Emma - On Line - translation of the lyrics into Russian

On Line - Emmatranslation in Russian




On Line
Онлайн
Come non vorrei
Как бы мне не хотелось
Come non vorrei
Как бы мне не хотелось
Essere testarda, lunatica
Быть упрямой, капризной
Come mi vorrei
Как бы мне хотелось
Come mi vorrei
Как бы мне хотелось
Costantemente simpatica
Быть всегда приятной
Ed accettarmi sempre
И принимать себя всегда
Senza dover mentire
Не притворяясь
Quando sto con me.
Когда я наедине с собой.
Ora non dovrei
Сейчас мне не следует
Ora non dovrei
Сейчас мне не следует
Rifugiarmi dietro ad un monitor
Прятаться за монитором
Sono fatti miei
Это мои дела
Sono fatti tuoi
Это твои дела
Condividiamo l'inutile
Мы делимся ненужным
Mille amici inesistenti che mi dicono buongiorno
Тысяча несуществующих друзей желают мне доброго утра
Ma chi siete poi?
Но кто вы такие?
Vorrei semplicemente un sorriso
Я просто хочу улыбку
Una carezza sul mio viso
Ласку на моем лице
E due occhi che quando mi guardano
И два глаза, которые, когда смотрят на меня
Guardano verso di me
Смотрят на меня по-настоящему
E riconoscere la gente
И узнавать людей
Capire cos'ha nella mente
Понимать, что у них на уме
Non per le cose che scrive, che dice
Не по тому, что они пишут, что говорят
Ma per quello che sente.
А по тому, что они чувствуют.
E' la verità non c'è più realtà
Это правда, реальности больше нет
Mascherati dentro a un'immagine
Скрытые за картинкой
L'infelicità
Несчастье
La felicità
Счастье
Sbandietata su queste pagine
Выставленное напоказ на этих страницах
Vorrei avere un sogno
Я хочу мечтать
Ne avrei proprio bisogno
Мне это очень нужно
Per staccare un
Чтобы немного отключиться
Vorrei semplicemente un sorriso
Я просто хочу улыбку
Una carezza sul mio viso
Ласку на моем лице
E due mani che quando mi sfiorano sono sincere con me
И две руки, которые, когда касаются меня, искренни со мной
E non sentirti più distante
И не чувствовать тебя больше таким далеким
Vorrei vederti veramente
Я хочу видеть тебя настоящим
Senza barriere ostacoli o limiti
Без барьеров, препятствий или ограничений
Ci cerchiamo solo per non stare soli
Мы ищем друг друга только чтобы не быть одинокими
Ma a cosa serve?
Но какой в этом смысл?
Non ci conosciamo anche se vogliamo.
Мы не знаем друг друга, даже если хотим.
Vorrei semplicemente un sorriso
Я просто хочу улыбку
Una carezza sul mio viso
Ласку на моем лице
E due mani che quando mi sfiorano sono sincere con me
И две руки, которые, когда касаются меня, искренни со мной
E non sentirti più distante
И не чувствовать тебя больше таким далеким
Vorrei vederti veramente
Я хочу видеть тебя настоящим
Senza barriere ostacoli o limiti
Без барьеров, препятствий или ограничений
Averti realmente
Иметь тебя по-настоящему





Writer(s): Antonio Galbiati, Deborah Falanga


Attention! Feel free to leave feedback.