Lyrics and translation Emis Killa - Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
qualche
giorno
ho
pochi
amici
perché
В
течение
нескольких
дней
у
меня
мало
друзей,
потому
что
Sono
cambiato
un
po'
da
quando
ho
conosciuto
Jack
Я
немного
изменился
с
тех
пор,
как
встретил
Джека
La
mia
ragazza
è
a
letto,
sveglia
in
ansia
per
me
Моя
девушка
в
постели,
просыпается
в
тревоге
для
меня
Perché
anche
questa
sera
sono
in
giro
con
Jack
Потому
что
даже
сегодня
я
на
коленях
с
Джеком
Notti
dentro
al
club,
pomeriggi
al
bar
Ночи
в
клубе,
после
обеда
в
баре
Siamo
sempre
qua,
solamente
io
e
Jack
Мы
всегда
здесь,
только
мы
с
Джеком
Mi
tirava
su
e
ora
vedo
blu
Он
тянет
меня,
и
теперь
я
вижу
синий
Non
ragiono
più
quando
sono
con
Jack
Я
больше
не
с
Джеком.
Ho
questo
amico
che
si
chiama
Jack
e
fa
danni
У
меня
есть
этот
друг
по
имени
Джек
и
наносит
ущерб
Arriva
dritto
dal
Tennessee,
ma
è
in
Italia
ormai
da
tanti
anni
Он
прибывает
прямо
из
Теннесси,
но
он
в
Италии
уже
много
лет
Quando
era
bambino
mia
ma'
mi
diceva
"Stagli
lontano"
Когда
он
был
ребенком,
он
сказал:
"Держись
от
него
подальше"
Lo
vedevo
in
giro
col
grande,
ora
ogni
tanto
ci
frequentiamo
Я
видел
его
вокруг
с
большим,
теперь
время
от
времени
мы
встречаемся
Dopo
cena
è
sempre
con
me,
anche
quando
sono
un
po'
giù
После
ужина
всегда
со
мной,
даже
когда
я
немного
вниз
Amo
i
film
comici
alla
TV,
ma
se
c'è
Jack
si
ride
di
più
Я
люблю
комические
фильмы
на
ТВ,
но
если
есть
Джек
смеется
больше
Rende
più
piacevole
il
tempo,
per
esempio
mentre
si
viaggia
Это
делает
время
более
приятным,
например,
во
время
путешествия
Quando
ho
l'ansia
dell'aereo,
Jack
è
lì
che
mi
incoraggia
Когда
я
беспокоюсь
о
самолете,
Джек
призывает
меня
Io
e
i
miei
amici
siamo
bad
boys,
le
ragazze
pensano
brutto
Я
и
мои
друзья
плохие
парни,
девушки
думают
уродливые
Ma
se
Jack
è
in
giro
con
noi,
dopo
un'ora
fanno
di
tutto
Но
если
Джек
рядом
с
нами,
через
час
они
делают
все
Jack
è
il
meglio
amico
che
ho,
piace
quasi
a
tutti,
però
Джек
лучший
друг,
который
у
меня
есть,
нравится
почти
всем,
хотя
Qualcuno
ne
parla
male,
come
se
sapesse
qualcosa
che
ancora
non
so
Кто-то
говорит
об
этом
плохо,
как
будто
он
знал
что-то,
чего
я
еще
не
знаю
Da
qualche
giorno
ho
pochi
amici
perché
В
течение
нескольких
дней
у
меня
мало
друзей,
потому
что
Sono
cambiato
un
po'
da
quando
ho
conosciuto
Jack
Я
немного
изменился
с
тех
пор,
как
встретил
Джека
La
mia
ragazza
è
a
letto,
sveglia
in
ansia
per
me
Моя
девушка
в
постели,
просыпается
в
тревоге
для
меня
Perché
anche
questa
sera
sono
in
giro
con
Jack
Потому
что
даже
сегодня
я
на
коленях
с
Джеком
Notti
dentro
al
club,
pomeriggi
al
bar
Ночи
в
клубе,
после
обеда
в
баре
Siamo
sempre
qua,
solamente
io
e
Jack
Мы
всегда
здесь,
только
мы
с
Джеком
Mi
tirava
su,
e
ora
vedo
blu
Он
тянул
меня,
и
теперь
я
вижу
синий
Non
ragiono
più
quando
sono
con
Jack
Я
больше
не
с
Джеком.
