Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Di Te Non Ho Paura - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Vor Dir Habe Ich Keine Angst - Adesso Tour - Live In Mailand 2016
Tu
di
me
hai
questo
tempo
Du
hast
von
mir
diese
Zeit
Io
di
te
ancora
non
lo
so
Ich
von
dir
weiß
es
noch
nicht
Tu
di
me
la
voglia
di
cadere
Du
von
mir
die
Lust
zu
fallen
Io
di
te
il
mare
in
un
cortile
Ich
von
dir
das
Meer
in
einem
Hof
Io
di
te
non
riuscirei
mai
a
liberarmi
Ich
könnte
mich
von
dir
niemals
befreien
Tu
di
me
non
riesci
a
farne
a
meno
e
non
ne
parli
Du
kannst
von
mir
nicht
genug
bekommen
und
sprichst
nicht
darüber
Io
di
te
mi
sono
innamorata
che
era
aprile
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
da
war
es
April
Tu
di
me
mi
hai
dato
qualche
cosa
che
era
già
natale
Du
hast
mir
etwas
gegeben,
da
war
schon
Weihnachten
Io
di
te
conosco
appena
le
tue
convinzioni
Ich
kenne
von
dir
kaum
deine
Überzeugungen
Tu
di
me
non
sai
che
ti
ritrovo
in
tutte
le
canzoni
Du
weißt
von
mir
nicht,
dass
ich
dich
in
allen
Liedern
wiederfinde
Io
di
te
vorrei
sapere
in
cosa
sai
mentire
Ich
würde
von
dir
gerne
wissen,
worin
du
lügen
kannst
Tu
di
me
non
avrai
mai
segreti
da
scoprire
Du
wirst
von
mir
niemals
Geheimnisse
zu
entdecken
haben
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Che
di
te
io
non
ho
paura
Dass
ich
vor
dir
keine
Angst
habe
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Und
was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Tu
di
me
hai
queste
spalle
Du
hast
von
mir
diese
Schultern
Io
di
te
ho
la
tua
schiena
Ich
habe
von
dir
deinen
Rücken
Io
di
te
ho
tramonti
di
città,
che
non
ci
vedono
Ich
habe
von
dir
Sonnenuntergänge
der
Stadt,
die
uns
nicht
sehen
Tu
di
me
cancelli
quegli
orari
che
non
servono
Du
löschst
von
mir
jene
Uhrzeiten,
die
nicht
nützen
Tu
di
me
hai
le
passeggiate
lunghe
che
sanno
d'estate
Du
hast
von
mir
die
langen
Spaziergänge,
die
nach
Sommer
schmecken
Io
di
te
una
foto
da
bambino
in
cui
non
sei
tuo
padre
Ich
von
dir
ein
Foto
als
Kind,
auf
dem
du
nicht
dein
Vater
bist
Tu
di
me
un
biglietto
per
il
treno
e
le
mie
coordinate
Du
von
mir
eine
Fahrkarte
für
den
Zug
und
meine
Koordinaten
Io
di
te
proteggo
i
sogni
veri
e
se
vuoi
rimanere
Ich
beschütze
von
dir
die
wahren
Träume
und
wenn
du
bleiben
willst
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Che
di
te
io
non
ho
paura
Dass
ich
vor
dir
keine
Angst
habe
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Und
was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Che
di
te
io
non
ho
paura
Dass
ich
vor
dir
keine
Angst
habe
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Und
was
willst
du
noch
von
uns
wissen
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Und
was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Io
di
te
non
ho
paura
Vor
dir
habe
ich
keine
Angst
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Was
willst
du
noch
von
uns
wissen
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Und
was
willst
du
noch
von
uns
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Vallarino, Giulia Anania, Marta Venturini
Attention! Feel free to leave feedback.