Emis Killa - La bara più grande del mondo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emis Killa - La bara più grande del mondo




Chiuso in gabbia come un cane
Закрытые в клетке, как собака
Tanta rabbia, tanta fame
Так много гнева, так много голода
Scrivo a te tesoro sei l'unica a cui parlare
Я пишу тебе, дорогая, ты единственная, с кем поговорить
fuori come si sta? Qua è sempre lo stesso giorno
Как там? Здесь всегда в тот же день
Da quanto sto chiuso qua? Nemmeno me lo ricordo
Как долго я здесь останавливаюсь? Я даже не помню
Mi è morto un altro compagno, stavolta è toccato a un socio
На этот раз он прикоснулся к партнеру.
Trovato impiccato in bagno, ora in cella sono da solo
Найден повешенным в ванной, теперь в клетке я один
Leggo un sacco di libri e non so
Я читаю много книг и не знаю
Di questa cultura che me ne farò
Из этой культуры, которую я сделаю
Non mi porta fuori da ste mura e figurati se uscirò
Я не выйду из стен сте, и вряд ли выйду
Meglio la pena di morte
Лучше смертная казнь
Il mio avvocato ha detto che io non faccio pena alla corte
Мой адвокат сказал, что я не жалею суд
Adesso vado e tu non ci sperare, conosci lo Stato
Теперь я иду, и вы не надеетесь на это, вы знаете государство
È un po tardi per fare il bravo, ne ho fatte troppe e pago, ma...
Немного поздно быть хорошим, я сделал слишком много, и я плачу, но...
Se solo c'avessi pensato un po prima
Если бы я подумала об этом раньше
Adesso sarei con te
Теперь я буду там с тобой.
Ora è ormai tardi per farsi una vita
Теперь уже поздно зарабатывать на жизнь
Dimmi com'è fuori il mondo senza di me
Скажи мне, как там мир без меня
Indietro non si va perché quaggiù non c'è
Назад не идет, потому что здесь нет
Chi pensa un po' per me
Кто думает немного для меня
Solo coi miei ma' e i 'se', rinchiuso qua
Только с моими Маями и сей, запертыми здесь
Tra mille lettere che bruciano con me
Среди тысяч писем, которые горят со мной
Mi sento forte solo quando è notte
Я чувствую себя сильным только тогда, когда это ночь
Perso nel sonno passo attraverso queste porte
Потерял во сне шаг через эти двери
Ma è soltanto un sogno
Но это просто мечта
Oggi è il mio compleanno
Сегодня мой день рождения
Un altro anno in questa palestra infernale
Еще один год в этом адском тренажерном зале
Mentre il mondo fuori fa festa
В то время как мир там празднует
Il Natale lo passo in cella, tu a casa fai l'alberello
Рождество в камеру. ты дома делаешь деревце.
Dai un abbraccio a mia sorella da parte di suo fratello
Обними Мою сестру от брата
Poteva andar meglio ma purtroppo è andata così
Это могло бы быть лучше, но, к сожалению, это так
Mia mamma ora come sta? È un po' che non viene qui
Моя мама, как она? Это немного не приходит сюда
Non ricordo più l'odore dei fiori, i sapori di un piatto pieno
Я больше не помню запах цветов, ароматы полного блюда
E nemmeno i colori di un arcobaleno
И даже цвета радуги
Ma non scorderò mai il veleno che bevo ogni giorno
Но я никогда не забуду яд, который я пью каждый день
Non aspettarmi tesoro, stavolta non torno
Не жди меня, милая. на этот раз я не вернусь.
Se solo c'avessi pensato un po prima
Если бы я подумала об этом раньше
Adesso sarei con te
Теперь я буду там с тобой.
Ora è ormai tardi per farsi una vita
Теперь уже поздно зарабатывать на жизнь
Dimmi com'è fuori il mondo senza di me
Скажи мне, как там мир без меня
Indietro non si va perché quaggiù non c'è
Назад не идет, потому что здесь нет
Chi pensa un po' per me
Кто думает немного для меня
Solo coi miei 'ma' e i 'se', rinchiuso qua
Только с моими " Ма " и "если", здесь заперли
Tra mille lettere che bruciano con me
Среди тысяч писем, которые горят со мной
Un altro anno qua, un altro che va
Еще один год здесь, еще один идет
Ma un giorno chissà
Но когда-нибудь, кто знает
La tua libertà ci separa
Твоя свобода отделяет нас
Solo un'ora d'aria
Только час воздуха
Sto dentro alla bara più grande del mondo
Я стою в самом большом гробу в мире
Sto qua, un altro anno qua, un altro che va
Я здесь, еще один год здесь, еще один идет
Ma un giorno chissà
Но когда-нибудь, кто знает
La tua libertà ci separa
Твоя свобода отделяет нас
Solo un'ora d'aria
Только час воздуха
Sto dentro alla bara più grande del mondo
Я стою в самом большом гробу в мире
Se solo c'avessi pensato un po prima
Если бы я подумала об этом раньше
Adesso sarei con te
Теперь я буду там с тобой.
Ora è ormai tardi per farsi una vita
Теперь уже поздно зарабатывать на жизнь
Dimmi com'è fuori il mondo senza di me
Скажи мне, как там мир без меня
Indietro non si va perché quaggiù non c'è
Назад не идет, потому что здесь нет
Chi pensa un po per me
Кто думает немного для меня
Solo coi miei 'ma' e i 'se', rinchiuso qua
Только с моими " Ма " и "если", здесь заперли
Tra mille lettere che bruciano con me
Среди тысяч писем, которые горят со мной





Writer(s): DAGANI, MASSIMILIANO, GIAMBELLI, EMILIANO RUDOLF, ZANGIROLAMI, MARCO


Attention! Feel free to leave feedback.