Ultimamente
io
e
Jack
esageriamo
un
tantino
В
последнее
время
мы
с
Джеком
перегнули
палку
Stiamo
svegli
fino
alle
tre,
poi
ci
alziamo
insieme
al
mattino
Мы
просыпаемся
до
трех
часов,
а
затем
просыпаемся
вместе
утром
E
più
mi
attira
verso
di
sè,
più
è
dannoso
il
nostro
rapporto
И
чем
больше
он
привлекает
меня
к
себе,
тем
более
вредны
наши
отношения
Tiro
fuori
il
mostro
che
è
in
me,
scazzo
con
la
gente
che
ho
attorno
Я
выхожу
из
монстра,
который
находится
во
мне,
с
недовольством
людей,
которые
меня
окружают
Jack
non
va
d'accordo
con
chi
gli
assomiglia,
quindi
se
c'è
Джек
не
согласен
с
тем,
кто
на
него
похож,
так
что
если
он
есть
Qualcuno
che
si
mette
tra
noi
Jack
poi
se
la
prende
con
me
Кто-то,
кто
встает
между
нами,
Джек,
затем
берет
его
со
мной
Non
è
mai
piaciuto
alla
legge,
quindi
in
genere
guido
io
Он
никогда
не
нравился
закону,
поэтому
я
обычно
за
рулем
Ma
se
siamo
in
macchina
insieme
ci
rimetto
sempre
di
mio
Но
если
мы
вместе
в
машине,
я
всегда
возвращаюсь
к
себе
Quello
lì
mi
guarda
nel
club,
Jack
mi
dice:
"Rompigli
il
muso"
Тот,
кто
смотрит
на
меня
в
клубе,
Джек
говорит
мне:
"Надери
ему
морду"
La
mia
tipa
stressa
sul
cell,
Jack
mi
dice:
"Andasse
a
fanculo"
Моя
девушка
напрягается
на
ячейке,
Джек
говорит
мне:
"пошел
на
хуй"
Ed
io
non
so
dire
di
no,
dicevo
"È
il
meglio
amico
che
ho"
И
я
не
знаю,
чтобы
сказать
"Нет",
я
сказал:
"Это
лучший
друг,
которого
у
меня
есть"
Ma
Jack
mi
crea
problemi
da
un
po',
e
non
sono
più
convinto
di
ciò
Но
Джек
некоторое
время
создает
мне
проблемы,
и
я
больше
не
уверен
в
этом
Da
qualche
giorno
ho
pochi
amici
perché
В
течение
нескольких
дней
у
меня
мало
друзей,
потому
что
Sono
cambiato
un
po'
da
quando
ho
conosciuto
Jack
Я
немного
изменился
с
тех
пор,
как
встретил
Джека
La
mia
ragazza
è
a
letto,
sveglia
in
ansia
per
me
Моя
девушка
в
постели,
просыпается
в
тревоге
для
меня
Perché
anche
questa
sera
sono
in
giro
con
Jack
Потому
что
даже
сегодня
я
на
коленях
с
Джеком
Notti
dentro
al
club,
pomeriggi
al
bar
Ночи
в
клубе,
после
обеда
в
баре
Siamo
sempre
qua,
solamente
io
e
Jack
Мы
всегда
здесь,
только
мы
с
Джеком
Mi
tirava
su,
e
ora
vedo
blu
Он
тянул
меня,
и
теперь
я
вижу
синий
Non
ragiono
più
quando
sono
con
Jack
Я
больше
не
с
Джеком.
Jack
ti
odio,
hai
rovinato
la
mia
vita
Джек,
я
тебя
ненавижу.
ты
испортил
мою
жизнь.
Maledetto
parassita,
hai
allontanato
la
mia
tipa
Проклятый
паразит,
ты
одергиваешь
мою
девочку
Mi
hai
sommerso
di
casini,
ci
ho
sofferto,
ebbene
sì
Ты
меня
завалил.
я
страдал.
Non
sei
più
ben
accetto
qui,
tornatene
in
Tennessee
Ты
здесь
больше
не
принимаешь,
возвращайся
в
Теннесси.
Io
amavo
il
mio
lavoro,
poi
ti
ho
portato
in
tour
Я
любила
свою
работу,
а
потом
отвезла
тебя
в
тур
E
da
lì
a
poco
non
me
ne
importava
più
И
оттуда
мне
плевать
на
это.
'Fanculo
Jack,
per
colpa
tua
quella
mattina
quanti
soldi
ho
perso
К
черту
Джек,
из-за
тебя
в
то
утро,
сколько
денег
я
потерял
Dovevo
alzarmi
presto,
ma
tu
mi
hai
tenuto
a
letto
Мне
нужно
было
рано
вставать,
но
ты
держал
меня
в
постели
Io
per
te
avrei
dato
un
rene,
non
in
senso
figurato
Я
бы
почку
отдал
для
тебя,
не
в
переносном
смысле
A
stare
sempre
insieme,
il
prezzo
che
ho
quasi
pagato
Всегда
быть
вместе,
цена,
которую
я
почти
заплатил
Mi
hai
deluso,
un
tempo
ti
ho
voluto
bene
Ты
разочаровал
меня,
когда-то
я
любил
тебя
Ma
adesso
fai
a
fare
in
culo,
goodbye
mr.
Daniels!
Но
теперь
ты
на
хуй,
до
свидания,
мистер
Дэниелс!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emiliano rudolf giambelli, l. montana
Attention! Feel free to leave feedback.