Emma - Dimentico tutto (Live At Arena / Verona / 2014) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emma - Dimentico tutto (Live At Arena / Verona / 2014)




Dimentico tutto (Live At Arena / Verona / 2014)
Забываю всё (Live At Arena / Verona / 2014)
Il sorriso non lo perder mai
Улыбку не теряй никогда,
Qualunque cosa ti accada
Что бы ни случилось с тобой,
Qualcosa ti inventerai
Что-нибудь придумаешь,
Non la vedi ma è la tua strada
Ты ее не видишь, но это твой путь.
E quando ti accorgerai
И когда ты поймешь,
Ti sembrerò un'altra storia
Я покажусь тебе другой историей,
E quella che lascerai
И той, которую ты оставишь позади,
E non si toglie più
И от которой больше не избавишься.
L'avere della paura
Иметь страх,
A meno che tu non ricordi com'era
Если только ты не помнишь, каково это было.
Può stupirci ancora tante volte
Эта жизнь может удивлять нас еще много раз,
Questa vita è forte
Эта жизнь сильна,
Trova le risposte
Находит ответы.
E tanto dimentico tutto
И всё равно я всё забываю,
Dimentico tutti
Забываю всех,
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Места, которые я видела, слова, которые я говорила,
I sogni distrutti
Разрушенные мечты.
La storia non è la memoria, ma la parola
История это не память, а слово.
Non vedi che cosa rifletti
Разве ты не видишь, что ты отражаешь
Sopra un mare di specchi si vola
Над морем зеркал, мы летим.
Il tramonto lo guarderai
Ты будешь смотреть на закат,
Come fosse l'ultimo al mondo
Как будто он последний в мире,
E negli occhi che rimarrai
И в глазах, которые останутся,
Come fossi l'unica al mondo
Как будто я единственная в мире.
E se il tempo lo stringi in mano
И если ты сожмешь время в руке,
Il giorno dura un secondo
День длится секунду,
Tu sempre più lontano
Ты всё дальше и дальше,
E tutto il bene sei tu
И всё хорошее это ты.
Perché il destino ci spezza
Потому что судьба нас разлучает,
E perché non vuoi più
И потому что ты больше не хочешь,
Più nessuna tristezza
Больше никакой грусти.
Può stupirci ancora tante volte
Эта жизнь может удивлять нас еще много раз,
Questa vita è forte
Эта жизнь сильна,
Trova le risposte
Находит ответы.
E tanto dimentico tutto
И всё равно я всё забываю,
Dimentico tutti
Забываю всех,
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Места, которые я видела, слова, которые я говорила,
I sogni distrutti
Разрушенные мечты.
La storia non è la memoria, ma la parola
История это не память, а слово.
Non vedi che cosa rifletti
Разве ты не видишь, что ты отражаешь
Sopra un mare di specchi si vola
Над морем зеркал, мы летим.
Io, lei, voi
Я, она, вы,
La mia vita e la tua vita
Моя жизнь и твоя жизнь.
Qui morirei domani
Здесь я бы умерла завтра.
Dai non dire così
Нет, не говори так.
Guarda in alto con la testa fammi di
Посмотри вверх, кивни мне.
Qui ora adesso poi so che cos'è che vuoi
Здесь и сейчас, потом я буду знать, чего ты хочешь.
L'alluvione su di noi
Потоп над нами.
Stringimi più che puoi
Обними меня крепче.
Fuori il tempo sta finendo
Время снаружи подходит к концу.
Non parlare se non vuoi
Не говори, если не хочешь.
Chiudi gli occhi d'ora in poi
Закрой глаза с этого момента.
D'ora in poi
С этого момента.
Può stupirci ancora tante volte
Эта жизнь может удивлять нас еще много раз,
Questa vita è forte
Эта жизнь сильна,
Trova le risposte
Находит ответы.
E tanto dimentico tutto
И всё равно я всё забываю,
Dimentico tutti
Забываю всех,
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Места, которые я видела, слова, которые я говорила,
I sogni distrutti
Разрушенные мечты.
La storia non è la memoria, ma la parola
История это не память, а слово.
Non vedi che cosa rifletti
Разве ты не видишь, что ты отражаешь
Sopra un mare di specchi si vola
Над морем зеркал, мы летим.
E tanto dimentico tutto
И всё равно я всё забываю,
Dimentico tutti
Забываю всех,
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Места, которые я видела, слова, которые я говорила,
I sogni distrutti
Разрушенные мечты.
La storia non è la memoria, ma la parola
История это не память, а слово.
Non vedi che cosa rifletti
Разве ты не видишь, что ты отражаешь
Sopra un mare di specchi si vola
Над морем зеркал, мы летим.





Writer(s): Nesli, Niccolò Bolchi


Attention! Feel free to leave feedback.