Lyrics and translation Emma - Resta Ancora Un Po' - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resta Ancora Un Po' - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Stay A Little Longer - Now Tour - Live In Milan 2016
E
non
posso
spiegarti
il
perché
And
I
can't
explain
to
you
why
A
volte
scivolo
in
basso
Sometimes
I
slide
down
Ma
non
è
solo
sesso
But
it's
not
just
sex
Mi
illudo
ancora
I
still
delude
myself
Di
non
averti
perso
That
I
didn't
lose
you
Scrivo
l'ultimo
soffio
di
voce
I'm
writing
the
last
breath
of
voice
No,
non
voglio
trovare
la
pace
No,
I
don't
want
to
find
peace
Ma
restare
a
guardare
il
confine
But
stay
and
watch
the
border
Tra
il
mio
cuore
ed
il
tuo
Between
your
heart
and
mine
Amo
sbagliare
I
love
making
mistakes
Amo
farmi
del
male
I
love
hurting
myself
Ogni
pezzo
di
pelle
Every
piece
of
skin
Ti
vorrei
toccare
I'd
like
to
touch
you
Una
lacrima
scende
A
tear
falls
Ma
tu
non
andare,
resta
But
you
don't
go,
stay
Ora
parlami
dimmi
qualcosa
Now
talk
to
me,
tell
me
something
Sento
il
peso
dell'aria
I
feel
the
weight
of
the
air
Non
mi
fa
respirare
It
doesn't
let
me
breathe
Ti
prego
lasciami
fare
Please
let
me
do
it
Ogni
amore
sbagliato
ha
il
suo
costo
Every
wrong
love
has
its
price
Quel
che
è
stato
io
What
has
been,
I
Io
lo
tengo
nascosto
I
keep
it
hidden
Lo
terrò
tra
le
pieghe
del
letto
I'll
keep
it
between
the
folds
of
the
bed
E
quelle
del
cuore
And
those
of
the
heart
Perché
amo
sbagliare
Because
I
love
making
mistakes
Amo
farmi
del
male
I
love
hurting
myself
Ogni
pezzo
di
pelle
Every
piece
of
skin
Ti
vorrei
toccare
I'd
like
to
touch
you
Una
lacrima
scende
A
tear
falls
down
Non
sa
dove
andare
Doesn't
know
where
to
go
Come
la
pioggia
improvvisa
Like
the
sudden
rain
In
un
giorno
di
sole
On
a
sunny
day
Amo
restare
a
guardarti
I
love
to
stare
at
you
Senza
chiederti
niente
Without
asking
you
anything
Senza
fare
rumore
Without
making
any
noise
Mentre
una
lacrima
scende
While
a
tear
falls
Non
sa
dove
andare
Doesn't
know
where
to
go
Tu
almeno
resta
ancora
You
at
least
stay
a
little
longer
Le
nostre
mani
non
si
toccano
Our
hands
do
not
touch
Ma
la
mia
bocca
chiede
ancora
dalla
tua
But
my
mouth
still
asks
from
yours
A
te
che
non
mi
cerchi
e
non
mi
vuoi
To
you
who
don't
look
for
me
and
don't
want
me
Ma
poi
mi
prendi
But
then
you
take
me
Mi
riprendi
e
poi
mi
mandi
via
You
take
me
back
and
then
send
me
away
Perché
amo
restare
a
guardarti
Because
I
love
to
stare
at
you
Senza
chiederti
niente
senza
fare
rumore
Without
asking
you
anything,
without
making
any
noise
Mentre
una
lacrima
scende
While
a
tear
falls
Non
sa
dove
andare
Doesn't
know
where
to
go
Tu
almeno
resta
ancora
un
po'
You
at
least
stay
a
little
longer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuela Marrone, Giuseppe Perris
Attention! Feel free to leave feedback.