Emma - In Viaggio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emma - In Viaggio




In Viaggio
В пути
Siamo le luci basse
Мы тусклый свет
Di certe strade di notte
На ночных улицах
Siamo due storie sbagliate
Мы две неверные истории
Diventate perfette
Ставшие идеальными
E ci siamo scambiati
И мы обменялись
I nervi tendini e cuore
Нервами, сухожилиями и сердцами
Portiamo I segni sulla pelle
Знаки на коже
Ma non sentiamo dolore
Но мы не чувствуем боли
Siamo due stelle nel cielo
Мы две звезды в небе
Che provano a non cadere
Пытающиеся не упасть
Siamo due pugili stanchi e sfiniti
Мы два изможденных и обессиленных боксера
Tra sangue e sudore
Среды крови и пота
Questa vita è una stanza
Эта жизнь комната
Che avevo preso in affitto
Которую я снял в аренду
Ed ora al posto del tetto
И теперь вместо крыши
Tu hai messo un soffitto
Ты поставила потолок
Di stelle e farfalle
Из звезд и бабочек
Perché la vita è un momento
Ведь жизнь это миг
Che sto aspettando da tempo
Которого я так долго жду
Ed ogni cosa che ho perso
И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo
Каждая вещь это воспоминание
Un motivo diverso
Иной повод
Per mettermi in viaggio
Пуститься в путь
Siamo due gocce di pioggia
Мы две капли дождя
Che si asciugano al sole ed una nuvola a caso ci ha lasciato cadere
Высыхающие на солнце, и случайное облако заставило нас упасть
In fondo a un fiume e ad un lago siamo due pesci nel mare
На дно реки и озера мы две рыбы в море
E ci guardiamo negli occhi ma non sappiamo parlare
И мы смотрим друг другу в глаза, но не знаем, как разговаривать
Noi che ci siamo scambiati
Мы обменялись
I nervi tendini e cuore
Нервами, сухожилиями и сердцами
Come due pugili stanchi e feriti
Как два изможденных и раненых боксера
Tra sangue e sudore
Среды крови и пота
Questa vita è una stanza
Эта жизнь комната
Che avevo preso in affitto
Которую я снял в аренду
Ed ora al posto del tetto
И теперь вместо крыши
Tu hai messo un soffitto
Ты поставила потолок
Di stelle e farfalle
Из звезд и бабочек
Perché la vita è un momento
Ведь жизнь это миг
Che sto aspettando da tempo
Которого я так долго жду
Ed ogni cosa che ho perso
И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo
Каждая вещь это воспоминание
Un motivo diverso
Иной повод
Per mettermi in viaggio
Пуститься в путь
E non c'è mai stato niente
И не было ничего,
Che non si sia condiviso
Чем мы не делились
Nemmeno un giorno soltanto in cui non si sia sorriso
Даже не дня, чтобы не улыбаться
E ti ho insegnato che in amore puoi donare
И я научил тебя, что в любви ты можешь подарить
Un paio d'ali ma anche dei motivi per restare
Пару крыльев, но и причины остаться
Perché la vita è un momento
Ведь жизнь это миг
Che sto aspettando da tempo
Которого я так долго жду
Ed ogni cosa che ho perso
И все, что я потерял
Ogni cosa è un ricordo
Каждая вещь это воспоминание
Un motivo diverso
Иной повод
Per mettermi in viaggio
Пуститься в путь
Da portare in questo viaggio
Взять с собой в этот путь





Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Attention! Feel free to leave feedback.