ero!
Первый из-за револьвера, второй из-за героина!
Questo è il mio stato, il quinto stato,
Это мое состояние, пятое состояние,
Quello che vedo nei piani bassi
То, что я вижу на нижних этажах,
Fa da contrappeso all′uso sfrenato dei quartieri alti,
Служит противовесом безудержному потреблению в богатых кварталах,
Questo è il mio quadro, uno spaccato della società,
Это моя картина, срез общества,
Fatti un giro nel quartiere, vieni e vedi com′è che si sta!
Прогуляйся по кварталу, приходи и посмотри, как тут живется!
RIT x 2
ПРИПЕВ x 2
Al bar tutte le sere, nel male o nel bene,
Каждый вечер в баре, в горе и в радости,
Ladro o carabiniere, qua tutti stanno in catene, ma io no!
Вор или карабинер, здесь все в цепях, но не я!
Nel mio quartiere, (yeah) nel tuo quartiere, (yeah)
В моем квартале, (да) в твоем квартале, (да)
Storiecce tessirete, stesse facce, stesse scene!
Истории плетете, те же лица, те же сцены!






Attention! Feel free to leave feedback.