Emis Killa - L'erba cattiva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emis Killa - L'erba cattiva




Nell'ultimo anno ne ho viste troppe, sentite troppe
За последний год я видел слишком много, слышал слишком много
Faccio più incubi da sveglio che di notte
У меня больше кошмаров, чем ночью
Ho tolto i sogni dal cassetto e ci ho messo un arma
Я вынул из ящика сны и положил туда оружие.
Così se entrano i demoni in stanza gli sparo in faccia
Если демоны войдут в комнату, я выстрелю им в лицо
Riparo, non c'è mai stato nel deserto che ho dentro
Укрытие, никогда не было в пустыне, что у меня внутри
Il cuore è un apparecchio difettoso e l'ho spento
Сердце-неисправный прибор, и я его выключил
Nessuno è indispensabile al momento
Никто не является необходимым в настоящее время
Nella mia vita non ho amici ho sagome di riempimento
В моей жизни у меня нет друзей, у меня есть заполнение силуэты
Ogni sentimento, te lo senti dentro
Каждое чувство, вы чувствуете это внутри
Vorrei essere sincero ma se menti mento
Я хотел бы быть честным, но если вы лжете
Tanti li ho lasciati indietro senza pentimento
Так много я оставил их без покаяния
Perché a stare con i lenti poi diventi lento
Чтобы быть с линзами, тогда вы становитесь медленными
In mezz'ora, la gente ispeziona
Через полчаса люди осматривают
Cambia opinione su di me ma io vi odiavo e non vi apprezzo ora
Меняйте мнение обо мне, но я ненавидел вас и не ценю вас сейчас
Ancora no, non mi fido e non mi fiderò
Пока нет, я не доверяю и не буду доверять
Questa gente chiede quando suono non mi chiede come sto
Эти люди спрашивают, когда я играю, они не спрашивают меня, как я
Ti domandi quando morirai
Вы спрашиваете себя, когда вы умрете
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоем месте я бы не беспокоился
L'erba cattiva non muore mai
Плохая трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду мыслей моих
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые держат меня
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло
Mentre i buoni mi calpestano
В то время как хорошие люди наступают на меня
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я бы хотел, чтобы все закончилось, но я бессмертен
L'erba cattiva non muore mai quant'è vero
Плохая трава никогда не умирает.
I cattivi in cima, i buoni al cimitero
Плохие на вершине, хорошие на кладбище
Io ancora vivo e non so, se sono buono o cattivo
Я до сих пор жив и не знаю, хорошо я или плохо
Ma sto in cima, e penso meglio l'umiltà o la vita?
Но я стою на вершине, и я думаю, что лучше смирение или жизнь?
Chi guida il destino prima o poi si schianta
Тот, кто управляет судьбой, рано или поздно разбивается
C'è chi fa l'assassino e poi si ammazza se una stronza lo pianta
Есть кто-то, кто делает убийцу, а затем убивает, если сука посадит его
Dai piantala, chi ci crede al karma? la fede non ci salva
Да ладно, кто верит в карму? вера не спасает нас
Per questo mi confesso con il barman
Вот почему я признаюсь бармену
Ogni volta che bevo, la vista si appanna ma vedo
Каждый раз, когда я пью, зрение тускнеет, но я вижу
I drammi che mi porto appresso riflessi nel vetro
Драмы, которые я ношу, отражаются в стекле
Non chiedo, nessun'aiuto a don Pietro
Я не прошу, никакой помощи у Дона Пьетро
Bestemmio, non prego
Богохульство, не молюсь
Schiavo non lo sarò mai
Рабом я никогда не буду
L'unico momento in cui mi piego è per allacciarmi le nike
Единственный момент, когда я наклоняюсь, чтобы пристегнуть свои nike
E ho capito ormai,
И я понял это сейчас,
Che il buon senso, è come un sogno è vivo finché dormi
Что здравый смысл, это как сон жив, пока вы спите
Quando apri gli occhi te lo scordi, capito il senso?
Когда ты открываешь глаза, ты забываешь об этом.
Ti domandi quando morirai
Вы спрашиваете себя, когда вы умрете
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоем месте я бы не беспокоился
L'erba cattiva non muore mai
Плохая трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду мыслей моих
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые держат меня
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло
Mentre i buoni mi calpestano
В то время как хорошие люди наступают на меня
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я бы хотел, чтобы все закончилось, но я бессмертен
Mi hanno spezzato le ali per tenermi attaccato al suolo
Они сломали мне крылья, чтобы держать меня привязанным к Земле
Ma quando spicco il volo mi dico grazie da solo
Но когда я вылетаю, я сам говорю спасибо
Tra disgrazie e successi, non molti cambiamenti
Между несчастьями и успехами, не так много изменений
Gli occhiali sono più belli ma gli occhi sono gli stessi
Очки красивее, но глаза одинаковы
E mi resta, soltanto una penna e una melodia in testa
И у меня осталось только перо и мелодия в голове
Finche il rimpianto si sveglia e mi meno via merda
До тех пор, пока сожаление просыпается, и я меньше прочь дерьмо
Vienimi a prendere, sono stanco di giocare a perdere
Возьми меня, я устал играть в проигрыш
Fermate questa giostra voglio scendere
Остановите эту карусель.
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, где я " плохая трава"
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, где вы " плохая трава"
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах " злая трава"
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах " злая трава"
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, где я " плохая трава"
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, где вы " плохая трава"
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах " злая трава"
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах " злая трава"
Ti domandi quando morirai
Вы спрашиваете себя, когда вы умрете
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоем месте я бы не беспокоился
L'erba cattiva non muore mai
Плохая трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду мыслей моих
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые держат меня
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло
Mentre i buoni mi calpestano
В то время как хорошие люди наступают на меня
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я бы хотел, чтобы все закончилось, но я бессмертен
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, где я " плохая трава"
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, где вы " плохая трава"
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах " злая трава"
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах " злая трава"
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, где я " плохая трава"
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, где вы " плохая трава"
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах " злая трава"
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах " злая трава"





Writer(s): Alessandro Erba, Massimiliano Dagani, Marco Zangirolami, Emiliano Giambelli


Attention! Feel free to leave feedback.