Emis Killa feat. Vacca e Jamil - Racai Status - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emis Killa feat. Vacca e Jamil - Racai Status




Se ti hanno parlato di Killa fanculo alla scena
Если они говорили вам о Килле ебать на сцене
Ti hanno già indirizzato al capo
Вас уже направили к начальнику
Davanti a me una bottiglia di fianco una scema
Передо мной бутылка рядом с глупой
Sono tutto impizzato, Lapo
Я весь напряг, Лапо
La mia famiglia allo stato brado
Моя семья в дикой природе
Da bimbo non mi hanno viziato
В детстве меня не баловали
Dicevano:"finirai male" e sono finito sul giornale
Они сказали: "Ты плохо кончишь", и я попал в газету
Direi che sono stato bravo
Я бы сказал, что я был хорош
Odio chi c'ha 40 anni e vuole fare il teen idol
Я ненавижу, кто там 40 лет и хочет сделать подросток idol
Capelli bianchi laccato
Лакированные белые волосы
Ti ho visto sul palco, antiquariato
Я видел тебя на сцене, антиквариат
Più che un veterano sembri un handiccappato
Больше, чем ветеран, похоже на handicapped
Sfondato le radio con maracanà
Прорвало радио с Маракана
Nuovo disco platino
Новый платиновый диск
La mia lingua è un mitra, ratatata
Мой язык-Митра, рататата
Kalashnikov carico
Калашников груз
Io sempre presente con qualche balza
Я всегда присутствую с некоторыми скачками
Non ho cambiato niente apparte la ragazza
Я ничего не менял.
Stesse gente stessa falsa
Те же люди, что и фальшивая
Mi sono fatto il porsche ma sto sempre in piazza
Я сделал porsche, но я всегда на площади
Che brutta razza la gente mia fanno razzia, l'argenteria
Что за дурная порода, мои люди делают набеги, серебро
Sono cresciuto con i freestyle i graffiti
Я вырос с граффити фристайл
Emulavo tutti i miei miti e provavo a fare west style
Я подражал всем своим мифам и пытался сделать западный стиль
Io per la city così solo su i siti e per non sentirli che diceva staccare il wifi
Я для города так только на сайтах и не слышать их, что он сказал отключить Wi-Fi
Racai, rappresento milano
Рацай, я представляю Милан
Bagai, la mia gente ti lama
Багай, мой народ тебя
Dalai, questa gente non mi ama
Далай, эти люди меня не любят
Soldi più fama già sai.
Деньги плюс слава вы уже знаете.
Quando per caso mi incontri per strada ti chiedi: ma quello è?
Когда ты случайно встречаешь меня на улице, ты спрашиваешь себя: а это что?
Poi molli il tuo tipo solo per venire a fare una foto con me
А потом ты бросаешь своего парня, чтобы сфотографироваться со мной.
Siamo sempre nei guai (chi?)
Мы всегда в беде (кто?)
Non conosci racai? (gang)
Ты не знаешь рацая? (банда)
Blocco voodoo (chi?) frate chi cazzo sei te?
Вуду блок (кто?) брат, кто ты, черт возьми?
Quando per caso mi incontri per strada ti chiedi: ma quello è?
Когда ты случайно встречаешь меня на улице, ты спрашиваешь себя: а это что?
Poi molli il tuo tipo solo per venire a fare una foto con me
А потом ты бросаешь своего парня, чтобы сфотографироваться со мной.
Siamo sempre nei guai (chi?)
Мы всегда в беде (кто?)
Non conosci racai? (gang)
Ты не знаешь рацая? (банда)
Blocco voodoo (chi?) frate chi cazzo sei te?
Вуду блок (кто?) брат, кто ты, черт возьми?
Mio padre in Sicilia, mia madre persiana baida, guarda ho il sangue misto
Мой отец на Сицилии, моя персидская мать Байда, смотри, у меня смешанная кровь
Cresciuto col rock dei nirvana, frate, cazzo sono i sangue misto?
Выросший с роком нирваны, брат, это, блядь, смешанная кровь?
Ho il beat nella testa la mia strofa nel disco
У меня есть удар в голове мой куплет в записи
In street nelle piazze oppure dentro la disco
На улице в квадратах или внутри диско
Ho un g nella mano frate basta che fischio
У меня есть g в руке монах просто свисток
Un trip sulla lingua come il corpo di cristo
Поездка на языке, как тело Христа
Sex pistols, godzilla, son la quarta j mica j-dilla
Sex pistols, godzilla, son La quarta J mica j-dilla
Ho visto i tuoi concerti sembra rap in famiglia
Я видел ваши концерты, кажется, рэп в семье
Magari hai già sentito come rappo in familia
Возможно, вы уже слышали, как rappo in familia
L'estate vedevo gli amici partire felici che andavano al mare
Летом я видел, как друзья уезжали счастливыми, которые отправлялись на море
Contavo gli spicci guardavo gli uffici seduto al parchetto con i magreb
Я пересчитал очки, посмотрел на офисы, сидя на парковке с тощими
Sono andato in tribunale per la prima volta
Я впервые пошел в суд
Mia madre che piangeva tipo 100litri
Моя мать плакала типа 100литров
Le firme degli infami proprio sulla porta
Подписи позорных прямо на двери
Pensare che ste merde li chiamavo amici
Думать, что я называю их друзьями
E mai parlato con gli sbirri tipo mai una volta, mai na volta, neanche una
И никогда не общался с копами ни разу, ни разу, ни разу
San vito in mezzo ai campi ho preso il nome baida
Святой Вито посреди полей взял имя Байда
Quando uscivo fuori casa c'era solo l'uva
Когда я выходил из дома, был только виноград
Non ho chiesto scusa mai a nessuno
Я никогда не извинялся перед кем-либо
Questa merda è mia ne va del mio fututo
Это дерьмо мое.
Sempre se non muoia sempre se ne ho uno e fa 1-9-9-1
Всегда, если я не умру всегда, если у меня есть один, и это делает 1-9-9-1
La mia vita è un rave
Моя жизнь-это рейв
Troppo rock con lenny kravitz
Слишком рок с Ленни Кравиц
Racai, got that, sono io l'hardcore me l'ha detto emis
Racai, got that, это я хардкор сказал мне Эмис
Quando per caso mi incontri per strada ti chiedi: ma quello è?
Когда ты случайно встречаешь меня на улице, ты спрашиваешь себя: а это что?
Poi molli il tuo tipo solo per venire a fare una foto con me
А потом ты бросаешь своего парня, чтобы сфотографироваться со мной.
Siamo sempre nei guai (chi?)
Мы всегда в беде (кто?)
Non conosci racai? (gang)
Ты не знаешь рацая? (банда)
Blocco voodoo (chi?) frate chi cazzo sei te?
Вуду блок (кто?) брат, кто ты, черт возьми?






Attention! Feel free to leave feedback.