Lyrics and translation Emma - Portami Via Da Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portami Via Da Te
Унеси меня прочь от себя
Ho
cercato
di
capirti
Я
пыталась
понять
тебя
Senza
andare
a
fondo
Не
вдаваясь
в
подробности
Ho
provato
ad
incontrarti
Я
пыталась
встретиться
с
тобой
Senza
nemmeno
farlo
Но
так
и
не
сделала
этого
Sul
tuo
volto
cicatrici
Шрамы
на
твоем
лице
Le
ho
immaginate
come
mie
Я
представляла
их
своими
Ma
in
fondo
erano
di
un
altro
Но
в
глубине
души
они
были
другого
человека
Ho
tentato
di
stupirti
Я
пыталась
удивить
тебя
Con
un
grande
salto
Великим
прыжком
Ho
voluto
fare
in
fretta
Я
хотела
спешить
Fino
a
che
non
sbaglio
Пока
не
ошибусь
Sulle
labbra
ho
ancora
i
lividi
На
губах
у
меня
все
еще
синяки
Di
tutto
quello
che
ho
provato
От
всего,
что
я
пережила
Dell'amore
che
ho
perduto
От
потерянной
любви
Forse
resta
il
segno
Возможно,
остался
шрам
Portami
via
da
te
Унеси
меня
прочь
от
себя
Tutto
quello
che
ho
voluto
Все,
что
я
хотела
Non
è
andato
perso
Не
пропало
даром
Se
davvero
l'ho
sentito
Если
я
действительно
это
чувствовала
Ha
lasciato
intatto
Это
оставило
нетронутой
Il
coraggio
di
provarci
Смелость
попробовать
Fino
al
tuo
ritorno
До
твоего
возвращения
E
intanto
lo
conservo
И
пока
я
берегу
это
Ogni
tuo
sbadiglio
Каждый
твой
зевок
Tutto
quello
che
ho
cercato
Все,
что
я
искала
Dentro
te
si
è
spento
Угасло
в
тебе
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Ooh
ooh,
ooh
ooh
У-у-у,
у-у-у
Ooh
ooh,
ooh
ooh
У-у-у,
у-у-у
Ah
ah,
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Ho
evitato
di
fermarti
Я
избегала
останавливать
тебя
Nel
tuo
lungo
viaggio
В
твоем
долгом
путешествии
Ho
capito
non
do
spazio
Я
поняла,
что
не
уступлю
A
un
uomo
di
passaggio
Человеку,
проходящему
мимо
Che
non
lascia
più
ferite
Который
больше
не
оставляет
ран
Sono
profonde
anche
le
mie
Мои
тоже
глубокие
Come
le
tue,
ma
intanto
Как
и
твои,
но
в
то
же
время
Cerchi
un
altro
taglio
Ты
ищешь
другой
надрез
Portami
via
da
te
Унеси
меня
прочь
от
себя
Tutto
quello
che
ho
voluto
Все,
что
я
хотела
Non
è
andato
perso
Не
пропало
даром
Se
davvero
l'ho
sentito
Если
я
действительно
это
чувствовала
Ha
lasciato
intatto
Это
оставило
нетронутой
Il
coraggio
di
provarci
Смелость
попробовать
Fino
al
tuo
ritorno
До
твоего
возвращения
E
intanto
lo
conservo
И
пока
я
берегу
это
Ogni
tuo
sbadiglio
Каждый
твой
зевок
Tutto
quello
che
ho
cercato
Все,
что
я
искала
Dentro
te
si
è
spento
Угасло
в
тебе
Come
un
ingranaggio
rotto
Как
сломанная
шестеренка
Che
non
segna
il
tempo
Которая
не
отмечает
время
Ho
fatto
finta
di
aspettarti
Я
притворилась,
что
жду
тебя
Ma
lo
sappiamo
in
fondo
Но
в
глубине
души
мы
знаем
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Portami
via
da
te
Унеси
меня
прочь
от
себя
Tutto
quello
che
ho
cercato
Все,
что
я
искала
Dentro
te
si
è
spento
Угасло
в
тебе
Come
un
ingranaggio
rotto
Как
сломанная
шестеренка
Che
non
segna
il
tempo
Которая
не
отмечает
время
Ho
fatto
finta
di
aspettarti
Я
притворилась,
что
жду
тебя
Ma
lo
sappiamo
in
fondo
Но
в
глубине
души
мы
знаем
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Se
soltanto
chiedi
amore
Если
ты
просто
попросишь
любви
Amore
non
ritorno
Любовь
не
вернется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giuliano sangiorgi
Attention! Feel free to leave feedback.