Lyrics and translation Emma - Trattengo il fiato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trattengo il fiato
Затаю дыхание
Trattengo
il
fiato
Затаю
дыхание
In
questo
mare
di
parole
В
этом
море
слов
Quanto
basta
Настолько,
чтобы
Per
non
pensare
Не
думать
Non
sei
invitato
Ты
не
приглашен
A
questo
prossimo
mio
errore
В
мою
грядущую
ошибку
Quanto
costa
Сколько
стоит
Ricominciare
Начать
сначала
Ma
mi
sento
già
in
un′altra
vita
Но
я
уже
чувствую
себя,
как
в
другой
жизни
So
bene
cosa
intendi
Я
хорошо
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду
La
differenza
è
netta
Разница
очевидна
Tra
il
tuo
vivere
e
i
miei
sensi
Между
твоей
жизнью
и
моими
чувствами
Il
tuo
vivere
e
i
miei
sensi
Твоей
жизнью
и
моими
чувствами
In
mezzo
a
quelle
cose
che
ogni
giorno
Среди
тех
вещей,
которые
каждый
день
Nella
vita
mi
deludono
В
жизни
меня
разочаровывают
C'è
spazio
a
sufficiente
anche
per
quelle
che
sapevi
dare
tu
Есть
достаточно
места
и
для
тех,
что
ты
умел
давать
Per
fare
tanto
grande
la
tua
strada
Чтобы
сделать
твою
дорогу
такой
длинной
Mi
son
fatta
il
cuore
piccolo
Я
сделала
свое
сердце
маленьким
Ma
persino
il
tuo
sorriso
la
sua
scia
Но
даже
твоя
улыбка,
как
след
Rifammelo
e
vai
via
Подари
его
мне
снова
и
уходи
Trattengo
il
fiato
Затаю
дыхание
Apposta
per
non
far
rumore
Специально,
чтобы
не
шуметь
Quanto
basta
Настолько,
чтобы
Per
fare
male
Было
больно
E
mi
concedo
И
я
позволяю
себе
A
un
altro
rischio
da
affrontare
Еще
один
риск,
с
которым
мне
предстоит
справиться
Perché
a
volte
una
porta
Потому
что
иногда
дверь
Può
sembrarti
una
svolta
Может
показаться
поворотным
моментом
Ma
l′hai
chiusa
ogni
volta
Но
ты
закрывал
ее
каждый
раз
Sfidando
tutti
i
preconcetti
Бросая
вызов
всем
предубеждениям
Ho
avuto
i
miei
consensi
У
меня
были
свои
сторонники
Ma
sono
ormai
troppo
distanti
Но
теперь
они
слишком
далеки
Il
tuo
vivere
e
i
miei
sensi
Твоей
жизнью
и
моими
чувствами
Il
tuo
vivere
e
i
miei
sensi
Твоей
жизнью
и
моими
чувствами
In
mezzo
a
quelle
cose
che
ogni
giorno
Среди
тех
вещей,
которые
каждый
день
Nella
vita
mi
deludono
В
жизни
меня
разочаровывают
C'è
spazio
a
sufficiente
anche
per
quelle
che
sapevi
dare
tu
Есть
достаточно
места
и
для
тех,
что
ты
умел
давать
Per
fare
tanto
grande
la
tua
strada
Чтобы
сделать
твою
дорогу
такой
длинной
Mi
son
fatta
il
cuore
piccolo
Я
сделала
свое
сердце
маленьким
Ma
persino
il
tuo
sorriso
la
sua
scia
Но
даже
твоя
улыбка,
как
след
Rifammelo
e
vai
via
Подари
его
мне
снова
и
уходи
E
avrò
perso
pure
l'occasione
di
vivere
ogni
giorno
insieme
И
я
упустила
возможность
прожить
каждый
день
вместе
Ma
dietro
tanta
indifferenza
Но
за
таким
равнодушием
Entra
luce
in
questa
stanza
В
эту
комнату
проникает
свет
E
so
che
mi
vuoi
bene
И
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
In
mezzo
a
quelle
cose
che
ogni
giorno
Среди
тех
вещей,
которые
каждый
день
Nella
vita
mi
deludono
В
жизни
меня
разочаровывают
C′è
spazio
a
sufficiente
anche
per
quelle
che
sapevi
dare
tu
Есть
достаточно
места
и
для
тех,
что
ты
умел
давать
Per
fare
tanto
grande
la
tua
strada
Чтобы
сделать
твою
дорогу
такой
длинной
Mi
son
fatta
il
cuore
piccolo
Я
сделала
свое
сердце
маленьким
Ma
persino
il
tuo
sorriso
la
sua
scia
Но
даже
твоя
улыбка,
как
след
Rifammelo
e
vai
via
Подари
его
мне
снова
и
уходи
Ma
persino
il
tuo
sorriso
la
sua
scia
Но
даже
твоя
улыбка,
как
след
Rifammelo
e
vai
via
Подари
его
мне
снова
и
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Magro
Album
Schiena
date of release
09-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.