Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In ogni angolo di me (Semi-Acoustic)
В каждом уголке меня (Полуакустика)
Un′altra
volta
ci
sei
tu
Снова
ты
здесь,
A
ricordarmi
cosa
cambia
Напоминаешь
мне,
что
меняется
In
ogni
angolo
di
me
В
каждом
уголке
меня,
Quando
dimentichiamo
Когда
мы
забываем,
Che
le
parole
sono
niente
Что
слова
— ничто,
Se
non
le
coloriamo
Если
мы
их
не
раскрасим,
Se
non
le
separiamo
Если
мы
их
не
отделим
Più
dagli
attimi
che
poi
От
мгновений,
которые
потом,
Non
fanno
più
paura
Больше
не
пугают.
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
crollerai
Хочу
видеть
твои
глаза,
когда
ты
сломаешься,
Per
farmi
rimanere
qui
Чтобы
заставить
меня
остаться
здесь.
Una
dolcissima
carezza
Нежнейшая
ласка
-
è
tutto
quello
che
non
sei
это
всё,
чем
ты
не
являешься.
Un'altra
volta
ci
sei
tu
Снова
ты
здесь,
A
ricordarmi
cosa
resta
Напоминаешь
мне,
что
остается
In
ogni
angolo
di
me
В
каждом
уголке
меня,
Quando
non
accettiamo
Когда
мы
не
принимаем,
Che
le
parole
sono
niente
Что
слова
— ничто,
Se
non
le
confiniamo
Если
мы
их
не
ограничим,
Se
non
le
distinguiamo
Если
мы
их
не
различим
Più
dagli
attimi
che
poi
От
мгновений,
которые
потом,
Non
fanno
più
paura
Больше
не
пугают.
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
sognerai
Хочу
видеть
твои
глаза,
когда
ты
мечтаешь,
Per
farmi
rimanere
qui
Чтобы
заставить
меня
остаться
здесь.
Una
lunghissima
carezza
Долгие
ласки
-
è
tutto
quello
che
non
ho
это
всё,
чего
у
меня
нет.
Voglio
soltanto
per
stremarti
Хочу
лишь
измучить
тебя,
Per
imparare
cosa
sei
Чтобы
понять,
кто
ты.
è
un′amarissima
carezza
Это
горькая
ласка,
Che
quando
non
muore
Которая,
не
умирая,
Poi
non
mi
lascia
più
Больше
не
отпускает
меня,
Poi
non
mi
lascia
più
Больше
не
отпускает
меня.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
sognerai
Хочу
видеть
твои
глаза,
когда
ты
мечтаешь,
Per
farmi
rimanere
qui
Чтобы
заставить
меня
остаться
здесь.
Una
lunghissima
carezza
Долгие
ласки
-
è
tutto
quello
che
non
ho
это
всё,
чего
у
меня
нет.
Voglio
soltanto
per
stremarti
Хочу
лишь
измучить
тебя,
Per
imparare
cosa
sei
Чтобы
понять,
кто
ты.
Per
imparare
cosa
sei
Чтобы
понять,
кто
ты.
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Alessandro Raina, Emmanuela Marrone
Album
Schiena
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.